Детское уродливое лицо взглянуло на меня красными горящими глазами, зашипело, как дикий зверь, а потом… заметило на столе блюдце с бутербродами с анчоусами…
Не знаю, что именно не поделила эта тварь с моими бутербродами, но, заметив их, существо отпрыгнуло в сторону и испугалось, как кошка воды.
– Ох, черт! Что же это такое?!
Я лежал на полу. У меня не хватало ни сил, ни смелости, чтобы подняться на ноги.
Гадство!
И на этой ноте мне на помощь прибежал священнослужитель. Пастор выбежал из-за книжного стеллажа и, увидев адскую тварь, ахнул:
– Вот же срань Создателя!
Он быстро полез в карман и вынул из него пузырек со святой водой.
Пастор бросил склянку в чудовище, но одно из щупалец, растущих из спины, схватило бутылочку и разбило, пронзив ее острым металлическим шипом.
Тварь взревела и прыгнула в сторону пастора.
Священник отступил назад, споткнулся и упал на спину.
– Ах! Проклятье!
Я сразу понял: мне нужно ему помочь.
Но… как?..
Тогда-то я и вспомнил про бутерброды с анчоусами, которых поганая тварь так испугалась.
Я наконец собрался с силами и с мыслями, встал на ноги, взял блюдце с бутербродами и пошел к чудовищу, которое готовилось наброситься на священника.
– Эй, ты! Смотри, что у меня есть!
Монстр повернул свою голову, и лицо младенца яростно взглянуло на меня.
– Хочешь это попробовать?!
Увидев бутерброды с анчоусами, чудовище взревело и попятилось назад.
– Давай! Держи!
Я протянул блюдце вперед – тварь отпрыгнула снова.
Работает!
Монстр боится анчоусов!
– Вкусная рыбка… лови!
Я снял одну рыбку с хлеба и бросил ее в сторону монстра. Тот ужаснулся не на шутку.
Чудовище развернулось и убежало в сторону моего рабочего стола.
– Еще хочешь? Держи! Давай!
Я шел в его сторону, тыча ему бутерброды.
Тварь запрыгнула на стол и замерла рядом с книгой.
– Хочешь еще рыбки? Лови и убирайся прочь!
Я снял вторую рыбку с хлеба, бросил ее в сторону монстра, и… тварь, зашипев, прыгнула в книгу и исчезла, словно канула в бездну.
Быстро подбежав к столу, я захлопнул книгу, оставив адское создание взаперти.
Наконец в библиотеке повисла привычная моему слуху тишина.
– Пастор! Как вы?!
Я мигом рванулся к священнику и помог ему встать на ноги.
– Все в порядке, молодой человек. Вы отлично справились с этим монстром!
– Но… я совсем не понимал, что делал!
– По всей видимости, этой твари не понравились анчоусы на ваших бутербродах. Ах, анчоусы!
И пастор звонко засмеялся.
Я же все это время старался отойти от пережитого шока.
– И как это объяснить? – спросил я его.
Тогда пастор Джозеф и сказал мне эту фразу:
– Не все книги одинаково полезны.
И я запомнил эти слова на всю жизнь.
Что случилось дальше?
Я угостил пастора Джозефа чаем и бутербродами с анчоусами. Мы с ним душевно поболтали, и он предложил мне работу в Церкви на улице Бримо. Я рассказал ему о своей непростой ситуации, и пастор Джозеф пообещал мне, что средств, которые я буду получать на новой работе, будет более чем достаточно, чтобы купить моей маме все необходимые лекарства и вылечить ее.
Предложение оказалось слишком заманчивым.
Мне пришлось попрощаться с хозяином библиотеки и с самой библиотекой. Конечно, он был расстроен, что теряет такого работника. Лучше меня ему в жизни не сыскать.
Поверьте, я знаю, о чем говорю.
Мы с пастором пришли к моей маме и все ей рассказали. Разумеется, она не возражала против моего переезда из Крестов в Йорм и моей новой работы в Церкви.
Навещаю я ее каждые выходные. Иногда даже чаще.
Пастор Джозеф привел меня в библиотеку Церкви, где стояло два стола с телефонами: для меня и для него.
Душепопечительский центр открыт.
Мы стали первыми душепопечителями на улице Бримо.
Потолковав немного о битве с монстром, мы задумали с пастором Джозефом пойти дальше и защищать людей от всяких тварей, которые норовят проникнуть в наш мир и покусать кого-нибудь. Я с упорством приступил к изучению всей необходимой литературы для этого дела.
Через несколько дней в Йорме появился Первый Призрак.
А через несколько… месяцев… в душепопечительском центре появилось еще шесть столов.
Глава 7. Летающий покойник и змеи в голове
В главном зале Церкви на улице Бримо стоял душистый запах розмарина и роз. Красные цветы заполняли весь периметр помещения и в особенности концентрировались вокруг золотого гроба, стоящего у иконостаса.
Темно-красные розы.
Очень много темно-красных роз.
Люди ломились в Церковь, чтобы проститься со своим Императором и отправить правителя в последний путь, но ворота вскоре закрыли. На отпевание пустили только самых приближенных к Императору людей.