Выбрать главу

Но какое отношение все это имеет к Граалю? Весьма и весьма важное. Мы уже знаем, что Божественное видение, главный объект ритуала в «Книге заклятий», лежит в основе романов о Граале. Это — то самое видение, которого после суровой самодисциплины удостаивается рыцарь, чье главное качество — особая духовная чистота. Более нигде, за исключением «Книги заклятий», не сказано ни слова о том, что подобных видений может сподобиться мирянин. В наиболее ранних памятниках литературы о Граале присутствуют следы утраченного ритуала, связанного с Граалем, и другие, менее существенные детали. «Книга заклятий» относится к магической школе, провозглашающей одним из главных своих учителей царя Соломона. Не случайно рыцари приплывают к замку Грааля именно на корабле Соломона.

Но «Книга заклятий» также раскрывает одну из реальных тайн материала круга Грааля. В первом варианте истории Грааля, во время беседы отшельника с Персевалем в «Повести о Граале» Кретьена де Труа

«отшельник прошептал ему на ухо святую молитву, повторяя ее вновь и вновь, пока бедный юноша не выучил ее наизусть. В этой молитве звучали многие из имен Господа нашего, в том числе и самые величайшие и грозные, которые язык человеческий не должен произносить, за исключением страха смерти. И когда отшельник учил Персеваля молиться, он строго запретил ему упоминать эти имена, за исключением случаев крайней опасности».

«Тайные имена» Господа нашего — идея в высшей степени необычная, даже для конца XX в. На «Книгу заклятий» я наткнулся случайно, опрашивая эрудитов-богословов, а также филологов-литературоведов, известно ли им что-либо об этих тайных именах. Мне так и не удалось ничего найти по этой теме в рамках христианского контекста. Точнее сказать, нечто подобное мельком упоминалось в поздних латинских текстах, созданных после перевода на латынь древнееврейского мистического учения, известного под названием каббала, но это никак не было связано с Божественным видением в том виде, в каком это описано в «Книге заклятий».

Ясно, что эта гипотеза придает осмысленный характер различным элементам традиции Грааля, столь интересным для нас. Кроме того, она позволяет предположить, каким мог бы быть финал неоконченной поэмы Кретьена — финал, сохранившийся только в «Поисках Святого Грааля». Грааль — это некая совокупность тайных преданий в Церкви, традиции ритуальной магии, известной лишь избранным и представляющей собой некое не-апостольское предание. Кретьен, само имя которого означает «христианин» и, возможно, является nom de plume[454], сознавал, что эти знания могут быть вполне безопасно изложены в форме любовного романа, в котором их смогут понять лишь посвященные. Все прочие, не принадлежащие к кругу избранных, прочтут это как рыцарский роман с сильно выраженным моральным элементом. Книга, которую передал Кретьену Филипп Фландрский, по-видимому, представляла собой сочинение, аналогичное «Книге заклятий» и написанное в форме латинской аллегорической поэмы. Концовка этой поэмы могла подсказать Персевалю ответ на вопрос: «Кто вкушает из Грааля?» Ответ вполне естественный: «Те, кто знает его истинную природу». Пресловутые «тайны Грааля», которые так боялся раскрыть Робер де Борон и которые скрывались под маской ортодоксальной христианской мистики в романе «Поиски Святого Грааля», удалось сохранить.

В поддержку этого, а также «тайных преданий», обнаружить которые очень трудно, позднейшая история «Книги заклятий» протягивает едва заметную нить, пронизывающую мифы о розенкрейцерах и тамплиерах, сложившиеся в XVII и XVIII вв. До наших дней сохранилось шесть экземпляров «Книги заклятий». Все они хранятся в Британской библиотеке, причем пять из них ранее принадлежали ее основателю, сэру Хансу Слоуну. Среди них есть два средневековых списка, на одном из которых сохранилась четко различимая владельческая запись доктора Джона Ди, чьи исследования в области мистики и магии, как мы уже знаем, были важным источником учения розенкрейцерского движения. Впоследствии этот экземпляр принадлежал известному драматургу Бенджамину Джонсону[455], интерес которого к подобной тематике явился причиной создания им пьесы «Алхимик».

вернуться

454

творческий псевдоним (франц.). Кстати, европейские трубадуры и труверы заимствовали у исламских (арабо-персидских) поэтов многие приемы и формальные средства, в том числе — несколько типов псевдонимов. В восточной поэзии существовало два основных вида псевдонимов: нисба (псевдоним по месту рождения или роду занятий) и тахаллус (псевдоним, отражающий особенности творческой манеры). Пример нисбы — Низами Гянджеви (из Гянджи), Хайям (букв. «Ткач шатров»), Хафиз (букв. «Знающий [на память Коран]»); пример тахаллуса — Навои (букв. «Мелодичный»), Любопытно, что примеры таких же прозвищ нередки даже у апостолов (Савл Тарсянин (т. е. из Тарса) — ап. Павел, ап. Симон Зилот (т. е. ревнитель), ап. Иуда Искариот (т. е. из Кариафа). Апостолы Иаков и Иоанн Зеведеевы носили прозвище Воанергес (букв. «Сыны грома»).

вернуться

455

Джонсон, Бенджамин (1573–1637) — знаменитый английский драматург, автор множества пьес, стихотворений, «Грамматики английского языка». Похоронен в Вестминстерском аббатстве под плитой с эпитафией «О редкостный Бен Джонсон».