Конечно, знай Молли наперед, чем обернется для нее выпускной год — она бы сейчас бежала сломя голову из этой школы, из этого города, от всего того, что предстоит пережить. И не важно, что ее ноги босые, а под ними горящие угли. Лишь бы убраться подальше, спасти себя и свою душу.
Но она бежала ровно в противоположную сторону. В пропасть, где бурным потоком разливалась адская лава.
Хватит ли у нее смелости сделать последний прыжок?
Глава 13. Это катастрофа!
До Хэллоуина оставалось полторы недели и все мысли были направлены только в его сторону. Еще несколько дней назад Молли и не думала вообще, что пойдет на это мероприятие. Хотя вместе с Мэйси они не раз наряжались то ведьмами, то вампиршами, то Джокером и Харли и ходили выманивать у соседей сладости.
«Угости или пожалеешь!» — кричала Мэйси зловещим голосом, включая все свое актерское мастерство, а потом смеялась «Ха-Ха-Ха» понижая голос, скаля накладные окровавленные клыки и оттопыривая пальцы с длиннющими приклеенными ногтями. Спектакль производил должное впечатление и девчонки всегда уходили с сумками, полными конфет и леденцов.
Но ведь не будешь заниматься детскими забавами, когда тебе исполнилось пятнадцать. Последние годы девушки чувствовали себя достаточно взрослыми, чтобы не размениваться на пустяковые гулянки, а тусить в этот праздник весело и громко. Теперь они ходили на школьные мероприятия, где главным сюжетом была — дискотека, потом могли пойти гулять в парк, кататься на аттракционах, обязательно зайти в лабиринт ужасов и верещать что есть мочи, а еще как-то всю ночь они смотрели ужастики в кинотеатре на большом экране среди таких же любителей неслабого жанра.
Но в этом году канун дня всех святых должен был пройти мимо.
Переезд, происшествие в школе — вот как-то не до костюмированных представлений. Время закутаться в одеяло, проклинать отца и его новую должность, вспоминать приятные дни, проведенные с Мэйси в компании прежних друзей, и разумеется макбук будет разрываться сопливыми мелодиями в духе Ланы Дель Рэй или Билли Айлиш. А как грустить иначе.
Но все это было раньше. Теперь Молли бес пяти минут золушка на королевском балу, самое время добыть себе платье и туфельки. А каретой так и быть, ее принц обеспечит. Хотя в такой день тыква и сама найдется.
Все выходные она вместе с мамой ходила по магазинам в поисках достойного устрашающего наряда.
Мэйси настаивала на более откровенном костюме, ведь на то это и Хэллоуин, когда можно разодеться вопиюще непристойно, и никто тебе и слова не скажет. А тем более Скай. Он должен быть сражен ее прелестями.
От этой мысли Молли мгновенно воротило как от помойного ведра, тошнота сама подступала комом к горлу, а живот скручивался в тугой узел.
Но хочешь — не хочешь, а костюм найти надо. Магазины пестрили всевозможными зомбоками, героями Марвел и мертвецами, были девчачьи костюмы Уэнздей и Мартиши Аддамс, женская и мужская версии Пени Вайса — злобного клоуна из кинговского «Оно», были даже различные овощи и фрукты, но они не были устрашающими. И если поначалу Молли примеряла костюмы с завидным воодушевлением, тысячу раз снимая и надевая обратно свою толстовку, то ко второму дню от прежнего запала не осталось и следа. Шопинг оказался мучительным и изматывающим. При чем для обеих Прайт.
— Как тебе это? — миссис Прайт сняла с полки костюм медсестры.
— Эм… я не знаю мам, правда, я совсем не готовилась куда-то идти.
— Ну что ж, коль идти придется, давай выбирать. Хотя нет, этот костюм тебе не подойдет, здесь больно халатик короткий. Все белье будет видно. Твоего отца удар хватит, если он увидит тебя в таком виде.
— Конечно, давайте я надену костюм помидора. А может это? — Моли прислонила костюм Круэллы: белый пиджак заляпанный кровью поверх черной рубашки, и узкие штаны клеш с принтом «далматинец». В комплекте шел также мундштук и парик двойного окраса.
— В принципе не плохо, если бы не эта живодерская тематика… давай еще посмотрим.
