А в первый учебный день в Хогвартс не вернулось шестеро студентов: Панси Паркинсон, Драко Малфой, Невилл, Гарри, Полумна и Гермиона. Дамблдор был в шоке. Он тут же послал людей в дом Гермионы и к бабушке Невилла. Так выяснилось, что Невилл ушёл на второй день каникул. Августа Долгопупс, несмотря на связи, так и не смогла найти внука. В доме же Грейнджер Кингсли нашёл записку. Судя по ней, Гермиона рассказала родителям о войне в магическом мире, и те решили увезти девочку подальше от опасности. Теперь уже весь Орден занимался поисками четырёх подростков. Директор не сомневался, что сумеет уговорить родителей Гермионы позволить девочке вернуться в школу.
Что касается Панси и Драко, то лорды Паркинсон и Малфой заявили, что отправили детей учиться в Дурмстранг, и их отсутствие у директора не вызвало подозрений. А зря.
Глава 16. Замок
Пройдя барьер, прячущий платформу 9 ¾ от глаз маглов, Гарри увидел тётю, ждущую его.
- Наконец-то, - Петуния быстро подошла и обняла юношу, - Гермиона уже ушла, я тебя потеряла…
- Там был Люпин, я не мог не попрощаться, - поникшим голосом ответил Гарри.
- Ох, дорогой, - Петуния ещё крепче сжала его в своих объятиях, - Тебе будет его не хватать.
- Возможно, когда-нибудь я открою ему правду. Но сейчас нам пора, - юноша посмотрел на барьер, - Иначе нас могут увидеть.
Юноша и женщина быстро пошли к выходу. На стоянке их ждал Вернон. Мужчина был в новом костюме, чары иллюзии всё ещё действовали.
- Вы слишком долго, - проворчал мужчина, - Залезайте.
Сев в машину все трое поехали прочь из Лондона. В пригороде, у небольшого магазинчика, они остановились.
- Почему именно здесь? - удивился юноша, оглядев неприметную улицу.
- А ты предлагаешь исчезнуть посреди Лондона, - с сарказмом посмотрел на него мужчина.
- Ты что-нибудь возьмёшь из вещей? - посмотрела на юношу миссис Дурсль.
- Карту, мантию и подарок Хагрида, - кивнул Гарри, - Остальное у Гермионы.
Через пять минут все трое исчезли. Машина стояла у магазина, в багажнике был школьный чемодан, а на заднем сидении лежала волшебная палочка.
* * *
Луна смотрела на быстро пустеющую платформу. Тарри сидела у неё на плече и попискивала.
- Нам пора, - девушка ласково погладила летучую мышь, взяла медальон, который дал ей Гарри, и тихо произнесла девиз древнего рода: «Честь и верность до смерти», после чего растворилась в лучах света.
Через несколько секунд девушка оказалась в тёмном лесу, у массивных кованых ворот.
- Хороший способ перемещения. Весьма приятный, - улыбнулась Полумна и огляделась. За воротами виднелся старинный каменный замок.
Достав из кармана небольшое зеркальце, девушка вызвала Дадли.
- Привет, - отозвался светловолосый юноша, - Подожди пять минут. Я быстро.
Луна спрятала зеркальце и стала оглядываться по сторонам. Дорога, на которой она стояла, вела далеко в лес. Тарри, впервые оказавшаяся в настоящем лесу, носилась кругами над головой девушки и возбуждённо пищала. Девушка опять посмотрела на замок и увидела красивого и стройного юношу, быстрым шагом идущего к ней.
- Привет, Дадли, - улыбнулась девушка, когда юноша открыл ворота и сделал приглашающий жест в сторону замка.
- Привет, Луна, - чуть поклонился юноша, - Прости, что заставил ждать. Замок слишком долго пустовал, и нужно время, чтобы открыть доступ в него. Сейчас даже домовики не могут впустить наших гостей, а трансгрессировать я не умею.
- Ничего, - посмотрела ему в глаза девушка, - Ты изменился. Тебе так очень идёт.
- Спасибо, - смутился юноша. Он, действительно, ещё больше похудел с лета. Теперь Дадли еле узнавали даже родители, и уж явно не узнали бы бывшие друзья и учителя.
Юноша и девушка пошли вместе в замок, где домовики уже готовили праздничный обед.
Через час появились старшие Дурсли и Гарри. Юноша в изумлении смотрел на огромный старинный замок.
- Добро пожаловать домой, - улыбнулась Петуния, посмотрев на ошарашенное лицо подростка.
- Спасибо…мама, спасибо за всё, - юноша перевёл счастливый взгляд на женщину.
- О, малыш, - миссис Дурсль нежно обняла своего приёмного сына. Она так надеялась, что мальчик будет воспринимать её и Вернона как настоящих родителей, так боялась, что Гарри не сможет к ним так относиться.
- Пошли в дом, сынок, Дадли тебя уже давно ждёт, - похлопал по плечу сына Вернон. В голосе мужчины тоже слышалось значительное облегчение.
Как только трое прибывших вошли в холл, на Гарри налетел ураган в виде Дадли.