Арива вышла замуж на своего ненаглядного, который оказался из благородных, и началась сравнительно спокойная жизнь.
Иногда Юлиану приходилось посещать королевские приемы, на одном из которых он встретил... девушку из своего сна.
Ее звали Сюзанна де Тюрдор. Она выглядела точно также, как в его фантазиях: тот же овал лица, нежные черты, цвет волос, улыбка, взгляд… Разве что вела себя намного более расковано, да и одета была не так скромно, как он представлял. Сердце дракона наполнилось любовным безумием.
Историю о том, что существовал брак по договоренности, он придумал сам. Просто пришел к родителям Сюзанны и заявил, что это была воля неких предков обоих родов. Да, это было не совсем честно, но другого способа ускорить желанный союз он не видел. А может просто панически боялся отказа…
Но перестраховывался дракон напрасно. Родители Сюзанны были восторге, да и сама девица проявила к Юлиану немалую благосклонность.
Однако незадолго до бракосочетания открылось, насколько безнравственной она была на самом деле.
Для Юлиана это оказалось невыносимым ударом. Он, как и все Драконы, был безумным собственником, воспитанным в трепетном отношении к моральному облику любимой женщины. Казалось, что внутри него родился огонь, от которого плавились внутренности и с муками выгорало всё живое.
А потом Сюзанна вообще увела у его сестры Елиаса и обрекла бедную Ариву на верную погибель: среди драконьего народа неразделенная любовь иногда сводила с ума.
Как подобное могло случиться??? Он ведь видел ее во сне, влюбился еще тогда, посчитал, что это знак от Бога, а оказалось… оказалось, что она не та, кого он носил в своем сердце. Развращенность и лживость своей бывшей возлюбленной Юлиана просто убила.
Он пытался мстить, потом забыть, старался ненавидеть, заменить хоть кем-то (именно потому впустил в свою постель Ариадну), но не смог. А когда не выдержал и забрал Сюзанну из монастыря, вдруг понял… что она действительно прекрасна.
Это было подобно наваждению! «Новая» Сюзанна оказалась в точности такой, как он мечтал. Светлая, чистая, мягкосердечная, кроткая, невероятная и удивительная – каждый взгляд на неё заставлял Юлиана испытывать боль и страх. Боль от мысли, что это всего лишь притворство, а страх, что он снова окажется до смерти разочарован.
Однако проходили недели, а Сюзанна не изменялась. Никуда не девался свет из ее глаз, не исчезала столь настоящая искренность, не изгибались в презрении ее аккуратные губы, не щурились в ярости ее большие яркие глаза…
Она стала именно такой, какой он видел её во сне.
И боль начала сменяться надеждой. Еще робкой, трепетной и крайне хрупкой. Однако эта надежда умудрилась пережить даже последнее потрясение, когда Юлиан застал невесту с братом. Получается, он не поверил в виновность Сюзанны на сей раз? Он допустил мысль, что всё не так, как кажется???
Герцог не мог ответить на этот вопрос.
Именно поэтому, раздираемый запутанными чувствами, он… не посмел явиться к супруге этой ночью, чтобы консумировать брак. У него не хватило духу.
Он не мог коснуться её сейчас. Иррационально боялся, что волшебство разрушиться, и ЭТА Сюзанна превратится в ТУ, прежнюю…
А наутро Юлиан получил срочное донесение о том, что вблизи его земель на территорию королевства Орнея ворвались кочевнические племена, которые король приказал срочно остановить.
Герцог пообещал себе, что разберется с наглым племенем максимально быстро и вернётся к своей супруге как можно скорее, чтобы попытаться снова отыскать в ней в ту, которую любил…
Глава 28. Разрушение сказки...
Непонятный шум во дворе заставил выглянуть в окно. Я застыла на месте, неверяще разглядывая странно одетого незнакомца с саблей наголо, который пытался напасть на трех гвардейцев.
Одет он был в длинные темные одежды странного покроя. На груди металлический нагрудник с витиеватыми узорами, на голове меховая шапка с кисточкой. Длинные черные волосы были заплетены в косу, а лицо с чертами, отчаянно напоминавшими мне Нисси, искажалось ненавистью.
