Выбрать главу

– Ууух ты, как пол трясется! Даже не знаю, то ли орк бежит, то ли еще кто!

Вторая, визгливо рассмеявшись, тут же ответила:

– Нет, что ты, так трясет – это великан, не иначе!

Если бы в крепости не запрещалось обнажать меч, у них бы язычки-то поотлетали уже…

С этой мыслью Липия пронеслась мимо парочки, лишь фыркнув.

Женщины людского племени, рожденные в Стране тьмы, как правило, по окончании школы вступают в гильдию Темных искусств. Эта организация известна своим разгульным образом жизни, а вовсе не усердными занятиями и дисциплиной; те, кто оттуда выходят, не интересуются ничем, кроме как приодеться покрасивее.

Тем не менее в них всегда пылает чувство враждебности к тем женщинам, которые выбирают для себя путь рыцаря. Вот и Липия еще с детской школы не ладила с одноклассницами, изучавшими Темные искусства; одна из них даже как-то наслала на нее магических ядовитых насекомых, чтобы заставить покориться. Все успокоилось лишь после того, как Липия мечом отрезала той девчонке вьющиеся волосы, которыми она так гордилась.

В конце концов, в этой стране жили сплошь идиоты, не видящие дальше собственного носа.

И организации, и люди постоянно грызлись между собой. У Страны тьмы, где все знают лишь одно: кто сильнее, тот и прав, – нет будущего.

Сейчас под присмотром «Совета Десяти вождей»[11] в стране сохранялось шаткое равновесие, однако едва ли оно продержится долго. Если в надвигающейся войне с Миром людей – орки и гоблины его называют «страна юмов» – кто-то из Десяти вождей лишится жизни, равновесие рухнет, и начнется кровавая грызня.

Такое будущее Липии обрисовал один из Десяти вождей – ее непосредственный командир, глава ордена темных рыцарей, а также ее возлюбленный.

Сейчас Липия несла важные секретные сведения, которых он с нетерпением ожидал.

И у нее не было даже секунды лишней, чтобы отвлекаться на дурацкую болтовню магичек.

По прямой через пустой холл, дальше – вверх по большой лестнице, прыгая через две ступеньки. Хоть и отменно тренированная, все же Липия запыхалась к тому времени, когда добралась наконец до нужного этажа.

«Совет Десяти вождей» представлял все население Страны тьмы; пять мест в нем занимали представители человеческого племени, два места – гоблины, а три оставшихся – вожди племен орков, огров и великанов. Это стало результатом соглашения, подписание которого завершило длившуюся сто лет гражданскую войну; по этому соглашению пять племен были объявлены равными.

На восемнадцатом, предпоследнем этаже замка Обсидия для десяти членов Совета были подготовлены персональные комнаты, для каждого своя. Лишь чуть приглушив звук шагов, Липия промчалась по коридору и, добравшись до комнаты в глубине, трижды постучала правой рукой.

– Входи, – тут же раздался тихий голос.

Глянув вдоль коридора в обе стороны и убедившись, что ее никто не видит, Липия быстро прошмыгнула в дверь.

Вдыхая висящий в почти лишенной украшений комнате мужской запах, по которому она так скучала, Липия опустилась на колено и склонила голову.

– Рыцарь Липия Занкер, вернулась и готова служить повелителю.

– Благодарю за службу. Ну, садись.

Ощутив при звуках этого сильного голоса, что сердце забилось чаще, она подняла глаза.

На одном из двух диванчиков, расположенных по обе стороны круглого стола, сидел, задрав на стол и скрестив ноги, командующий темными рыцарями, известный также как «Черный генерал», Биксул Ур Шустер.

Его телосложение было по меркам людского племени исключительным. Шириной плеч, конечно, он не мог посоперничать с огром, но ростом – вполне. Обрамленное короткими черными волосами лицо украшали аккуратные усы.

Торс под простой полотняной рубахой бугрился мускулами – казалось, пуговицы вот-вот отлетят; в то же время вокруг поясницы не было ни складочки лишней плоти. Тело выглядело идеально – даже не подумаешь, что этому человеку уже за сорок; однако немногие знали, каким жестоким тренировкам он себя каждодневно подвергал – даже после того, как занял высший пост в рыцарской иерархии.

Борясь с желанием прыгнуть на грудь любимому, которого не видела три месяца, Липия чинно опустилась на диван напротив Шустера.

Тот сел прямо и, придвинув к Липии один из пары стоящих на столе хрустальных бокалов, откупорил бутылку старинного вина.

– Захотелось с тобой вместе выпить, и я вчера стянул вот это из сокровищницы.

вернуться

11

В этом выражении использовано кандзи, обозначающее «вождь». Но далее (в том числе в этом же абзаце) используется другое, очень похожее по написанию кандзи, обозначающее «погода, климат, сезон». Смысла этого я не понимаю и не могу исключить возможности того, что это просто опечатка (хотя и часто встречающаяся). Поэтому я везде буду писать «вождь», по крайней мере пока мне не откроется какой-либо иной смысл.