Выбрать главу

— Мне так больно, что трудно даже дышать, кажется, будто кто-то стучит молотком по мраморной плите. И от каждого удара я вздрагиваю…

Я дала ему лекарства и стакан воды, положила холодную руку на его пылающий лоб. Вначале мое присутствие раздражало его, но после того, как я помассировала ему лоб, он почувствовал себя лучше.

— Продолжайте, мне стало легче, у вас добрые руки. Мигрень преследует меня от рождения, она не дает мне покоя, это главная моя болезнь…

Я напоила его кофе и помогла лечь в постель; спать он не собирался, но после приступа ему требовался отдых. Он взял меня за руку. Я не отнимала ее. Мне казалось естественным то, что мы держимся за руки. Я ощущала жар его тела. Так мы провели значительную часть дня. Заслышав звон ключей, я встала и пошла открывать дверь.

Сидящая удивилась тому, что я закрыла дверь на задвижку, и спросила, почему я заперлась. «Случайно», — ответила я. Она не настаивала. Я рассказала ей о приступе мигрени. Она забеспокоилась. Я не дала ей разбудить Консула. Потом, уже вечером, она сказала мне:

— Помнишь, когда Консул вернулся в последний раз разъяренный? С тех пор прошел уже месяц…

— Может, и больше. Только я не вижу связи с сегодняшним приступом.

— Ты, конечно, права, откуда тебе знать. Но я-то знаю, что воздержание и головная боль тесно связаны. Если мужчина долгое время удерживает в себе эту мутную воду, она бросается ему в голову, отсюда и боли, и дело тут вовсе не в голове… понимаешь?

— Смутно. Ты хочешь сказать, что если мужчина не избавляется периодически от спермы, то у него начинается мигрень? А как же женщины? С ними разве ничего не случается?

— Случается, они становятся раздражительными, кричат по пустякам. Я-то, правда, уже привыкла. И даже не кричу больше.

Я тихонько засмеялась. Сидящая тоже улыбнулась, потом разразилась громким хохотом. Пытаясь сдержать его, она прикрыла рот рукой.

Озеро тяжелой воды

Всю ночь я сражалась с потоками тяжелой, вязкой воды в глубоком озере, где полно было всякого рода живности и растений. От этой стоячей воды, которую баламутили крысы, игравшие раненой кошкой, исходил удушливый, тяжкий и непонятный дух.

Чувствовалось что-то застывшее и в то же время подвижное. У меня была возможность все видеть. Чья-то рука по собственной воле то опускала меня, запертую в стеклянной клетке, на самое дно, то поднимала на поверхность. Я задыхалась, но крики мои не могли вырваться за пределы клетки. Я узнала тело Фатимы, несчастной двоюродной сестры, страдавшей эпилепсией, на которой меня женили для вида и которую я любила, так как она была воплощением скорбной боли, лишенной сострадания. Лицо ее хранило ясность, и тело оставалось нетронутым. Она покоилась на дне озера, словно старая, никому не нужная вещь. Не знаю почему, но даже крысы сторонились ее. Увидев Фатиму, я так громко закричала, что, обливаясь потом, в панике проснулась.

Мне не впервые снился подобный кошмар. Причем всякий раз в том или ином виде являлся лик прошлого. Полное забвение было невозможно. Что надо сделать, чтобы не ощущать больше своей вины, избавиться от преследования крыс и пауков?

Мне вспомнилась история с мутной водой, которая бросается в голову, и я рассмеялась. В любом случае мне придется, конечно, платить эту дань, и неважно где — здесь или в другом месте. Тут и говорить нечего. Стремясь к забвению, я не оспаривала ни законов природы, ни велений судьбы.

Итак, я приходила в себя после ужасного кошмара, а Консул избавлялся от боли, терзавшей его голову. Мы оба преодолевали тяжкое испытание, лишний раз напоминавшее о проклятии, которое лежало на нас. Это давало нам ни с чем не сравнимое чувство свободы, пусть и ненадолго. Мы тем более остро ощущали этот краткий миг свободы, что рано или поздно нас все равно должны были настигнуть призраки прошлого.

