— Уберите его отсюда, — прорычал король Алет, покраснев. — Заприте его в башне!
Когда они начали оттаскивать Рангара, Брин прижала руку ко рту, потеряв дар речи. Она сделала нерешительный шаг вперед.
— Рангар, подожди…
Когда солдаты тащили его, Рангар встретился с ней глазами, но она не нашла подходящих слов. Она могла только смотреть. «Это была правда. То, чего Рангар боится, — правда». Брин предала его и знала, что рано или поздно этот момент наступит.
Она не ожидала, что это случится на ее свадьбе. Он мог бы остановить церемонию до того, как это произошло, если бы приехал всего за час до этого. Но теперь было уже слишком поздно. В глазах святых и богов они с Треем женаты.
Тяжело дыша, Брин раздумывала о том, чтобы побежать за ним и умолять короля Алета позволить им поговорить несколько минут. «К черту приличия». Она не могла позволить Рангару исчезнуть, не попытавшись объяснить, как сильно разбито ее сердце и как сильно она все еще его любит.
Но тут она почувствовала чье-то присутствие рядом.
— Пусть они заберут его, — тихо прошипел Валенден. — Ему нужно остыть. Сейчас в нем только ярость.
Она почувствовала, что ее дыхание стало слишком частым. Начиналась паника.
Трей взял ее за подбородок и поднял голову вверх, чтобы встретиться с ней взглядом.
— Брин? Брин, ты в порядке?
Она ошеломленно моргнула, ее сердце гулко стучало.
— Я… Рангар… — она сглотнула, затем пристально посмотрела на мужчину, за которого только что вышла замуж. Человека, который принял удар на себя, чтобы защитить ее, которого она проигнорировала, чтобы Рангар чувствовал себя лучше. — Трей, у тебя кровь!
— Все в порядке. — Трей проигнорировал кровавую полоску на виске. Он погладил ее по щеке. — Мне жаль, Брин. За все это. Рангар не должен был вернуться так скоро… кто-то, должно быть, передал ему сообщение. Боюсь, это испортило день твоей свадьбы.
Низким голосом Брин выпалила:
— Святые, Трей, мне плевать на сегодняшний день. Меня волнует… — она сделала паузу, размышляя, как сохранить мир между братьями. — Ты и Рангар.
Отвлекшись, Трей оглянулся через плечо в сторону помоста.
— Я должен поговорить с отцом. Вал, ты можешь…
— Я присмотрю за ней, — сказал Валенден.
Трей кивнул и исчез из поля зрения Брин. Постепенно она осознала, что все присутствующие в большом зале смотрят на нее. На их лицах был шок, за исключением нескольких служанок, которые уже шепотом обсуждали сплетни.
Брин тяжело сглотнула.
«Это очень плохо».
Валенден резко обратился к зрителям:
— На что вы все уставились, а? Королевская свадьба и драка между братьями — недостаточное развлечение для вас? — он указал на музыкантов. — Вы. Играйте что-нибудь. И вы. — он подал знак паре служанок. — Принесите еще бренди из кухни.
Музыканты заколебались, но снова взялись за свои инструменты. Жители деревни не сразу начали танцевать, но потом отвернулись от Брин и заговорили друг с другом пониженными голосами.
«Сплетничают… они все сплетничают обо мне». Но можно их винить после того, как она, Трей и Рангар устроили такое представление?
Она почувствовала, как горят ее глаза и прижала руку к лицу. Валенден обнял ее за спину и провел сквозь толпу к краю зала, а оттуда — к крытым дорожкам, окаймлявшим двор.
Как только они вышли из слишком теплого большого зала на прохладный ночной воздух, Брин почувствовала себя лучше. Она сделала несколько длинных вдохов, чтобы успокоиться. Затем оперлась на перила и прислонилась лбом к прохладному камню.
Все, что она видела, это Рангар на своем коне. Капающий дождь. А потом его глаза, полные ярости и боли. Должно быть, он скакал с бешеной скоростью весь день и ночь, чтобы вернуться так быстро.
Она сказала, задыхаясь:
— Как… как он вообще услышал? Откуда узнал?
Ей сообщили о браке всего два дня назад. Как мог гонец добраться до границы и вовремя передать Рангару сообщение? Если только это не был голубь, но таких больше не было. Возможно, другой вид птиц…
— Сарадж, — сказала она. — Должно быть, это был Сарадж! Она послала сокола.
— Это была не Сарадж, — мрачно пробормотал Валенден.
Когда Валенден продолжил странно молчать, Брин внезапно набросился на него.
— Что ты знаешь, Вал?
Он скривился, и Брин пристально на него посмотрела.
— Это сделал ты?
Он поморщился.
Она прислонилась спиной к перилам, ее мысли пронеслись в голове.
— Тот всадник, с которым я видела тебя на площади несколько дней назад… это был гонец, не так ли? Ты послал Рангару сообщение о свадьбе.