Но вышеуказанный Бильбо не желал никаких объявлений. От разговоров о наследовании ему становилось страшно. Все же Торин вполне мог отнять у него малыша. Да и сама мысль о том, чтоб жить с Торином только ради того, чтоб милый славный Фродо однажды унаследовал эту гору? Что за бред. Бильбо был уверен, что им вдвоем будет гораздо лучше в норе. Спасибо Трандуилу, что его больше не тянуло к Торину на уровне инстинктов. Можно было проигнорировать приказа в письме и не подчиниться.
Сердце игнорировать, конечно, было гораздо сложнее.
***
Из зеркала на Бильбо смотрел отощавший, совершенно потерянный хоббит с диковатым выражением глаз. Бильбо опасался, что после всех этих приключений станет, чего доброго, толще Бомбура, но опасения были напрасны. Он похудел, после усиленного лечения организм чересчур быстро вернулся к обычному состоянию. Грудь исчезла, так и не сформировавшись, кормить ребенка было нечем. Кормить помогали все те же эльфы, поили каким-то особенным напитком, а Бильбо страдал оттого, что и тут оказался не при делах. Зато Фродо после такого питания выглядел вполне здоровым ребенком, и можно было не опасаться за его жизнь.
- Все плохо, - сказал Бильбо унылому парню в зеркале, - никуда не годится.
- Что именно? - скучающе хмыкнул Гэлион, которому вместе с Бильбо перекрыли доступ к спиртному.
- Я. Я похож на голодного кролика после затянувшейся зимы.
Бильбо потянул себя за прядь волос и впервые за несколько месяцев осознал, какими длинными они отросли. Кудрявились ниже плеч, почти доходя до лопаток, и выглядели не лучшим образом, потому что мылся целиком он последний раз в Эсгароте, осенью.
- Я похож на болотное чудище, - пробормотал Бильбо, - мой маленький Фродо, у тебя просто прекрасные родители. Один заморенное чучело, а второго и вовсе нет.
- Думаешь о Торине?
- Нет, конечно… - беспечно отозвался Бильбо, но эльф так насмешливо фыркнул, что пришлось признаться, - конечно, думаю. Я хочу, чтоб он увидел меня и понял, что у меня все хорошо. Что я вовсе не страдаю о нем и не ищу встречи. Что у меня все прекрасно, все просто отлично.
- Да-да, - кивнул Гэлион, - просто отлично. Почему бы тебе прямо не подойти к нему и не сказать “я скоро умру от одиночества”?
- Потому что это неправда! Я научился жить без него. А, с вашим братом разговаривать… - отмахнулся Бильбо, не повелся на провокацию. - Мне никто не нужен.
- И ты просто хочешь это показать?
- Да, - кивнул Бильбо, - я хочу это показать. Ты сможешь меня подстричь?
***
Сейчас, когда его жизнь была вне опасности, и буря отступила, Бильбо охотно присутствовал бы и на советах, но их больше не было. Гэндальф уехал раньше, чем Бильбо пришел в себя, Бард и его люди ушли в Эсгарот. Лишь эльфийская ставка еще располагалась близ Одинокой горы.
- Нашел ведь время появиться на свет! - улыбнулся Леголас, похлопывая по ладони свернутой картой, подошел ближе, разглядывая ребенка в колыбели. - Не боишься, что это эльфийский подменыш?
Бильбо улыбнулся малышу. Об эльфах напоминали разве что островатые ушки - такие же, как у хоббитов. Малыш немного походил на гнома, но Бильбо, отмахиваясь от этого, считал, что он сущий хоббит.
- Эльфы, наверное, невинные да беззащитные когда совсем крошки, - хмыкнул Бильбо, - Фродо посерьезнее будет. Явно в меня.
- На мой взгляд, он весьма похож на эльфенка, - фыркнул Леголас, - ну же, возьми его на руки.
- На руки… - выдохнул Бильбо, по горлу прокатился кадык, - я еще никогда не… вдруг с ним что-то случиться?
