Такер отстраняется.
– Боже, – выдыхает он.
– Ты все еще думаешь, что тебя поразит молния, если мы… ну, ты знаешь… – поддразниваю я, выгнув бровь и смотря на него своим, как мне кажется, самым соблазнительным взглядом.
Он одаривает меня какой-то вымученной и слегка ошеломленной улыбкой.
– В детстве мама часто говорила мне, что если я пересплю с кем-то до свадьбы, то мой… член почернеет и отвалится.
У меня вырывается удивленный смех.
– Серьезно?
– Да, и я ей верил.
– Значит, ты не собираешься заниматься сексом до свадьбы? А если ты не женишься до тридцати лет?
– Не знаю, – вздыхает он. – Просто я так сильно тебя люблю, что боюсь все испортить.
Я киваю, хоть и не понимаю его.
– Значит, у нас все будет хорошо.
– Верно.
– Потому что ты боишься.
– Эй!
– Ладно, – вздохнув отступаюсь я. – Хотя это не так уж весело.
Он резко переворачивает меня на спину и нежно прижимает к одеялу, расстеленному на дне лодки.
– Тебе кажется, что это не весело? – возмущается он, а потом целует до тех пор, пока мои внутренности не превращаются в кашу, а голова не начинает кружиться.
Много, очень много минут спустя мы на самом деле приступаем к рыбалке. У меня все еще отстойно это получается. Но при этом мне нравится сам процесс. А вот Такер – настоящий заклинатель рыбы.
– Плыви, малыш, – тихо говорит он, осторожно снимая с крючка сверкающего лосося Кларка. – В следующий раз будешь умнее.
Он отпускает рыбу обратно в воду, и та уносится прочь, отблескивая зеленью и серебром в волнах. Такер переводит на меня взгляд, и на его лице появляется хитрая ухмылка.
– Хочешь поцеловать меня сейчас? – подняв испачканные рыбой руки, спрашивает он.
– Хм, звучит заманчиво, но нет, – отвечаю я. – Думаю, нам лучше вести себя примерно.
– Очень смешно, – говорит он, сматывая леску, – просто обхохочешься.
На солнце наплывает облако, и воздух становится холоднее. Вокруг повисает тишина. Даже птицы перестают петь. И я невольно начинаю дрожать.
– Дать тебе рубашку? – спрашивает Такер, как настоящий джентльмен.
– Нет, не надо. Я стараюсь приучить свой организм к холоду.
Он смеется.
– Удачи тебе. Думаю, в этом году уже не будет таких теплых дней, как сегодня, чтобы ловить рыбу здесь.
Он надевает приманку на крючок и вновь забрасывает в реку. И почти сразу же у него клюет. Все та же рыба.
– Ты заслуживаешь оказаться на тарелке, – говорит он лососю, но все же отпускает обратно в воду. – Плыви! Найди свою судьбу. И держись подальше от блестящих крючков.
По какой-то безумной причине его слова напоминают мне разговор с консультантом в школе.
– Ты так много работаешь в последние дни… – начинаю я.
– Не напоминай мне.
– Чтобы купить новую лошадь?
– И новый грузовик. Правда, под новым я подразумеваю подержанный или, скорее, на последнем издыхании, так как это все, что я смогу сейчас себе позволить.
– Ты не откладываешь деньги на колледж? – спрашиваю я.
Плохой вопрос. И это понятно по тому, как Такер старательно не поднимает на меня глаз, сосредоточившись на сматывании удочки.
– Нет, – с напускной легкостью говорит он. – После школы я останусь на ранчо. Папа повредил колено этой весной, а мы не можем себе позволить нанять еще одного помощника. Поэтому я решил остаться.
– Ох. – А что еще можно на это сказать? – Ты уже встречался с мисс Бакстер?
– Да, – с усмешкой говорит он. – Она договорилась о собеседовании с Университетом Северной Аризоны на следующей неделе. Возможно, через год или два я продолжу учиться, ведь этого от меня все ждут.
– А что бы ты изучал? Какую бы специальность выбрал?
– Наверное, сельское хозяйство. Или лесное хозяйство, – потирая затылок, говорит он.
– Лесное хозяйство?
– Чтобы стать рейнджером.
Я представляю, как сексуально он выглядел бы в зеленой форме рейнджера и шляпе, как у медведя Смоки[5].
– Кстати, уже поздно. Поедем домой? – спрашивает он.
– Конечно.
Я сматываю леску и кладу свою удочку на дно лодки рядом с удочкой Такера. Он заводит мотор, и через несколько минут мы уже скользим по глади воды к причалу. Мы ничего не говорим, но он вдруг вздыхает. А затем замедляет ход и вовсе останавливается. Лодка слегка покачивается на волнах посреди озера, пока солнце садится за горы.
5