Свечение исчезает, шум прекращается.
— Повезло, — выдает мужчина и стряхивает с себя пыль, но кое-где остается грязь.
Он берет книгу в руки и открывает ее.
Я подхожут ближе, замечая, как меняются эмоции на лице мужчины. Радует, что у господина айсберга они вообще есть, даже сейчас заметно. То лицо слегка дергается, то взгляд становится немного другим.
— Что там? — вглядываюсь в пустые строки.
Ничего, но я точно помню, что колдун постоянно что-то писал. А сейчас там пустота.
— Бесполезная вещь, — Вэйланд кладет ее на стол.
— Ничего не бесполезная. Он же что-то в ней писал, — говорю я и касаюсь вещи.
Бр-р, ощущение, что тот колдун тут рядом.
Книгу передают мне. Подношу ее к свету, но край книги начинает рассыпаться.
— Ой, — я вновь подтягиваю ее во тьму.
Все прекращается.
— Дайте сюда, — Вэйланд отбирает у меня книгу.
Проходит к ней к двери. Высовывает наружу маленький краешек, и та вновь начинает рассыпаться.
— Значит, мы ее вынести не сможем, — дает свой вердикт.
— А у вас лимонной кислоты нет? — я вновь вглядываюсь в пустые страницы. — Ну или карандаша?
А то еще будет думать, что я подсказываю вещи, которыми можно уничтожить книгу еще. Кроме той, что ее отсюда вообще нельзя вытащить.
— Есть, — он достает из кармана грифель и смотрит на меня.
— Трите, — показываю глазами на лист бумаги.
На меня вновь смотрят недоуменно. Я беру его за руку и замираю. Горячая волна проносится по телу. Мозг будто отключается. Перед глазами какая-то пелена. Я будто ныряю под воду.
— Эй, Рита, остановитесь.
Я хлопаю глазами, недоуменно глядя на Вэйланда. Холодный взгляд морозит меня.
Мои пальцы цепляются за его ремень, пока его руки удерживают меня на расстоянии.
Ворот рубашки распахнут. Да и вообще он выглядит так, будто на известного блогера напала стая фанаток.
— Упс. Я не хотела, — отстраняюсь от Вэйланда.
Ну надо же, господин айсберг может проявлять эмоции.
— Тут грязно и вообще… — продолжаю я, пока меня все еще удерживают на расстоянии. — Точнее, я вообще не хотела этого.
Меня отпускают. Мужчина скрещивает руки на груди, не сводя с меня взгляда. И молчит.
— Что? — под его взглядом становится не по себе.
Вот умеет он так смотреть, что хочется признаться во всех грехах, даже тех, что произошли в младенческом возрасте.
— Со мной опять что-то не так? — хмурюсь я, продолжая расспрашивать мужчину.
— Не совсем. Но, судя по всему, ты пользуешься непроизвольно своими функциями.
Я недоуменно смотрю на него.
— В смысле? — глаза округляются.
— Ты кукла, созданная для удовольствия… человек, из которого сделали куклу, — тут же поправляется Вэйланд. — Значит, он в тебя успел вложить некоторые особенности, которые должна выполнять кукла по отношению к своему хозяину. Будучи включенной. Обычно это делается через контроллер, но у тебя всё включается самовольно.
Я хлопаю ресницами, не понимая, о чем он.
— Ничего не поняла.
— То, что ты на меня накинулась и чуть не раздела здесь, — спокойно продолжает он, – одна из особенностей кукол для наслаждения. Порой кукла сама может проявлять инициативу, если хозяин ее так настроит.
— Но это вообще ненормально! — возмущаюсь я. — Я не намерена к вам инициативу проявлять.
Мне кажется, или он хмурится? Потому что я замечаю на его вечно спокойном лице какие-то движения.
— Я дома разберусь, можно ли это убрать, — цедит он сквозь зубы. — А сейчас я попробую прочесть, осталось ли что-то на этой бумаге.
Для этой цели он достает из кармана линзу, которой осматривал меня. Обалдеть. То есть то желание, что я испытывала в примерочной, это все колдун наделал. Фух, это радует. Точнее, совсем не радует. Я же так и ночью могу ненароком залезть к Вэйланду, а там господин айсберг и вовсе приморозит меня. Вон как смотрит постоянно. С таким взглядом не близостью надо заниматься, а на мясном рынке говядину разделывать.
Да и вообще, какая близость с незнакомым человеком?
Вэйланд прикладывает к глазу свою линзу и направляет ее на открытую книгу. Лазурное свечение срывается со стекляшки.
И прежде чем я успеваю сообразить — раздается жуткий треск. Что-то лопается. Вэйланд ругается. В воздухе разносится запах крови.
Струйка крови течет из глаза мужчины. Он хочет коснуться глаза, но я, сама от себя не ожидая, рявкаю:
— А ну, отставить! Глаз не трогать.
Вэйланд так и замирает с застывшей в воздухе рукой возле глаза. Интересно, он мой приказ послушал или от неожиданности так? Пятно на руке появилось, может я ему и приказывать могу?