- Смелее, - велел Леголас.
- Я не умею, - запротестовал Бильбо, ведь малыш Фродо так крепко и сладко спал. Эльфы отлично заботились о нем. А что сам Бильбо знал о детях? Ровным счетом ничего, ну разве что те появляются через несколько месяцев после горячей и страстной ночи. Что дети орут. Что их трудно воспитывать. Что сынок Болджеров любит наведываться на поле Маггота, и его оттуда калачом не выманишь. Что если бы у Бильбо было поле, то он день и ночь охранял бы его от чужих детей…
- Не стыдно? - спросил Леголас. Трандуил листал книгу, поглядывая на них поверх страниц, но ничего не говорил.
Бильбо было стыдно, очень стыдно, ведь он забыл свой долг перед малышом. Но так страшно было сделать что-нибудь не так. Но ребенок, его собственный и То… его собственный, опять же. Его собственный ребенок, ничей больше, лежал таким славным маленьким свертком, что Бильбо преодолел извечную робость и все же поднял его на руки. В голове все словно помутилось. Если бы Фродо появился на свет так как положено, и желательно в Шире, то можно было бы подготовиться заранее. Но сейчас… Слишком волнующе.
- Вдруг он заплачет?
Леголас с интересом наблюдал за ним, а Трандуил, перелистнувший очередную страницу, проронил:
- Ему неудобно вверх ногами.
- А, - выдохнул Бильбо, - наверное.
И быстро положил обратно. Малыш проснулся и недовольно заворчал, пытаясь выпутаться из пеленки. Бильбо весь взмок и разволновался, пытаясь понять, что он делает не так. Помимо того, что чересчур волнуется и боится взять своего Фродо на руки.
- Что будет, если держать ребенка вверх ногами? - спросил вдруг Леголас, уставившись на отца, - расскажи?
- Он вырастет непослушным… и будет плакать, - сообщил Трандуил, а потом поднялся на ноги, светлые одежды едва слышно зашелестели.
- Куда же вы?
- Я не нянька, - сухо сообщил Трандуил, - и познал радость отцовства много десятков лет назад. Не могу ничем помочь.
- Но вы уже помогли… - заговорил Бильбо в надежде, что Трандуил останется и поделиться многовековой мудростью, но тот, слегка потирая виски, вышел прочь.
Леголас подобрался ближе, словно любопытный кот:
- Наши так редко решаются завести детей, - он подхватил ребенка на руки, осторожно прижал его к себе, - никогда еще не видел их так близко.
- Ты не женат?
Леголас отрицательно покачал головой, а потом глянул на Бильбо, опустился к нему.
- Что ты думаешь?
- Я его боюсь, - выдохнул Бильбо, не в силах солгать, - он такой хрупкий, такой маленький. А я просто идиот, что не думал о нем.
- Когда не думал?
- Когда делал, - развел руками Бильбо, уставился куда-то в сторону.
- Ты не жалеешь, что он появился на свет? - сощурился Леголас.
- Нет, - покачал головой Бильбо, - ни в коем случае. Просто я… не очень-то подхожу в родители.
- Родителей не выбирают, - философски вздохнул Леголас, протянул ему младенца, - держи.
- Да, конечно, - Бильбо взял ребенка, разглядывая его личико. Мальчик приоткрыл глаза, голубые, как небо, покосился на него и приткнулся головой к его груди - и Бильбо, сглотнув шумно, прижал его к себе в ответ.
Невозможно было поверить в том, что из этого ничего не соображающего батона с глазами когда-нибудь вырастет самостоятельная личность, с характером и нравом, со своими мечтами и надеждами… Но ведь и сейчас ребенок уже не был безмозглым камушком: соображал, что держит его родное существо, тянулся к теплу, хотел защиты. Был гораздо прекраснее и умнее, чем любой тупой холодный камень.
- Ну и пусть, - проговорил Бильбо, неловко укачивая младенца, - ну и пусть. Денег у меня всегда хватало, а теперь тогда до дома добраться.