Выбрать главу

Услышав смех, Петуния и Вернон поднялись в спальню сына. Открыв дверь, они в шоке остановились на пороге. Юноши устроили соревнование и теперь с увлечением смотрели, чья змея первая доползёт до края кровати.

- Что это, - наконец пришёл в себя Дурсль-старший.

- Мармеладные змейки, - в унисон ответили юноши, в руках которых были сахарные перья.

- Дадли, с днём рождения! - Петуния, отошедшая от шока, подошла к кровати и чмокнула сына в щёку.

- Спасибо, - ответил Дадли и протянул ей лягушку, - Попробуй.

Тётя с опаской вскрыла упаковку, лягушка выпрыгнула у неё из рук и прыгнула на стол. Юноши рассмеялись. Гарри поймал беглянку и отдал тёте, жестом предлагая попробовать. Тётя нерешительно последовала совету племянника, вкус был изумительным.

- Но что это, - тётя вопросительно посмотрела на сына.

- Подарок от Гарри, - улыбнулся он и пояснил, - Магические сладости.

- Одевайся, мы тебе тоже подарки припасли, - хмыкнул дядя Вернон, потрепав сына по волосам. Захватив жену, он отправился обратно в гостиную.

* * *

Через полчаса Дадли и Гарри, наконец, спустились, по пути обсуждая, что они будут делать сегодня.

- С днём рожденья, сынок, - дядя Вернон с улыбкой посмотрел на сына, которому исполнилось сегодня шестнадцать лет.

Дадли, окинув взглядом внушительную гору подарков, только хмыкнул.

- Поможешь? - искоса глядя на Гарри, спросил юноша.

- А то, - ухмыльнулся кузен.

В этом году тётя и дядя превзошли самих себя. В основном здесь была дорогая и красивая одежда, - за последние полторы недели Дадли довольно сильно похудел, и вся его прежняя одежда висела на нём. Были здесь и новые наручные часы - на тонком ремешке из крокодильей кожи, с серебряной оправой и двенадцатью изумрудами, обозначающими каждый час. Дадли в восхищении рассматривал обновки, дядя и тётя в умилении смотрели, как мальчики расправляются с обёртками и рассматривают подарки.

- Гарри, - позвала тётя, когда с подарками Дадли было покончено. Юноша вопросительно посмотрел на неё, - У нас для тебя тоже кое-что есть, - сказала Петуния, протягивая племяннику серебряный футляр с замысловатыми узорами.

Юноша в изумлении посмотрел на тётю и взял футляр. Внутри оказались красивые очки в тонкой серебряной оправе. Юноша подошел к зеркалу и снял свои старые очки. Одев новые, Гарри в шоке посмотрел на своё отражение.

- Спасибо, - счастливо улыбаясь, повернулся он к дяде и тёте.

Петуния придирчиво осмотрела его и кивнула.

- Ну вот, а завтра пойдём выбирать тебе нормальную одежду, а эту давно пора выбросить, - сказала она, улыбнувшись поражённому племяннику.

Этот день рождения был лучшим в жизни Дадли. Весь день он провёл с родителями и Гарри. Кузен дал ему свои учебники за первый курс и помогал разобраться в написанном. Вечером тётя приготовила невероятно вкусный удин и испекла шоколадный торт. После ужина семья устроилась в гостиной, у электрического камина.

- Тётя, - Гарри крутил в руках свой амулет, - А он правда может скрыть мою магию?

- Да, - кивнула Петуния, - Себастиан сделал 12 амулетов на случай, если магия пробудится, но потомки не захотят, чтобы кто-либо узнал об этом.

- Почему 12, - спросил Дадли, глядя на мать.

- По числу годовых циклов. Себастиан увлекался нумерологией, - пояснила Петуния.

- А если я воспользуюсь палочкой? - Гарри посмотрел в глаза тёти, та улыбнулась:

- Её не смогут засечь. Даже если будут проводить проверку в доме. Медальон скрывает чары и впитывает любые их следы. Кстати, Дадли, я думаю, тебе тоже понадобится палочка. Да и тебе нужна другая, Гарри, на всякий случай.

- Мне? Палочка? - Дадли с надеждой повернулся к матери. Та подошла к зеркалу, на котором стояла принесённая ею вчера шкатулка, и открыла её.

- Здесь чары, - пояснила она, доставая несколько длинных коробочек чёрного дерева, украшенных слоновой костью.

Дадли подошёл к матери и заглянул в шкатулку, там было ещё около тридцати флакончиков янтарного зелья, какая-то красная бархатная коробочка, шкатулка с медальонами и что-то ещё, что сложно было различить.

- А эти зелья кому-нибудь понадобятся? - спросил Дадли, указывая на пузырьки.

- Нет, Дадли. Наследниками Де Мелори были только мы с Лили. И ты, и Гарри - маги, сквибов в роду больше не будет, конечно если у нас с Верноном не появится ещё один ребенок, - улыбнулась Петуния, лукаво посмотрев на мужа, - А детям обычных сквибов оно не поможет, но мы оставим зелье и рецепт, на всякий случай.

Петуния достала последнюю чёрную коробку и закрыла небольшую с виду шкатулку. На столе перед зеркалом лежало десять одинаковых коробочек с волшебными палочками.