Выбрать главу

– А всё-таки хорошо мы поработали, – блаженно зажмурилась Ибуки.

– И не говори, Майя – так бы всегда…

– Не надо так всегда, – быстро произнёс я, нацеливаясь на поиск чего-нибудь вкусненького. Застарелая привычка уничтожать всю еду, достающуюся на халяву, вновь давала о себе знать…

– Ага, – кивнула майор. – Желательно было бы обходиться в будущем без такой запарки.

– Точно, – присоединился Макото. – Фаустовцы до сих пор плачутся и требуют отдать их игрушку…

– Э-э-э… – протянул я. – А мы чего, им рейлган не вернули ещё, что ли?

– А на фига? – философски спросила Кацураги. – Такую вещь в своём арсенале иметь очень полезно… Правда, Рицко?

– Верно, – с энтузиазмом подтвердила Акаги. – Вот закончим с первичным изучением остатков Рамиила и начнём заниматься модернизацией рейлгана. А потом введём в строй недостроенные электростанции, и будет у нас ещё одно оружие против Ангелов…

– То есть отдавать мы его не будем? – уточнил я.

– Вот ещё! – возмутилась командир. – Нам нужнее, а они себе ещё построят. Тем более что Командующий уже всё утряс с Совбезом, и ФАУСТ бурчит совершенно напрасно – рейлган наш и никаких вопросов!

Я громко хмыкнул.

– Ребята, да хватит вам уже про работу, – заявил Аоба. – Мы же отдыхаем!..

* * *

– Не, давайте дальше уж без меня отмечайте, – покачал я головой, дожёвывая очередной бутербродик с сыром.

– Синдзи, не нужно отрываться от коллектива! – наставительно заявила Кацураги.

– Мне, между прочим, врачи настоятельно рекомендовали пока воздержаться от любых тяжёлых нагрузок. А алкоголь так вообще практически полностью запретили – у меня печень ещё не до конца восстановилась…

– А что у тебя с печенью? – озабоченно спросила майор. – Что-то серьёзное? Но как это возможно? У тебя же не было проникающих ранений!

– Рамиил тут ни при чём, – хмыкнул я, прислушиваясь к собственным ощущениям – не вернулась ли боль, возникшая после пары глотков шампанского. – Это уже заслуга автодоктора, обколовшего меня обезболивающим по самые брови. Хоть и легальные, но наркотики…

– А почему по брови? – полюбопытствовала девушка.

– Говорят так просто, – ответил я и тяжело вздохнул. – От жирного и жареного мне в ближайшую неделю тоже рекомендовано воздержаться…

– Бедный Синдзи… – искренне посочувствовала мне Мисато.

– Guten Tag, фрау майор, – прозвучал рядом с нами уже знакомый дребезжащий голос.

– Добрый день, майор Кацураги. Приветствую, лейтенант Икари, – вежливо присоединились к нему на отличном английском.

Мы с командиром быстро обернулись.

Позади нас обнаружилась крайне колоритная компания в составе генерала Кондратенко и обер-лейтенанта Вейса. Немец опирался на новенькую длинную трость чёрного дерева с замысловатой посеребрённой рукоятью, увенчанной волчьей головой с оскаленной пастью.

Из-за спин Пауля и генерала выглянул Артём, скорчил мне приветственную физиономию и спрятался обратно.

– Здравствуйте, господин генерал, – вежливо кивнула Мисато. – Господин обер-лейтенант.

– Так это ты тот парень, что управлял этой Monsterwunderwaffe?[2] – на меня оказался нацелен не по-стариковски ясный и жёсткий взгляд серо-голубых глаз.

– Jawohl, Нerr Oberleutnant! Лейтенант Икари, Нerr Offizier! – непроизвольно вытянулся я.

Вейс широко улыбнулся.

– Sprechen Sie Deutsch, Leutnant?[3]

– Ein wenig,[4] – виновато улыбнулся я. Немецкий я знал, действительно, очень слабо – примерно на уровне военного разговорника (при наличии разговорника).

– Всё равно приятно слышать родную речь в чужой стране, – заявил немец, а затем без особых церемоний ткнул в мои награды. – Три Железных креста? Очень хорошо для мальчишки. Но думаю, что ты их заслужил… Мне тоже вот дали Крест, только какой-то немного странный… Хм, кстати, а почему ты так молод?..

Пока я думал, что бы такого ответить на столь неожиданный вопрос, немец повернулся к Кондатенко.

– Herr General-Major, неужели всё так плохо, что вы бросили в бой Volkssturm?[5] Я же видел много солдат, танков, самолётов и орудий! Разве этого недостаточно?

– Увы, но нет, – пожал плечами генерал. – Только Евангелионы способны справиться с Ангелами и никто больше…

– Ангелы, Евангелионы… – проворчал Вейс. – Scheissdreck![6] Против врага должны сражаться солдаты!

– К сожалению, это невозможно, – пожала плечами Кацураги. – Евангелионами могут управлять только подростки. Кому-то придётся повзрослеть слишком рано…

вернуться

2

Монструозное чудо-оружие (нем.).

вернуться

3

Говорите по-немецки, лейтенант? (нем.)

вернуться

4

Немного (нем.).

вернуться

5

Фольксштурм (нем.). Немецкое ополчение конца Второй Мировой войны, состоящее из непризванных на службу мужчин от 16 до 60 лет.

вернуться

6

(нем.) Ругательство. В смягчённом варианте переводится, как «херня».