Двигался он настолько быстро, что уже через минуту пронзенным упал один гвардеец, а после и второй.
Но подоспела подмога, и юркий злодей стремительно шмыгнул прочь, в головокружительном прыжке устремившись к каменному забору.
Мгновение, и он перескочил через препятствие с ловкостью горного барса, а в поместье начался переполох.
- Нападение! Тревога!!! – закричали караульные. В тот же миг оглушительно зазвонил колокол, и я поняла, что всё более чем серьёзно.
Вспомнились разговоры Настоятельницы со старшими сестрами о том, что южнее наших земель располагаются земли кочевников, которые с каждым годом совершали всё более дерзкие набеги на некоторые провинции Орнеи.
Неужели... это они??
Сердце забилось от волнения, но я не позволила страху захватить себя. В моменты наибольшей опасности я становилась наиболее хладнокровной, точно зная, что отчаяние сделает только хуже.
- Грета... – прошептала я и бросилась прочь из комнаты.
Да, я знала, что герцога не было в поместье, но сейчас даже не думала о нём. Если всё время надеяться на кого-то и ничего не предпринимать самому, можно оказаться мертвым только из-за собственной недальновидности и беспечности. Как я и думала, на первом этаже творился хаос. Ариадна вместо того, чтобы успокоить слуг, вопила не своим голосом, сея панику.
— Это кочевники! – рыдала одна из служанок. – Они добрались до нас, а Его Светлости нет!!!
- Немедленно успокоитесь! – гаркнула я так громко, что ко мне обернулись все без исключения. – Прекратите панику! Это был всего лишь разведчик, и его благополучно отогнали. У нас много воинов, мы не беззащитны. Сейчас же собирайте необходимые вещи и ищите укрытие. В поместье есть подвал?
С последним вопросом я обратилась к стоящей рядом женщине.
- Да, миледи, - кивнула она робко. – Винный погреб, ледник, несколько комнат под соленья, а еще старая темница…
- Отлично, - обрадовалась я. – Берите с собой самое необходимое, особенно продукты, воду, одеяла, ножи и любое оружие, какое есть, и спускайтесь туда. Дождемся Его Светлость в безопасности, и всё будет хорошо…
Женщины повеселели, и даже Ариадна перестала панически заламывать руки. Вместо этого она выровнялась, злобно блеснула на меня своими прищуренными глазами, но… ничего так и не посмела сказать. Еще бы! Ведь я теперь официально была герцогиней, и в моих руках так или иначе была сосредоточена власть.
- Миледи... – рядом появилась Грета, и я с чувством ее обняла. Девчонка уткнулась мне в грудь лицом и всхлипнула.
- Я боюсь, - прошептала она. – Однажды кочевники разорили деревню рядом той, где мы с Коди родились. Всех мужчин перебили, а женщин и детей увели в плен. Они очень сильны и жестоки. Мне страшно...
- Всё будет хорошо, - прошептала я, поглаживая девчушку по волосам. – С нами Бог! Молись Ему. И вы все – молитесь! Если не верите во Всевышнего, начинайте верить сейчас. Потому что только в руках Господа Вседержителя врата смерти!
Никто не стал спорить или презрительно фыркать на мой призыв. Наоборот, большинство шепнули хоть пару слов небу и поспешили выполнять приказ.
- Вы тоже спускайтесь с Коди в подвал, - обратилась я к Грете, выпуская ее из объятий. – Поспешите…
Девчонка кивнула и умчалась прочь, а я заторопилась в холл и на кухню, чтобы узнать обстановку.
В холле меня встретил крепкий усатый мужчина – начальник стражи. Он как раз раздавал указания нескольким парням из слуг. Увидев меня, мужчина ощутимо напрягся, посуровел, но всё равно легким поклоном признал мое новое положение и сказал:
- Миледи, вам нужно спрятаться…
- Я уже отдала приказ женщинам и детям бежать в подвал, - прервала я его, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. – Разъясните обстановку…