- Спасибо, - отстранённо ответила она, гневно посмотрев на брата, - Это твоя обязанность, Рон!
- Почему? Ты тоже староста, кроме того, я старше, - как ни в чём не бывало ответил Рон.
Джинни смерила брата уничтожающим взглядом, резко развернулась на каблуках и пошла к Колину, который что-то объяснял третикурсникам, среди которых был и его брат Деннис. Гермиона негодующе посмотрела на Рона.
- Разве я не прав, - Рон удивлённо посмотрел на подругу, - Она староста, так пусть привыкает.
- Тогда ты раздашь списки для нашего курса, - Гермиона передала Рону пергаменты.
- Гермиона, - Рон в шоке посмотрел на неё.
- Я - девушка, так что раздавать придётся тебе, - отрезала Гермиона.
Рон обиженно поднялся и отправился искать сокурсников. Как только Рон оказался за пределами слышимости, Гермиона наклонилась к Гарри.
- Надо срочно поговорить, - еле слышно прошептала она.
- Когда все уснут, - кивнул Гарри и, подумав, добавил, - Думаю, лучше в Выручай-комнате, там нас не смогут подслушать.
- Наверно, - согласилась Гермиона, задумавшись, - А если в Тайной? - неожиданно предложила девушка.
- Чего, - непроизвольно воскликнул Гарри. Несколько человек обернулось в их сторону, Гермиона больно наступила на ногу. - Прости, - шёпотом сказал юноша.
- Ничего, - смягчилась Гермиона, - Через час встречаемся в гостиной. Не забудь мантию.
Юноша кивнул и откинулся на спинку кресла.
- Так какие предметы ты выбрала, - беззаботно спросил Гарри, заметя, что к ним идёт Рон.
- Ну, трансфигурацию и ЗОТИ обязательно, - подыграла Гермиона, ставя галочки напротив указанных предметов.
- Выбираете, - скорее утвердительно сказал Рон, взяв свой листок и задумчиво посмотрев на список предметов.
- Наверно, пора всех отправлять по комнатам, - Гермиона посмотрела на часы.
Понадобилось почти полчаса, чтобы заставить всех разойтись по спальням. Постепенно башня Гриффиндора погрузилась в тишину.
Глава 10. Планы
Накинув мантию-невидимку, двое гриффиндорцев незаметно покинули гостиную. Полная дама спала и лишь сонно что-то пробурчала о неположенном времени. Добравшись до туалета Плаксы Миртл, Гарри и Гермиона скинули мантию. На их счастье, привидения здесь не оказалась.
- Ты уверенна, что Тайная комната нам лучше подходит, - в который раз попытался возразить Гарри.
Девушка уверенно кивнула. Вздохнув, Гарри на парселтанге приказал проходу открыться. Подчиняясь приказу, один из умывальников ушёл вниз, открывая вход в Тайную комнату. Гарри скептически посмотрел в тёмный туннель, вспомнив долгий полёт по трубам, когда он последний раз сюда спускался.
- И как мы оттуда будем выбираться? - Гарри нехотя сел на пол, спустив ноги в трубу.
- А как Реддл выходил из комнаты? - Гермиона решительно посмотрела на Гарри.
- Никто не говорил, что Реддл туда спускался, - возразил Гарри.
- Ну а Слизерин? - не сдавалась Гермиона, - Он ведь построил эту комнату.
- Мало ли какие тогда существовали чары, - пожал плечами юноша и, решившись, оттолкнулся от края.
На этот раз, хотя полёт был долгим, но не таким, как запомнился со второго курса. Достаточно жёстко приземлившись, юноша поднялся и намного отошёл, оттряхивая мантию. Буквально через минуту, из трубы вылетела Гермиона.
- Ну, я же предупреждал, - юноша помог ей подняться.
- А как ты сам тогда выбрался? - запоздало спросила Гермиона.
- Мне помог Фоукс, - пожал плечами Гарри.
Гермиона окинула взглядом каменный коридор, пол которого был усыпан скелетиками грызунов.
- Проход довольно длинный, - начал объяснять Гарри, - Недалеко от входа в комнату завал, вызванный заклинанием Локонса, но Рон тогда достаточно большой проход умудрился сделать. Думаю, пролезем. Ну а дальше - сама комната. Надеюсь, что василиска съели, не хочется видеть его тело.
Гермиона передёрнулась от отвращения. Она была уверена, что это самое безопасное место. Но вот о комфорте девушка не подумала.
- Давай останемся здесь, - умоляюще посмотрела она на друга.
- Давай, - согласился юноша и взмахнул палочкой. Коридор мягко осветился, перед ними появилось два удобных кресла. Гарри чуть поклонился и указал на одно из кресел, - Прошу.
- Где ты научился такому заклинанию, - садясь в предложенное кресло, удивлённо спросила девушка, - Это же из курса бытовой магии.
- Прочитал в твоём учебнике, - пожал плечами юноша, - Мне оно показалось полезным.
На всякий случай наложив заглушающие чары, Гермиона вытащила своё зеркало и вызвала Дадли.
- Ну наконец-то, - раздался голос Дадли, в котором слышалось явное облегчение, - Я вас уже два часа вызываю.
- Прости, мы только выбрались, - извиняющимся тоном сказал Гарри, в зеркале которого также было отражение брата. Дадли же видел отражение и Гарри, и Гермионы, разделённые тонкой серебряной линией, делящей зеркало на две половинки.