– Угу, вроде того… Это было позавчера ночью, часа в три, да? Я спал у себя в комнате, но вдруг проснулся, какое-то странное было ощущение… Я огляделся, смотрю – я в комнате, которую никогда не видел. Ну, у меня легкая паника, я стал разглядывать, как там что, посмотрел в зеркало и офигел – там [Юи]. Вот, у меня еще больше паника, а потом раз – и я вернулся обратно, к себе в кровать… как-то так. Юи, у тебя так же было?
– Ну, в целом да… Только небольшое отличие: я подумала, что это ночной кошмар, и поэтому, как только увидела свое лицо в зеркале, сразу вернулась обратно в кровать. Ох уж… мне даже все равно было, что это не моя кровать. …И потом я снова вернулась в свою комнату… да, в [свое тело]. И в комнате был беспорядок.
С последними словами Кирияма осуждающе посмотрела на Аоки.
– За это прости, – искренне извинился Аоки.
– Хм, так сколько этот ваш обмен продлился? – спросила Нагасэ [Тайти], повернувшись к Аоки.
– По идее, не больше часа. Может, минут тридцать-сорок.
– Всего тридцать-сорок минут – это странно. Хотя, конечно, сам феномен очень странный… – нахмурившись, произнесла Инаба.
– Может, время имеет какое-то значение? Или что-то еще –
Только до этого момента успел договорить Тайти, когда, словно вилку с силой выдернули из розетки, его зрение и сознание оборвались.
– …Ээй! Ты как?!
Этот возглас прогремел в голове Тайти, словно колокол. Хмуря лоб, Тайти открыл глаза. Тьма вмиг исчезла, и перед глазами возник кабинет кружка, только чуть изменившийся с прошлого раза… нет, неверно.
Инаба, которая до сих пор сидела наискосок от него, сейчас была прямо напротив, Аоки и Кирияма тоже были не там, где раньше, и [Нагасэ] – тот, кто выглядел как Нагасэ, – смотрел прямо на него.
Это могло означать лишь одно.
– Мы вернулись! – просияв, хором воскликнули Нагасэ и Тайти.
– Надо же… – пробормотала Инаба и скользнула вбок.
В конце концов заседание кружка было закрыто словами вице-председателя Инабы: «В создавшейся ситуации о феномене "обмена личностями" не должен знать больше никто».
Глава 3. Довольно интересные люди, он сказал
Тайти Яэгаси, придя утром в школу, первым делом заглянул в комнату КрИКа на четвертом этаже старого корпуса. Причина – по дороге он получил мейл от Юи Кириямы, который гласил: «Как придете в школу, все сразу в кабинет кружка! (обязательно)».
Только вчера он обменялся личностями с Нагасэ, и вот теперь это. Странно было бы, если б у него не возникло плохое предчувствие.
Первой, кого он увидел, войдя в комнату кружка, была Иори Нагасэ, развалившаяся на диванчике и глядящая куда-то в пространство. Всегдашнее сияние, словно переполняющее ее, сейчас как будто чуть потускнело. Может, она до крайности вымоталась – так или иначе, исходило от нее какое-то ощущение пустоты.
– Доброе утро, Нагасэ… ты ведь Нагасэ, да?
Невольно Тайти дополнил приветствие вопросом, совершенно невозможным при нормальных обстоятельствах.
– Ага. Тайти, ты тоже… Тайти, да?
Странный разговор.
С минуту спустя в комнату вошел следующий человек.
– Салют, Ао-… – только и произнесла Нагасэ, после чего смолкла.
Вошедший в комнату Ёсифуми Аоки выглядел как человек с тяжелой формой анемии, едва способный держаться на ногах.
Как будто полностью повторялась позавчерашняя сцена.
– Т-ты как, в порядке?.. – робко спросил Тайти.
– О-кееей… в поряаадке… с чего бы?!
У Аоки (если, конечно, не считать выражения лица чертовски уставшего человека) была все та же внешность «долговязого красавчика», почему же тогда этот тон…
– Неужели, эээ… Юи… ты, что ли?.. Да ладно! – неестественно жизнерадостным голосом произнесла Нагасэ.
Юи Кирияма, третьего дня уже менявшаяся с Аоки.
Неужели они обменялись снова?
– Да! Я Юи Кирияма! Ааа, я больше… я больше не выдержу…
Произнесший эти слова [Аоки], он же Кирияма, весь задрожал.
Сколько бы этот человек ни выкрикивал «Я Юи Кирияма!» и тому подобное, выглядел он абсолютно как [Аоки], и воспринимать его как Кирияму было очень трудно. Скорее могло возникнуть ощущение, что [Аоки] придуривается, изображая женщину. Однако все его тело переполняла такая явственная искренность, что становилось очевидно – здесь шутками и не пахнет.
– Для начала успокойся, Кирияма. Мы уже поняли, ты поменялась с Аоки.
Однако успокаивающие слова Тайти пропали впустую: Кирияма [Аоки] достигла, должно быть, предела терпения и взорвалась.