Молли закатила глаза и повесила костюм на место.
— Я уже задолбалась. Мы три часа ходим и так ничего и не выбрали.
— Молли, это ведь тебе надо, а не мне.
— Мне уже ничего не надо. Все, никуда не пойду. Не собиралась и не пойду! Пошли отсюда, иначе я задохнусь в этой толпе.
А толпа действительно была как в дни рождественской распродажи. Толпы людей всех возрастов искали себе подходящие наряды на Хэллоуин.
— Молли, я конечно твоя мама, а не Мэйси, но мне же не сто восемьдесят лет. Ты хочешь произвести впечатление на Ская, я понимаю. Но не надо психовать на меня я-то здесь при чем? И мы обязательно что-нибудь выберем. Только не психуй.
— Я не психую, только здесь ничего нет, все или какое-то развратное, или убожеское. Правда, мам, я устала. У меня будет еще следующая неделя, что-нибудь да куплю.
— Ну как хочешь. Тогда давай съедим по мороженому и домой, мои ноги просто гудят от сегодняшней ходьбы. Я буду клубнчное, а ты?
«Это катастрофа! Я пойду в костюме помидора, честное слово!» — отправила сообщение подруге и выбрала мороженое со вкусом «голубое Небо».
**********
— А я все-таки считаю, тебе надо поговорить со Скаем.
— О чем, Сэм? «Привет, Скай! А какой костюм у тебя будет, потому что я хочу купить такой же, чтобы мы смотрелись влюбленной парочкой», — так что ли?
— В целом да. Если он тебя пригласил..
— Сэм! Он пригасил меня пойти на вечеринку вместе с ним, но это не значит, что мы должны со стороны смотреться как двойняшки, с тем же успехом мы будем казаться братом с сестрой. — после небольшой паузы добавила — Я боюсь его спугнуть.
— Понятно, сдрейфила значит. Смотри Молли, второго шанса может и не быть. Ты скорее спугнешь его своей нерешительностью и своей… порядочностью*, чем напором и откровенным платьем. Извини.
/* Прайт — дословно означает — порядочность/
— Да хватит уже, у вас заговор с Мэйси, это я уже поняла.
— Я серьезно, Молли. Ведь все складывается как нельзя лучше. Скай и ты. Будь посмелее.
— Не знаю Сэм, может ты и прав. Может и прав… А ты в чем будешь?
— Я буду пасхальным зайчиком.
— Кем?
— Да обычным страшилой. Выбелю лицо, сделаю грим и надену лохмотья. Зомби — это ведь классика.
— Знаешь, может и я так сделаю. А что, буду обычной зомбострашилой. Не круть конечно, но и не самый отстой.
— Ну спасибо! Ты со Скаем когда поговоришь? Помнишь, ты мне обещала.
— Помню Сэм, помню. Сегодня, после встречи любителей конца света он обещал подвести меня до дома и рассказать о вечеринке. Тогда и спрошу.
— Вот заодно и спроси какой костюм у него будет, а потом скажи: «Вот это да! Представляешь, а ведь и я буду в таком же!» — Сэм наигранно заговорил тонким голосом, изображая изумление. — А потом пулей в магазин покупать точно такой же костюм. Поняла меня?
Молли сплющила губы и два раза быстро моргнула.
— Пока Сэм. Я тебе вечером напишу.
Что-то не так.
Молли опоздала буквально на три минуты, но по глазам, которые встретили ее, когда она вбежала в кабинет, читалось что-то почти катастрофическое.
— Что я пропустила? Надвигается апокалипсис? — пыталась немного разрядить обстановку, но ситуация оказалась запущенной. Судя по всему, с концом света она не ошиблась.
Никто и ухом не повел, не усмехнулся, не отпустил едкий комментарий в ее сторону, все просто молчали, осторожно поглядывая друг на друга, как бы говоря: «Что же мы натворили!»
Но никто ничего не говорил.
— Объясните, что случилось? Кто-то умер? Почему все такие вгруженные?
И только сейчас Молли заметила, что Пиппы не было среди присутствующих.
Дурное предчувствие волной отозвалось и снова подступил комок тошноты. Черт возьми, что случилось с Пиппой?
Глава 14. Кодекс чести