Выбрать главу

— Осмотри его! — рявкнул комиссар.

Виале опустил руки, и Перони довольно грубо обыскал его.

— Знаете, вы трое перешли все границы. Со мной не стоит шутить, Фальконе. Я вас всех распну на кресте, клянусь.

— Да, да, да, — проворчал Перони. — Чисто, — объявил он минуту спустя. — Полагаю, он ждет, что грязную работу за него выполнят другие. А язык у Виале острый, однако. Если он опять начнет угрожать, придется им заняться вплотную.

— Вы все покойники! — взревел Виале.

Перони сверху вниз посмотрел на апоплексическое лицо сотрудника госбезопасности. Потом заговорил — медленно и тем тоном, который заставлял умолкнуть самого крутого уличного хулигана:

— Будь хорошим мальчиком и заткнись, к чертовой матери.

— Ладно, потом поговорим! — прошипел Виале и умолк. Перони подтолкнул его к возмущенному американцу.

— Итак, мисс Дикон, — сказал Фальконе, — чем мы теперь займемся?

— Обратимся к фактам. — Эмили встала перед фигурой в зимнем пальто, откинула капюшон и содрала скотч, которым был заклеен рот.

Торнтон Филдинг, крича от боли, приложил пальцы ко рту, потом отдернул их. С удивлением и страхом рассматривал он группу стоящих перед ним людей, как будто только что проснулся и, еще не отделавшись от преследовавшего его всю ночь кошмара, неожиданно очутился внутри другого.

— Это какая-то шутка? — вскричал Филдинг. Он с ужасом взирал на жилет с желтыми коробками, прикрепленный к его телу. — Ты в своем уме, Липман? Что за дела, черт возьми? Сейчас же снимите с меня взрывчатку.

Ник Коста следил за выражением лица Липмана. На нем лишь шок и удивление. Наконец агент повернулся к Фальконе:

— Что он здесь делает?

— Разговаривает, — вмешался в разговор Коста. — Он все расскажет, если хочет жить.

Эмили подошла вплотную к Филдингу. Посмотрела на его жилет, затем на свой.

— Это бомбошки типа БЛЮ-97, Торнтон. Предназначены специально для нас двоих. Я наблюдала за тем, как Каспар мастерил их сегодня утром. В каждой коробке есть крышечка с детонатором, соединенная проводом с пультом, который контролирует только он. Он знает, что делает. — Она щелкнула по микрофону. — Каспар слышит все, что мы говорим. — Эмили кивнула Липману: — Если ему не понравится то, что они делают, мне придется стать мученицей. Раздастся взрыв. Мы оба погибнем.

В глазах Филдинга отразился настоящий ужас.

— Господи Иисусе, что этот псих хочет от меня?

Эмили стояла рядом, не сводя с Филдинга глаз.

— Того же, чего хочу я сама, Торнтон. Тебе нужно ответить на некоторые вопросы. О том, что происходило здесь в 1990 году. Ты ведь все помнишь, не так ли?

Филдинг удивленно покачал седой головой:

— Что? О чем ты говоришь? Послушайте…

Он посмотрел на Липмана, затем перевел взгляд на Фальконе, как бы взывая к ним.

— Клянусь, я говорю правду. Час назад я сидел за письменным столом в посольстве. Эмили прислала мне безумное сообщение по электронной почте, в котором говорилось, что она попала в беду вместе с вами и что мне необходимо быть возле Корсо.

Липман окинул его мрачным взглядом, потом посмотрел на Косту.

— Час назад она находилась здесь и не могла ничего послать.

— Мне пришло внутреннее сообщение! — взвизгнул Филдинг. — С ее персонального компьютера, черт возьми! Текст был такой, будто весь мир рушится, и только я один могу его спасти.

— Еще как, Торнтон, — спокойно заметила Эмили.

— Но это просто смешно! — крикнул он.

Липман, явно заинтересованный, подошел к Филдингу:

— Что случилось?

— Я приезжаю туда, и какой-то здоровенный псих в форме бросается на меня, тащит в темную аллею, надевает на меня эту одежду и говорит, что если не стану ждать там, где он велит, какого-то парня, который придет за мной, то я покойник. А потом заклеивает мне рот скотчем. Так что пришлось оставаться там, пока… — Филдинг показал рукой на Косту. — Не явился вот он.

Липман бросил на Косту испепеляющий взгляд и получил в ответ добродушную улыбку.

— Так что тут происходит, черт возьми, Джоэл? — вопрошал Филдинг. — Если ты проводишь учения, то…

— Ничего подобного, — ответил Липман. — Ты был здесь в 1990 году?

— Конечно! — крикнул Филдинг. — Тут нет никакого секрета. Я и сейчас в Риме. Вспомни, я резидент. Тогда меня не отправили назад по соображениям безопасности. А сейчас я просто стал частью интерьера посольства. Большое дело.

— Я об этом не знал, — тихо проговорил Липман.

— Избавьте меня от этого дерьма! — закричал Филдинг.

Коста подошел и внимательно посмотрел на него.