По этикету он должен был поприветствовать сначала маму, но наглость и невоспитанность инкивизиции уже давно стали каноном. Нашим ребятам действительно слишком плевать на скандалы. Поскольку папа не нашелся, что возразить, шеф продолжил:
- Леди Майя, леди Элина, рад вас видеть! - Майя, давясь смехом, присела в легком книксене, мне пришлось последовать ее примеру. - Особенно вас, Элина! Ибо я имел несчастье давно... вас не видеть!
- Поменьше радости в голосе! - не сдержалась я, выпрямляясь и глядя инквизитору прямо в глаза.
И кажется, зря. Потому что не успела я и пикнуть, как Феликс Зигмундович схватил меня за локоть и, бросив моим родственникам "сейчас верну", уволок в сторону одного из альковов.
Резко отпустил и прошипел:
- Где тебя носило столько дней?!
Я аж задохнулась от возмущения:
- Ваш.. равновесец похитил меня, усыпил и подозревал в сговоре!
- Я в курсе про подозрения, он приходил ко мне за некоторыми уточнениями. Но почему ты не пришла с отчетом в управление?
- А почему вы не бросились меня спасать из лап этого монстра?!
Шеф вздохнул и опустил глаза.
- Могли бы и побеспокоиться о сотруднике, - припечатала я и резко развернулась, собираясь возвратиться к родственникам.
- Мы правда беспокоились, - беспомощно понеслось мне вслед. Я лишь хмыкнула и направилась к входу в бальную залу. Конечно, они беспокоились. За сохранность своих задниц, если не дай небо, я окажусь преступницей!
Впрочем, стоит заметить, в данном случае я шефа понимала. Равновесец тут все разнесет, если что не так. Потому временное пленение сотрудника инквизиции во благо родины вообще мелочи. А вот отчет мог и не требовать - так лениво его писать.
Я грустно вздохнула и наконец встала рядом с семьей. Сейчас нас должны официально представить, а после открыть бал.
Теперь дворецкий торжественно объявлял всех по именам. Этот столичный снобизм докатился и сюда. Различные лорды и леди, светлости и простые господины...
Я с большим нетерпением дождалась, когда наконец станут объявлять и нас.
- Граф и графиня Эстальенские с дочерьми! - гаркнул наконец дворецкий и мы торжественно спустились в бальную залу по гигантской лестнице.
Майя первым делом умотала собирать вокруг себя поклонников, матушка направилась в свой "курятник", а папа явно намеревался отойти в сторону бара, чтобы побеседовать с деловыми партнерами, но пока не решался оставить меня одну.
- Его светлость, герцог Вэрствуд, - донесся до нас растерянный голос дворецкого.
Хм, этого имени я не знала. Заинтересованно обернулась в сторону дверей и застыла.
-... магистр ордена Равновесия, - слабым голосом договорил дворецкий, и в зал вошел тот, кому здесь быть совершенно не полагалось.
Я с любопытством покосилась на инквизитора. Тот так отчаянно давился крепленым вином, что я даже простила равновесцу высокий титул. Но злорадство длилось недолго. Мне хватило одного воспоминания о том, что я натворила, чтобы перестать ухмыляться и обратиться в панику.
- Элина, милая, ты в порядке? - забеспокоился отец, поддерживая меня под локоть.
- Мне нужно в дамскую комнату, а потом ты должен пригласить меня на танец, хорошо? - тревожно попросила я, и отец послушно кивнул.
- Может, стоит представиться этому хорь... лорду официально?
- Светлости, - автоматически поправила я. - Думаю, не стоит. Это будет совершенно... лишним.
Взгляд равновесца как раз скользил по толпе. О небо, нужно срочно исчезнуть!
Я быстро развернулась и, лавируя в толпе, пошла искать место, чтобы спрятаться. Думаю, малая гостиная или библиотека на далеком втором этаже вполне подойдут, чтобы пересидеть там половину бала, протанцевать один раз с отцом и быстро исчезнуть, сославшись на дурноту. Идеальный план!
