Розчахнулися навстіж двері одного з номерів, і звідти вигулькнув якийсь чоловік у зеленій масці привида.
— Класна вечірка, правда ж? — заверещав він їй просто в обличчя і смикнув навощену нитку хлопавки. Луною прокотилося «бах», і раптом крепові стрічки серпантину розпливлися в повітрі навкруг неї. Чоловік у масці привида захихотів і знову сховався в номері, затріснувши за собою двері. Вона повалилася долілиць на килим, на повний зріст. Правий бік у неї неначе вибухнув болем, і вона відчайдушно відбивалася від чорноти зомління. Непевно їй почулося, що ліфт ніби знову почав їздити, а між своїх розчепірених пальців вона побачила, що узор килима начебто ворушиться, гойдається й вигинається, химерно переплітаючись.
Молоток торохнув за нею, і вона рвонулась уперед, схлипуючи. Озирнувшись, вона побачила, що Джек спіткнувся, поточився вперед і опустив молоток за мить перед тим, як самому завалитись на килим, заляпавши його ворс яскравими плямами крові.
Молоток ударив її просто поміж лопатками, і на мить біль став таким величезним, що вона могла лише корчитися, стискаючи й розтискаючи пальці. Щось тоді хруснуло всередині неї — вона почула це ясно, і кілька секунд залишалася притомною хіба що тільки в якомусь приголомшеному, занімілому стані, немов просто спостерігала все це крізь нашарування димчатого флеру.
По тому до неї повернулася повна притомність, а разом з нею страх і біль.
Джек намагався підвестись, щоби змогти завершити свою роботу.
Венді намагалася встати і виявила, що це неможливо. Здавалося, при кожнім зусиллі електричні блискавки пробивають угору і вниз уздовж її спини. Вона почала повзти вперед, підсмикуючись, ніби пливе на боці. Джек повз слідом за нею, користуючись роуковим молотком, як милицею або ціпком.
Вона досягла рогу і, вчепившись руками за кут стіни, підтягла себе поза нього. Її жах поглибшав — вона б не повірила, що це можливе, але було саме так. У сто разів гірше було не мати змоги бачити Джека чи знати, наскільки близько він уже підібрався. Підтягуючись уперед, вона виривала повні жмені килимового ворсу і вже подолала півдороги по короткому коридорчику, коли побачила, що двері спальні стоять розчинені навстіж.
(«Денні! О, Боже»)
Вона присилувала себе піднятися на коліна, а потім, чіпляючись за стіну (хоч як пальці зісковзували з шовковистих шпалер), і на ноги. Її нігті відривали маленькі смужки паперу. Вона проігнорувала біль і напівпройшла, напівпроволочилася крізь одвірок якраз тоді, коли з-за дальнього рогу з’явився Джек і почав, спираючись на роуковий молоток, рватись уперед до розчинених дверей. Учепившись за край комода, Венді сперлась на нього і вхопилась за двері.
Джек закричав їй:
— Не смій зачиняти двері! Чорти б тебе взяли, не смій їх замикати!
Вона затріснула двері і засунула засувку. Ліва рука її гарячково щось намацувала серед мотлоху на комоді, збиваючи розсипані там монети на підлогу, де вони розкочувалися у всіх напрямках. Низку ключів вона намацала, якраз коли молоток, свиснувши, гахнув у двері, змусивши їх задрижати в одвірку. Потрібний ключ вона встромила в замок на другій спробі і повернула його вправо. Механізм замка проклацав, і Джек закричав. Молоток почав бити у двері градом оглушливих ударів, від чого вона зіщулилася і відступила назад. Яким дивом він робить таке з ножем у спині? Звідки він бере собі силу? Їй хотілося крикнути крізь замкнуті двері: «Чому ти не мертвий?!»
Натомість вона розвернулася. Їй з Денні треба сховатись у ванній кімнаті і замкнути й ті двері також, на той випадок якщо Джек таки зможе пробитися крізь двері спальні. Думка про втечу через шахту міні-ліфта вдарила їй у голову диким вибухом, але вона її зразу ж відкинула. Денні достатньо маленький, щоби туди поміститись, але вона не зможе контролювати натяг тросів. Він може впасти на дно й розбитися.
Залишається тільки ванна. А якщо Джек проб’ється й туди…
Але вона мусить собі не дозволяти про таке думати.
— Денні, любий, тобі треба прокидатися і…
Але його ліжко було порожнім.
Коли він уже почав засинати міцніше, вона вкрила його ковдрами і пледом. Тепер їх було відкинуто.
— Я тебе дістану! — вив Джек. — Я дістану вас обох!
Кожне його слово підкреслювалося ударом роукового молотка, але Венді ігнорувала і те й інше. Уся її увага була прикута до порожнього ліжка.
— Виходь сюди! Відімкни ці чортові двері!
— Денні? — прошепотіла вона.
Звичайно… коли Джек напав там на неї. Це дійшло до Денні, як, здається, завжди доходили агресивні емоції. Можливо, він навіть бачив усе в кошмарі. Він ховається.