«Боевая машина»? Белоснежное пламя?..
Юджио не понял до конца речь Фанацио, но догадался, что Первосвященница замышляла нечто зловещее, не уступающее в жестокости убийству детей ради опытов по воскрешению.
— В конечном счёте Первосвященница заключила, что установка слишком сложна, чтобы использовать её в битве. Но ей не хотелось терять плоды своих трудов. Воспользовавшись силой богинь, она объединила тысячу огромных зеркал в единое целое, закалила металл и превратила его в меч. Так появился «Пронзатель небес». Теперь ты понимаешь, узник? Твой живот и ногу пронзил свет богини Солус! — не без гордости объявил рыцарь единства.
Юджио опешил настолько, что чуть не ошибся в самом конце заклинания.
Выходит, те белые выстрелы — пучки из тысячи лучей Солус?
На теплороды можно отвечать при помощи стужеродов. Но как отразить атаку из чистого света? До сих пор Юджио полагал, что заклинания на светородах практически безвредны. Слепящий, сбивающий с толку свет можно погасить темнородами, но лучи такой яркости наверняка пробьются и через десять, и через двадцать тёмных элементов.
Невыразимая тревога сжала сердце Юджио, но он продолжал читать заклинание и наконец подобрался к последней строке. Ему оставалось только сказать «энханс армамент», чтобы высвободить тайную силу «Голубой розы». Но сначала нужно было дождаться команды Кирито.
Рыцарь единства тем временем закончил говорить. Рапира приблизилась к голове Кирито.
— Надеюсь, ты понял, какой именно силой мой клинок лишит тебя Жизни. Покайся перед смертью. Всем своим сердцем уверуй в богинь и моли их о прощении, чтобы очищающий свет смыл грехи с твоей души и вознёс на небеса. А теперь прощай, несмышлёный узник Кирито.
«Пронзатель небес» вспыхнул, готовый выпустить луч смертоносного света в сердце Кирито. И вот тогда Юджио услышал возглас:
— Дисчардж!
За миг до того, как рапира Фанацио выстрелила, Кирито хлопнул в ладоши перед собой и направил руки вперёд. Перед ними появилась серебристая металлическая пластинка.
Вернее, не просто металлическая. Юджио отчётливо увидел в квадратной поверхности шлем Фанацио.
Ещё он успел заметить два элемента, которые Кирито соединил хлопком.
В правой руке у него был сталерод — элемент стихии металла, который можно превратить в метательную иглу или несложный инструмент. В левой руке мелькнул кристаллород. Из этого элемента стихии стекла можно делать невидимые препятствия или стаканы. А если превратить оба элемента в пластинки и наложить друг на друга, то получится…
Зеркало.
Раскалённое световое копьё ударило в зеркало, которое создал Кирито. Серебристый цвет поверхности сменился оранжевым.
Инструменты, созданные из элементов, не могут похвастаться большим запасом Жизни. Нож, выкованный из настоящего железа, прослужит годы, а точно такой же, сделанный из сталерода, рассыплется через несколько часов. Зеркало в руках Кирито не исключение. Юджио не верил, что ему хватит прочности отразить залп «Пронзателя небес».
В принципе, он оказался прав — зеркало просуществовало лишь долю секунды. Стекло и металл расплавились и превратились в брызги. Четыре пятых светового пучка продолжили движение как ни в чём не бывало.
Однако Кирито выжал из этой задержки всё, что мог. Он успел немного наклониться влево, так что залп лишь подпалил ему волосы и обжёг щёку. Зато пятая доля пучка, которую зеркало всё же отразило, полетела точно в шлем Фанацио.
Едва ли рыцарь единства второго ранга предвидел такой поворот, но он не ударил в грязь лицом и наклонился ещё быстрее Кирито. Луч не попал в голову, но рыцарь не смог уберечь от собственного выстрела декоративные крылья на шлеме. Свет прошёл сквозь левое крыло, жар расплавил застёжку… и шлем упал на пол, разделившись на переднюю и заднюю половинки.
У Юджио перехватило дух от вида густых вырвавшихся на свободу волос.
Как и у Кирито, они были чёрные, будто ночь, но шевелюра напарника даже близко не могла сравниться по глубине блеска. Очевидно, за этими длинными волнистыми волосами тщательно ухаживали, поэтому они ослепительно сверкали в падающем из окон свете.