Сотци…Точно. Я, может, и не знала его настоящее имя, но немного истории читала. Сотци — семья, которая создает кукол в Волавии. Вся промышленность в этой стране по производству кукол принадлежит им. Что я раньше не догадалась? Вот же блондинка. Друг Вэйланда из Волавии, тот, кто занимается куклами. Нет, не такими, как я и Вера, а обычными. В этом мире большинство бытовой работы лежит на куклах. Их можно сравнить с роботами, только работающими на магической силе. Даже в нынешнем доме есть кукла-уборщик. Каждое утро она встает и начинает уборку. Ее зовут Клаудия и выглядит она как человек. Но сейчас не о ней.
— Проходи, — приглашаю Максимиллиана в дом.
Я веду своего гостя в кухню. После прошлых событий я понимаю, почему он боится меня и Веру. Когда-то я чуть не вытащила всю энергию его дракона. Тогда я не умела себя контролировать, а теперь умею. А Веру он просто знает. Она его чуть ли не убила. Да, в общем, рядом с нами у него одни проблемы.
— Рассказывай, — скрещиваю руки на груди.
— А ты хорошо выглядишь.
— Замужем за хорошим мужчиной, — холодно говорю я.
— Вы не супружеская пара. Вэйланд Кроудлер — ненастоящее его имя.
Я выдыхаю. Он не знает, что мы соединены с Вэйландом кровью. Пусть даже я не замужем по его имени, но кровь-то нельзя обмануть. Эта связь сложнее штампа в паспорте.
— Я это поняла, — киваю я. — Он принц Вэллиан и не сказал мне об этом. Поэтому я и здесь.
— Тебе нужно его забыть и уехать отсюда.
— Я не слышу внятной причины.
— Вэйланд обратился в дракона. Это была единственная причина, по которой он вернулся в Волавию.
Виснет тишина между нами. Я стучу ногтями по столу.
— То есть мой муж — принц Волавии. Когда он вновь смог обращаться в дракона, его вернули домой. Ведь он уже полноценный дракон. Но меня бы он не бросил. Мы через многое прошли.
Максимиллиан с грустью смотрит на меня. Знаю, так смотрят на дур в розовых очках, которые слишком доверяют тем, кого любят. Я не исключение, не отрицаю. Но вот в глубине души я не верю, что все так просто.
— Значит, его заставили жениться, потому что он стал полноценным драконом, — выдыхаю я. — Или угрожают так сильно, что он не может вернуться. Или он решает вопрос своего возвращения.
— Он не вернется. Я знаю, что он написал тебе письмо.
— Да, письмо было написано его почерком, — усмехаюсь я. — Но он бы никогда так не написал. Его подделали. И это стало одной из тех вещей, которые сподвигли меня приехать сюда.
— И с чего ты решила, что это не он написал?
— Вэйланд никогда бы не “тыкал” мне даже в письмах. Может, писал и он, но точно не по своей воле.
Максимиллиан смотрит с улыбкой на меня, которая становится все шире и шире. Вскоре смех разливается по кухне.
— Надо же на таком проколоться. Я-то думал, что он перестал “выкать” после вашей свадьбы.
— Ты его знаешь, его принципы нерушимы, как и он сам. Ладно, что сделали с Вэйландом?
— Маргарита, я тебя глубоко уважаю, но если узнают, что сюда приехали потенциально опасные куклы...
— Да, знаю-знаю. Тут только Вера. Она под моим присмотром.
— Заклинание на Вэйланде. Он не помнит свою жизнь в Стоунхилле. Не помнит тебя.
— Но он же может обратиться в дракона, — сердце нервно пропускает удары, а я сжимаю скатерть на столе.
— Думаешь, ему позволят? Она знает про тебя… — продолжает Максимиллиан. — Она не позволит вам быть вместе. Говорят, что ты здесь ради него и желаешь забрать его… у тебя не получится. Его уже не отдадут. Как бы ты ни хотела.
— А он? Что хочет он?
— Чтоб ты жила, — отвечает Тобиас. — Без него. Ты можешь подпитываться от других драконов… Найди себе другого.
Я мотаю головой из стороны в сторону, давя на корню слезы. Как я без него? Без его редкой улыбки, холодного взгляда? Крепких и надежных объятий?
— Кто она? Кто мой враг? — шепчу я.
— Королева Эниэль, — отвечает Максимиллиан. — Смирись, Маргарита.
Я качаю головой. Никогда, никогда не смирюсь.
— Я хочу увидеть его. Он никогда не останавливался, чтобы спасти меня. И я не могу поступить по-другому.
В глубине души я почему-то догадывалась, что он не преминул попросить помощи здесь, чтоб спасти кукол там. И поэтому его вернули сюда.
— Хорошо, — говорит Максимиллиан и достает из кармана небольшой пузырек. — В связи с тем, что ты здесь, королева Эниэль может навредить тебе, если ты приблизишься к принцу. Но я помогу тебе.
— Она знает, что я здесь?
— Не знаю, но ей не составит труда найти тебя. Я кое-что приготовил для тебя. По старой дружбе, — усмехается он. — Выпей его и ты поменяешь свой вид. По капле в день. Будь осторожна. Королева Эниэль не та, кому следует переходить дорогу. Тебе повезло, что ее пока что нет в Волавии. Но вскоре она вернется. Воспользуйся прикрытием.