В то утро, чувствуя себя совсем разбитой, я решила сделать еще один шаг, чтобы стать ближе Консулу. В тот момент, когда он уходил из дому, направляясь в школу, я попросила его не задерживаться после полудня. Он был удивлен.

— Вот как, сестрица! Разумеется, чтобы доставить вам удовольствие, я непременно вернусь пораньше. Не пойду ни в кофейню, ни к своему приятелю цирюльнику.

Мне хотелось проводить его к женщинам. Сидящая ни о чем не узнает. Он сам покажет мне дорогу. Идея была, конечно, нелепой, но меня привлекала ее смелость. Мне было любопытно. Я ощущала странную легкость во всем теле, словно навсегда избавилась от тяжести стоячей воды, придавившей меня минувшей ночью. От этого радостного ощущения у меня мурашки пробегали по спине. Прибирая в доме, я носилась как одержимая. Затем довольно много времени провела в умывальне, я намылась и надушилась, словно готовилась к свадьбе.

Консул вернулся к пяти часам. Он принес пучок мяты и пирожные. Я сказала ему, что этому не время и что Сидящая поручила мне проводить его к женщинам. Он замер в удивлении, не находя нужных слов. Затем, выпив стакан воды, спросил, действительно ли его сестра поручила мне такое дело. Он не верил.

— Мне это крайне неудобно. Это наши дела с сестрой. Быть того не может.

Слушая его, я отметила, что лицо его прояснилось при известии о том, что мы пойдем к женщинам.

— Вы в самом деле согласны сопровождать меня? Это вас не обременит?

— Нет! Нисколько. Я любопытна. Мне представляется случай войти туда, куда без вас я никогда не ступила бы. А с вами у меня есть оправдание.

— Ну, раз вы так считаете, мне остается только следовать за вами.

Потом, помолчав немного, он добавил:

— Вернее, вы пойдете следом за мной.

— А что, если я возьму вас за руку и вы мне будете говорить, куда следует сворачивать?

Впервые в жизни я шла по улице, держа за руку мужчину. На вид мы были самой обыкновенной парой. Мужчина и женщина, идущие по улице. Ничего особенного. Но если бы чей-то злонамеренный взгляд проследил за нами и понял, в каком направлении мы идем, возможно, он сглазил бы нас и наслал проклятие до скончания дней. Так вот, глаз этот и вправду следил за нами из-за полуоткрытой двери.

На нас глядела женщина, сама оставаясь невидимой. Проходя мимо нее, я почувствовала, как меня словно стрелой пронзило; я вздрогнула. Волна бедствия настигала меня. Всем телом я ощутила опасность, то было скверное предзнаменование. Однако я предпочла не придавать этому значения и продолжала идти своей дорогой. Мы подошли к тому самому дому. Узнать его было нетрудно. Консул сказал, чтобы я не останавливалась. Я последовала за ним. Он увлек меня в темную улочку, и через низкую дверь мы проникли в неосвещенный коридор. Теперь мы были равны — нас окружала кромешная тьма.

— Не пугайтесь. Здесь есть ступенька.

Я до боли сжала его руку. Поднявшись по лестнице, мы добрались до запертой двери. Консул стукнул два раза, потом после паузы еще раз. Нам открыла женщина, верно хозяйка; увидев Консула, она сказала:

— Давненько вы не заглядывали! Да у вас теперь новая провожатая!

— Приготовьте нам чай, пожалуйста, только не очень сладкий.

Она отвела нас в мерзкую комнату с грязным умывальником. Из крана текло. В глубине стоял старый, пропахший нафталином шкаф. Я села на стул. Консул чувствовал себя как дома и улегся на кровать. Вытащив из кармана заранее приготовленную трубку с кифом, он закурил. В ожидании чая мы хранили молчание. Я глядела во все глаза, чтобы ничего не упустить, и сгорала от нетерпения. Маленькая девочка, никак не старше десяти лет, принесла поднос с чайником и стаканами и, не сказав ни слова, исчезла. Мы пили чай — чересчур сладкий, — когда появилась хозяйка в сопровождении двух женщин лет двадцати-двадцати пяти. Они не блистали красотой, но и уродливыми тоже не были; правда, ни та ни другая не проявляли особого желания остаться с Консулом. Хозяйка попросила меня описать их.