Глава 4
— Ну да, конечно, на реке могут быть и пороги, и водопады... — пробормотал я, мокрый с головы до ног.
— Лучше бы ты вспомнил об этом минут на пять раньше, — бессильно отозвалась Алиса.
— Даже если бы заметил, берега всё равно были скалистыми. Нам бы пришлось либо плыть в водопад, либо пытаться повернуть против течения...
— Я уверена, мы бы нашли место, где можно выкарабкаться на сушу.
Чернявка что-то прорычала, соглашаясь с Алисой, затем отряхнулась. Почти все брызги попали в меня, но промокнуть ещё сильнее я всё равно уже не мог.
— Ничего страшного, катастрофы не случилось. Никто не утонул, и даже лодка уцелела, хоть и перевернулась.
— И то и другое — настоящие чудеса, потому что мы пролетели меров тридцать. Не забудь поблагодарить богиню Стейсию.
— Ладно... — бросил я в ответ, хотя последовать совету Алисы оказалось непросто.
Дело в том, что для меня Стейсия, богиня мироздания Андерворлда, — это Асуна. Хотя Алиса умудрялась проводить грань между божеством и персонажем привилегированной учётной записи номер один, стоило мне закрыть глаза, как в памяти тут же всплыла Асуна.
Не придумав ничего лучше, я поблагодарил одетую в костюм Стейсии возлюбленную, а затем оценил наше положение.
Упав с водопада, мы с Алисой и Чернявкой уцепились за перевернувшуюся лодку и продрейфовали пару-тройку сотен метров, прежде чем смогли выбраться на сушу. Спасло нас то, что после водопада берега вновь стали пологими и песчаными: будь там опять отвесные скалы, течение в конце концов вынесло бы нас в открытое море. Если оно в этом мире, конечно, есть.
Зато мы хотя бы оказались недалеко от нужного места. По моим расчётам, развалины Стиса находились всего в пяти километрах к юго-западу. Перед нами раскинулись плоские, освещённые лунным светом луга, напоминавшие окрестности Стартового города на Первом уровне Айнкрада. На полной скорости мы могли пробежать их за четверть часа и добраться до места в восемь сорок пять. Я договорился, что буду у развалин в девять, и попросил полчаса запаса на случай непредвиденных обстоятельств, но челнок сильно сократил путь.
Мы с Алисой кое-как перевернули лодку и поставили её на якорь. В инвентарь судно не помещалось, так что ему придётся и дальше покачиваться здесь на волнах. Здорово было бы и вернуться на челноке, но подняться по водопаду мы на нём точно не сможем.
Похоже, эта же мысль пришла в голову и Алисе, потому что спутница повернулась ко мне и сказала:
— Возможно, нам придётся разобрать лодку на части.
— Ага... Но я думаю, что бревно зель-этелийского тика, из которого сделан корпус, уже не вернуть.
— Да, потому что оно было выдолблено. Но мы можем срубить новое дерево, благо поставили метку, — заявила Алиса, хотя в глубине души наверняка предпочла бы не ломать челнок.
Конечно, она не успела дать ему имя, как Асуна в своё время сделала с «Тилнель», но всё-таки лодка — нечто большее, чем просто предмет.
— Я ещё подумаю — может, найдётся другое решение. А пока давай выдвигаться, — предложил я, потому что за время разговора наши доспехи успели высохнуть.
Алиса молча кивнула в ответ.
На лугах нам попадались кролики и улитки, но местные монстры оказались намного слабее лесных. С одной стороны, это радовало, ведь враги умирали от одного удара простейшими навыками, но с другой — мы практически не получали ни опыта, ни добычи.
Впрочем, вода, как известно, камень точит, так что по пути мы всё-таки заработали каждый по новому уровню: я — семнадцатый, Алиса — шестнадцатый, Чернявка — шестой. Таким образом у меня скопилось шесть неизрасходованных очков абилок, и я сразу открыл меню, чтобы потратить хотя бы одно.
Пока что я успел взять восьмой ранг «Силы» в начале одноимённой ветки и один ранг «Костолома». Будучи абилкой второго уровня, «Костолом» требовал по два очка на ранг, поэтому я собирался всерьёз заняться им только после десятого ранга «Силы». Но перед тем, как нажать на кнопку, я спросил у бегущей рядом Алисы:
— Кстати, что ты выбрала из абилок?
— Один ранг «Силы», один ранг «Костолома», один ранг «Натиска» и два ранга «Сталелома».
— «Сталелом»?.. — Я наморщил лоб, пытаясь вспомнить, существует ли вообще такая абилка. — А... Погоди, это из четвёртого тира?[7] Второй ранг — получается, ты потратила на неё восемь очков?! — изумился я.
Алиса покосилась на меня, затем хладнокровно ответила:
— Мне понравилось, что она делает.
— И-и что именно?
— «Бонус к шансу повредить вражеский щит или доспехи во время атаки». А клинок рыцаря единства как раз и должен одним ударом пробивать любой щит и броню.
7
Тир (от англ. tier — уровень, слой, ряд) — в игровом сленге термин часто используется при описании развития персонажей: как правило, способности второго тира сильнее, чем первого, но открываются позднее.