Выбрать главу

Я заехала на студенческую стоянку и несколько минут просидела в машине. Тиган припарковала свой серебристый "БМВ" в нескольких парковочных местах от меня. Она выскользнула из машины, вся в острых, стильных ракурсах и тщательно подобранных аксессуарах, и подошла к двум другим друзьям Нади, принимая их объятия и грустные улыбки.

Затем она обернулась, как будто забыла что-то в своей машине. Мы встретились взглядами, и она поманила меня к себе. Видимо, как новая королева красоты, она решила проявить щедрость и взяться за благотворительность Нади.

Это вдруг показалось мне слишком. С улыбкой, которая, как я надеялась, была дружелюбной, я помахала Тиган, схватила свой рюкзак и направилась в задний двор школы.

Я может и бросила курить год назад, но сейчас мне и правда не помешала бы сигаретка.

У задней ограды было полно ребятишек, пробирающихся в дыму от сигарет. Я бросила угрожающий взгляд на "Грязного Джинсона". Он ухмыльнулся и отвернулся, тихо бормоча что-то своим друзьям. Было очень заманчиво затеять с ним драку, просто чтобы немного развеять свою печаль и гнев. Я внимательно наблюдала за ним, пока зажигала сигарету у девушки рядом со мной, оценивая его слабые места.

— Кто-нибудь может помочь мне найти библиотеку? — спросил голос с резким, чётким акцентом.

Я резко обернулась.

В солнечном свете он выглядел иначе.

Всё в нём обострилось. Очертания его лица, блеск чёрных волос, глубина глаз. Но это был он. Это. Был. Он.

Я сделала два бегущих шага и прыгнула на него, заставив его врезаться спиной в сетчатый забор. Я обвила руками его шею, а ногами талию, крепко прижимаясь к нему, в ужасе от того, что он мог быть плодом моего воображения, и мог исчезнуть в любой момент. Он раскинул руки и схватился за забор, чтобы мы оба не упали на землю.

— Прости, — сказал он сдавленным голосом. — Я не знаком с этим американским приветствием.

Я отстранилась и посмотрела на него. Это был не совсем тот ответ, которого я ожидала. Его брови были приподняты в замешательстве. И мои тоже.

— Малачи?

— Да, я Малачи. Студент по обмену? — Он выглядел совершенно сбитым с толку.

Вся кровь ушла в ноги.

— Ты не знаешь меня? — прошептала я.

Это была самая жестокая из космических шуток.

Он сохранил своё невозмутимое выражение ещё на мгновение, а затем его лицо преобразилось, и его убийственная улыбка отправила мою кровь обратно во все нужные места.

— Сюрприз!

Я хлопнула его по руке.

— Ты придурок, — прорычала я сквозь жалкие девчачьи слёзы.

Но я обняла его крепче, прижалась ещё ближе.

Он обнял меня и запустил одну руку в мои волосы.

— Ты ещё красивее на солнце, Лила.

Его поцелуй был сладким и страстным одновременно. Это вызвало бурю саркастических аплодисментов со стороны курильщиков, собравшихся вдоль забора. Но мне было всё равно. На вкус он был таким же, как и раньше, только лучше.

Кто-то прошёл мимо и грубо толкнул меня в плечо.

— Чувак, я предлагаю тебе связать эту суку, прежде чем ты тр...

Малачи резко выкинул руку вперёд и схватил "Грязного Джинсона" за горло. Он оторвался от моего рта, но крепко прижал меня к себе.

— Прости меня, — спокойно сказал Малачи, наблюдая, как "Грязный Джинсон" пытается дышать. — Английский — не мой родной язык, так что я, наверное, неправильно понял то, что ты только что сказал. — Через несколько секунд он разжал пальцы и дружелюбно улыбнулся улыбкой: "я-могу-убить-тебя-одной-рукой". — Не хочешь повторить?

"Грязный Джинсон" попятился назад, потирая шею и оглядываясь в поисках своих друзей, которые прижались к забору и были заняты наблюдением за пустым, безоблачным небом. Он оглядел Малачи с головы до ног, а затем бросил взгляд на меня. Я широко улыбнулась ему, всё ещё обвиваясь вокруг моего прекрасного парня, как осьминог. "Грязный Джинсон" покачал головой и ушёл.

Малачи ласково провел пальцами по моей щеке.

— Вот видишь! — гордо сказал он. — Я отлично справляюсь с подобными операциями. Я очень хорошо умею заводить друзей.

— Рафаэль сказал мне, что тебя приговорили к большей службе. Мне так жаль, Малачи...

Он покачал головой и прижался лбом к моему лбу.

— Тсс. Я получил именно то, что мне было нужно. Я не хочу быть где-то ещё.

Я вздохнула, боясь, что он исчезнет в любую секунду.

— Ты действительно здесь?

Он нежно поцеловал меня.

— Лейтенант Малачи Сокол, прибыл на службу, капитан.

— Что?

— Меня назначили в твоё подразделение, — прошептал он, уткнувшись носом мне в шею.

О, боже. Небеса. Помогите. Мне.

— Боюсь, я и так уже проявляю поразительное неповиновение.

— Тогда прекрасно, — я задыхаясь рассмеялась, — я приказываю тебе поцеловать меня снова.

Он приподнял бровь и произнёс свои следующие слова в мои губы, посылая мурашки по моему телу.

— Да, мэм.

— КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ —

Переведено для сайта http://vk-booksource.online и группы https://vk.com/booksource.translations

Заметки

[

←1

]

ОК — уличное/сленговое название препарата Оксикодон — эффект сходен с эффектом от воздействия на организм других опиатов. После приема вещества возникает ощущение легкости, пропадают неприятные и болезненные ощущения, появляется благоприятное настроение.

[

←2

]

Мерло (Merlot) – один из девяти международных сортов и второй по распространённости в мире красный винодельческий сорт винограда. Вино из него есть в каждой стране, заявляющей о своих амбициях в виноделии

[

←3

]

Ятаган — кривая сабля

[

←4

]

Сари — традиционная женская одежда на Индийском субконтиненте, представляющая собой ткань длиной от 4,5 до 9 метров, шириной до 1,2 метров, особым образом обёрнутый вокруг тела

[

←5

]

Ятага́н (тур. yatağan) — клинковое колюще-режущее и рубяще-режущее холодное оружие с длинным однолезвийным клинком, имеющим двойной изгиб; нечто среднее между саблей и тесаком.

[

←6

]

Роберт Моисей «Левша» Гроув (6 марта 1900 — 22 мая 1975) был профессиональным бейсбольным питчером. После того, чтобы иметь успех в низших лигах в течение начала 1920-х Гроув стал звездой в Главной лиге бейсбола с Филадельфийской Легкой атлетикой американской Лиги и Бостон Рэд Сокс, выиграв 300 игр в его 17-летней карьере MLB.

[

←7

]

"КДН" - колония для несовершеннолетних

[

←8

]

ОЛАМ ХА-БА (досл. «грядущий мир») – жизнь после смерти, или будущая жизнь, мессианский век. Понятие появилось в иудаизме относительно поздно – в апокрифах эллинистической эпохи