***
Я прекрасно проводила время за каким-то дамским романом, обнаруженным в библиотеке. Да и сама библиотека привела меня в настоящий восторг. Главным предметом восхищения оказалось огромное мягкое кресло, на которое я с удовольствием забралась с ногами, оставив туфельки валяться на ковре. Книга тоже оказалась ничего. В каком-то там бароне вспыхивали разнообразные чувства к одной леди, сопровождаемые приступами немоты, галлюцинациями и нервной чесоткой. Прелестная дама по сюжету жестоко не отвечала ему взаимностью и постоянно строила то глазки, то глупые ситуации с обмороками. В общем, посмеяться действительно было над чем. Я искренне развлекалась, пролистывая это безобразие и изредка поглядывая на часы.
Я настолько увлеклась очередным книжным ляпом, что когда в коридоре послышались отдаленные голоса, насторожилась не сразу.
- Должно быть, она в библиотеке. - Голос явно принадлежал моей маме. Нет, ну какова наглость! - Она очень любит читать, образована...
Ага, кажется это очередная попытка сосватать мне какого-то идиота! Я растянула губы в улыбке, собираясь приступить к знакомому и даже в какой-то мере привычному развлечению.
- Ох, наверное, леди непросто работать в инквизиции, вам не кажется? - А вот второй голос я не узнала. Наверное, кто-то из местного "курятника". После нашего переезда из столицы ближе к морю, меня пытались познакомить минимум с тремя десятками сынков маминых подружек. И все заявляли, что работа, а тем более в инквизиции - дело невоспитанных простолюдинов. Я мгновенно подтверждала свою невоспитанность всеми возможными способами, разгорался очередной скандал - все были счастливы.
- Я давно ей об этом говорю, но увы... Она несколько упряма.
Я еле сдержала смешок. Судя по голосам, они были уже близко. Я отложила роман и в предвкушении дождалась, пока дверь откроется.
В проем просунулась мамина голова:
- Элина, милая, вот ты где! - Родительница вошла вся и радостно мне заулыбалась, одновременно делая страшные глаза. Наверно сигнализировала о чем-то важном. - А я хотела тебя кое с кем познакомить...
Я поудобнее расположилась в кресле, ожидая первый акт спектакля. В библиотеку вплыла пышная дама, а за ней моя очередная жертва. Жертва была на один укус - плюгавенький, глаза в пол, в полном подчинении у матери.
- Элина, позволь представить тебе лорда Эдвина, сына градоправителя.
- Очень приятно, - промямлил юноша, чуть поклонился и несмело поднял на меня оленьи глаза.
По правилам я должна была встать и присесть в книксене, а лучше изобразить полный грации реверанс, но даже не пошевелилась. Лишь перевела довольный ехидный взгляд на маму, которая сердито поджала губы. Я хорошо себя веду? Хорошо. Никто не пострадал? Никто! Пока.
В библиотеке повисла напряженная тишина. Эдвин краснел, его мамаша возмущенно сопела, а моя смотрела на меня умоляющим взглядом. Не дождется.
- Это все? - наконец спросила я.
- Что, простите? - обалдела градоправительница.
- Ну, это все, что вы хотели? - спокойно переспросила я, глядя на нее честными глазами. Такая демонстрация невоспитанности должна была ее хотя бы возмутить. Но видимо, сумма моего приданного сильно ее будоражила.
- Ну я полагаю, вы побудите немного вдвоем, вот обсудите книги... - предприняла она вторую попытку.
Эх, похоже, придется менять убежище. Жаль, а то я тут пригрелась. Но эти... дамы с собачкой так просто не уйдут. Я медленно встала, не торопясь надела туфельки...
- Лучше найдите ему швабру посимпатичнее, раз вырастили сына такой тряпкой, - светским тоном сообщила я, стремительно выходя из библиотеки и красиво хлопая дверью.