— Хозяюшка! — раздалось рядом, вырывая мальчика из столь желанной дремы. — Моя бедная хозяюшка. Ей нужна помощь!
Гарри поморщился и заставил себя раскрыть глаза. Кричер стенал рядом и заламывал руки.
— Так позови лекаря, — хмуро велел Поттер.
— Хозяюшка Вальбурга никому не доверяет! — со слезами на глазах ответил домовик. — Она будет недовольна старым Кричером, если он приведет кого попало.
— А если не кого попало? — вяло уточнил мальчик и ойкнул, когда домовик внезапно схватил его за рукав и ушел в перемещение.
Гарри успел только моргнуть, а потом оказался в просторной комнате, которую освещал лишь огонь в камине. Сырые дрова горели плохо, пламя скакало по веткам и бревнам бледными язычками, сквозь решетку вылетали искры, с шипением впиваясь в маленький прямоугольный коврик перед камином, и тут же гасли, исчезая, как в болоте, в потертом и прожженном ворсе. По углам затаились длинные черные тени, от которых, так и чудилось, веяло холодом и смрадом заброшенного кладбища. Темная старинная мебель не добавляла комнате уюта. Как и потертая, будто бы изъеденная молью обивка.
На широкой кровати, утопая в мягкой перине среди множества подушек, возлежала переодетая в свежее и чистое леди Блэк. В теплой батистовой сорочке с кружевными оборками, с заплетенными в свободную косу седыми волосами она казалась моложе. Но, шагнув ближе, Поттер рассмотрел и морщины, и невероятную худобу еще довольно молодой по меркам волшебников женщины.
Постояв немного и наблюдая за тем, как домовик бережно прикладывает к губам хозяйки фарфоровый поильник, Гарри подошел еще ближе. Внутри трепетало и билось, как птица, сердце. Не осталось ни единой мысли, лишь растерянность — может ли он… имеет ли он право находиться здесь?
Стараясь не побеспокоить хозяйку Блэк-хауса, мальчик присел на край постели, всматриваясь в ее изможденное лицо. Не лицо, а самая настоящая маска — черные тени под глубоко запавшими глазами, заострившийся, как клюв птицы, нос, тонкие растрескавшиеся белые губы.
— Леди Блэк, — чувствуя себя ничтожеством, беспокоящим измученную волшебницу, позвал Поттер. — Леди Блэк?
Женщина не отзывалась, но позволяла Кричеру вливать себе в рот воду глоток за глотком, так что мальчик знал, что волшебница еще жива.
— Леди Блэк? — снова позвал мальчик и осторожно тронул волшебницу за прохладную сухую ладонь. Под пальцами слабо бился пульс.
«Живая, — подумал мальчик, пытаясь успокоиться. — Еще живая».
— Леди Блэк, — еще раз позвал мальчик. — Я хочу вам помочь. Нужно позвать целителя, чтобы он вас осмотрел и прописал какие-нибудь зелья. И надо сделать это сейчас… Леди Блэк!
Женщина не откликалась. Кричер шептал что-то себе под нос, будто воркуя над своей хозяюшкой. Гарри в магическом спектре видел слабые токи эльфийской магии, окутывавшие леди Блэк коконом, от которого растекалось мягкое тепло — домовик, как мог, помогал волшебнице. Поттер и сам мог бы поделиться с женщиной магией, наложить согревающие, но опасался это делать, видя тяжесть состояния леди Блэк. Сейчас любое соприкосновение с сильным колдовством могло ей навредить, ведь почти десять лет она варварски выкачивала из тела силу, почти став сквибом. Лишь родовой камень все это время сохранял в ней жизнь. И сейчас не стоило действовать опрометчиво.
— Леди Блэк? — сделал мальчик еще одну попытку, но волшебница лежала с закрытыми глазами, и это расстраивало Гарри практически до слез. — Бабушка!..
Слово вырвалось будто само собой, и Поттер с ужасом прихлопнул рот ладошкой. Кричер уставился на юного волшебника своими огромными слезящимися глазками-плошками и едва не пролил воду на подушку. А леди Блэк открыла потускневшие, но все еще синие глаза.
Глава 52. Старый друг
По запруженной прохожими вечерней улочке, подскакивая и тихо позвякивая, быстро прокатилось тусклое серебряное кольцо. Простая узкая полоска почерневшего металла, не способная привлечь внимание ни прохожих, ни любопытных ворон и голубей. Проходившая мимо женщина поддела кольцо носком туфли и вздрогнула, услышав приглушенное «Звяк!», но украшение уже катилось дальше, целеустремленно продвигаясь к старомодному магазину из красного кирпича. Не сбавляя скорости, кольцо проскочило сквозь пыльную витрину, за которой прятались щербатые манекены в париках набекрень, и продолжило путь уже по приемному покою спрятанной у магглов на виду, но под чарами клиники Св. Мунго.
Из-за обилия шатких стульев, с посетителями на них, и просто снующих туда-сюда ведьм и волшебников кольцу пришлось попетлять и поуворачиваться, прежде чем оно выскочило в длинный коридор, вдоль которого висели портреты известных целителей, а под потолком плавали огромные стосвечные шары-светильники из хрусталя. Тут то и дело хлопали двери, сновали маги в зеленых мантиях, из щелей валил желтый дым, и несколько раз кто-нибудь бросал взгляд на катящееся мимо кольцо.