Выбрать главу

По правде сказать… я знаю, насколько Кирито сильный. Однажды, когда я проснулась в кровати Кирито, я случайно увидела твой уровень в твоём открытом меню.

Я долго думала, но так и не смогла себе объяснить, зачем Кирито скрыл свой настоящий уровень и стал сражаться вместе с нами. Но я не сказала об этом остальным. Думаю, когда-нибудь ты обязательно сам всё расскажешь…

Я была очень рада, когда узнала, что ты на самом деле очень сильный. Когда я это узнала, я смогла спокойно спать рядом с тобой. Может быть, и для тебя быть со мной было очень важно — и от этого я тоже счастлива. Если так, то даже такая трусиха, как я, не зря поднялась на верхние уровни.

Это… В общем, я хочу сказать: даже если я погибну, ты обязательно постарайся выжить. Живи, смотри на этот мир до самого его конца, пожалуйста, узнай, зачем он был создан, зачем в этом мире такая трусиха, как я, зачем была наша встреча. Это моя единственная просьба к тебе.

Так… Кажется, ещё осталось немного места. На этот кристалл столько влезает! Хм, ну тогда, ведь Рождество — особый праздник, тогда я спою рождественскую песенку.

По-моему, у меня неплохой голос. Думаю, спою «Красноносого оленя». Лучше бы, конечно, спеть что-нибудь другое, например, «Зимнюю страну чудес» или «Белое Рождество»[9], они гораздо более известные, но, к сожалению, слова я знаю только у этой.

Почему я помню только «Красноносого оленя»? Вчера ночью Кирито сказал мне: «Неважно, кто ты есть, ты обязательно будешь кому-то нужна». Ты сказал мне, что даже у такой, как я, есть собственное место в этом мире. Когда я услышала эти слова, я была так счастлива, и я вспомнила эту песню. Мне кажется, что я как тот красноносый олень, а ты как Санта-сан… Но если по-честному, то от тебя больше ощущение, как от отца. Мой папа от нас ушёл, когда я была совсем маленькая, и поэтому каждую ночь, когда я лежала рядом с тобой, я думала: когда рядом с тобой папа, такое же ощущение должно быть? А, ну, в общем, пора спеть.

Рудольф был красноносым, Яркий нос олень имел. Если встречался кто с ним, Говорил, что нос горел. И остальным оленям Рудольф был не по нутру, Было дразнить не лень им И не брать его в игру. Но раз в Сочельник лёг туман, Санта произнёс: (Эй, Рудольф!) Рудольф, если б не твой нос, Кто б мой воз сквозь мглу провёз? Тут уж все превозносят, Радостный подняв галдёж: Рудольф наш Красноносый, Ты в историю войдёшь, Ты в историю войдёшь, Эй, Рудольф!

Для меня ты всегда будешь яркой звездой, которая сияет и светит мне, и ведёт сквозь тьму. До свидания, Кирито. Мне очень повезло, что я с тобой познакомилась и что мы были вместе… Спасибо тебе.

Прощай.

вернуться

9

Сати перечисляет известные рождественские песни. «Зимняя страна чудес» (Winter Wonderland) — песня Феликса Бернарда и Ричарда Б. Смита, написанная в 1934 году. «Белое Рождество» (White Christmas) — песня Ирвинга Берлина, написанная в 1941 году. «Рудольф, красноносый олень» (Rudolph the Red-Nosed Reindeer) — песня Джонни Маркса, написанная в 1939 году; в японской версии этой песни имени нет, она называется просто «Красноносый олень». Далее в тексте приводится её русский перевод, в котором имя есть (и, кстати, он длиннее японской версии). Автор перевода — Е. Соловьёв.