Выбрать главу

Как только Марина поднялась с пола и прислонилась спиной к камню, она сделала то, о чем мечтала с того самого момента, как меч черного мечника пролетел мимо ее шеи. Расплакалась.

— Эй ты чего. Испугалась что ли?

В ответ Марина начала вываливать на старика Фергюсона всю историю своей жизни, рассказывая про свои взлеты и падения, про повышение, про Игоря, про Альзара и про попадание в этот мир. Единственное, о чем не рассказала девушка — это голос, который привиделся ей во время перемещения. Когда Марина закончила разговаривать, в горле пересохло, а слезы закончились.

— Занимательная история, действительно, — закивал головой "эльф". Видимо, старику в этой пещере заняться было решительно нечем, поэтому "изливание" Марины он с честью выдержал от начала и до конца. — Хочешь есть?

— Да! — вырвалось у девушки.

— Пошли, — Фергюсон махнул рукой и пошел вглубь пещеры, а Марина поплелась следом.

Она выговорилась и ей стало легче. Слушал этот старый "эльф" или нет, было совсем не важно. Марина оказалось в другом мире и, похоже, это был не сон и не последствия препаратов. А значит ей придется приспосабливаться к жизни в этом месте и главное — найти способ вернуться. Радовало только то, что учить язык ей не придется. Она прекрасно понимала старика, а он — ее.

Они шли совсем недолго, по небольшому коридору, освещенному все теми же аккуратными пухленькими свечками. Дошли до большего углубления в пещере, затянутого грязной тряпкой. Видимо это и было жилищем Фергюсона. Вот так повезло, попала в другой мир и сразу к жилищу настоящего бомжа-отшельника!

— А вы зачем здесь живете? — поинтересовалась Марина максимально тактично.

— Я здесь не живу. Скрываюсь. Или умирать пришел. Не решил еще, — Фергюсон вновь пожал плечами, а потом засмеялся. Достал откуда-то небольшую флягу и вручил Марине. — На, попей пока. Это вода с солями, людям помогает быстро силы восстановить. А я пока посмотрю, что тебе сготовить можно.

Марина благодарно приняла флягу и жадно схватилась за нее, буквально за пару глотков осушая содержимое. По телу разлилась приятная влага. Девушка почувствовала легкий привкус соли, скорее пробуждающий аппетит, нежели питая и восстанавливая тело. Голова вновь закружилась и Марина присела на оказавшийся кстати валун. Фергюсон исчез за грязной занавеской, но вскоре вернулся, держа в охапке какие-то коренья, немного овощей и странного вида рыбу.

— Сделаю тебе суп из рыбы.

— Уху, — подсказала Марина.

— Как скажешь, только люди дают название еде, — вновь рассмеялся старик. Он подошел к небольшому, аккуратному кострищу, выложенному из гладких камней. Подтянул откуда-то из тени котелок и закинул туда ингредиенты, не слишком озабочиваясь нарезкой. Только рыбу оставил и положил на небольшую дощечку. Щелкнуло огниво и сухие ветки обняло молодое пламя. Старик самодовольно кивнул пламени и водрузил поверх костра котелок.

Теперь настало время рыбы. Марина хотела было вызваться помочь нарезать главного героя предстоящей трапезы, но тут Фергюсон вытащил из-за камня внушительного вида меч и девушка невольно попятилась. А следом произошло то, чего Марина меньше всего ожидала увидеть. Фергюсон не просто нарезал рыбу идеально ровными кусками, очистив кожу и отсекая всю лишнюю требуху и кости. Он сделал это всего за несколько ударов, которые нанес с такой скоростью, что у Марины закружилась голова.

— Ого! — только и смогла выговорить женщина.

— Что такое? — старик закидывал рыбу в котелок, не особо понимая чему обязан такому восхищению.

— Вы так хорошо владеете мечом это невероятно!

— Ну конечно, я хоть и старый, но все же мастер меча. Хм, — Фергюсон задумался на мгновение, почесывая своими крючковатыми пальцами подбородок. — Оставим это обсуждение для еды. Тем более суп будет скоро готов.

— Как скажете, — Марине было все равно. Она уже уловила запах рыбы и свежих овощей, живот скрутило от одной мысли о скорой трапезе, а рот заполнился слюной.

Девушка молча просидела на камне, раскачиваясь, все время, пока Фергюсон готовил суп, время от времени перемешивая его и добавляя стружки корений и щепотки трав. Вскоре пещеру заполонил отчетливый аромат, сводивший с ума голодную Марину. Наконец, суп был готов. Старик убрал котелок с огня и учтиво затушил пламя. Вновь скрылся за занавеской, но почти тут же вернулся с глубокой тарелкой и ложкой. Марина поняла — настало время еды.

Первое время Фергюсон почтительно молчал, лишь наблюдая за тем, как девушка набросилась на еду, стараясь съесть как можно больше, даже не утруждая себя скрупулезным пережевыванием. Она попросила добавки и получила ее. Беспечная особа, даже не задумывалась о том, где оказалась и кто был перед ней. "Чистая душа," — так про себя окрестил ее Фергюсон. Зачем Альзар послал ее сюда? Разве может эта хрупкая девушка, без каких-либо необычных навыков, сражаться в его безумной войне?