Левга: Около пет хиляди крачки, приблизително равна на пет километра.
Летописец: Историк, вещ в изкуството и науката да попълва и съхранява Преданията.
Лейс: Бащата на Лиан. Книжник.
Лоралин: Континентът източно от Туркадско море.
Лъжовното огледало: Огледалото на Аакан. Наричат го така, защото не винаги показва истината.
Магистър: Чародей и предводител на Висшия съвет в Ягадор. Мендарк е Магистър от хиляда години.
Мантил: Жена от аакимите, майка на бащата на Каран.
Мейгрейт: Жена, която осиротява в детството си. Фейеламор я отглежда и обучава с някаква незнайна цел. Майсторка на Тайното изкуство.
Мелдорин: Много голям остров западно от Туркадско море и континента Лоралин.
Мелез: Дете от сношение между представители на различни човешки раси. Мелезите са рядкост, повечето от тях са неуравновесени, но понякога притежават забележителни дарби.
Мендарк: Магистър на Съвета на Ягадор, докато Тилан не му отнема властта. Могъщ чародей, но напоследък обзет от неувереност заради възхода на прастария си враг Игър.
Надирил: Ръководителят на Голямата библиотека в Зайл. Мъдрецът Надирил е и член на Съвета на Ягадор.
Нарн: Пристанищен град в плавателната част на Гар.
Наставникът на Чантед: В момента е Уистан. Наставникът в Школата на Преданията се смята формално и за ръководител на целия Чантед.
Нелиса: Член на Съвета на Ягадор, Старша правница на Големия събор.
Нийд: Езеро в мочурливите гори близо до Физ Горго, където са открити наполовина скритите от водата руини на град Нийд.
Нощната земя: Селение далеч от света на действителното, където е затворен Рулке.
Огледалото на Аакан: Устройство, което аакимите са създали в своя свят Аакан, за да виждат надалеч. В Сантенар то променя и изопачава действителността, затова аакимите го скриват. Освен това Огледалото се сдобива с памет и съхранява отпечатъци от всичко видяно. Ялкара го открадва, успява да открие с него пролука във Възбраната и избягва обратно на Аакан.
Орист: Област на мочурища и гори в югозападната част на Мелдорин. Земята на Игър, където се намира Физ Горго.
Орстанд: Съдия и член на Съвета. Най-старият приятел на Мендарк.
Паш-лар: Уелмската дума за Огледалото на Аакан.
Пендер: Лодкар, за когото са настъпили трудни времена.
Перионска империя: Великата империя на Кандор. Рухва, когато Перионско море пресъхва.
Питлис: Велик ааким от далечното минало, заради чието простодушие могъщият град Тар Гаарн пада в ръцете на Рулке. Той е архитектът, сътворил Тар Гаарн и Алсифър. Рулке го убива.
Порт Кардасон: Пристанището на Туркад.
Послание: Мисли или чувства, предадени от едно съзнание на друго.
Правници: Арбитри при Голям събор в Туркад. Те отговарят и за правосъдието в града.
Празникът на Чантед: Ежегоден празник в Чантед, на който учителите и учениците в Школата разказват Преданията.
Предание за Възбраната: Най-великото от Великите предания. Сказание за унищожаването на златната флейта от Шутдар. Възбраната откъсва Сантенар от другите два свята.
Предания: Огромната сбирка летописи, които обхващат над четири хилядолетия от историята на Сантенар. Преданията се състоят от исторически документи, съставени от летописците, също от сказания, песни и легенди на народите в Сантенар и на нашествениците от други светове. Културата на Сантенар е неразделно преплетена с Преданията и най-съкровеният копнеж на всеки е да бъде споменат в тях.
„Предания на аакимите“: Обобщение на древната история на този народ, съставено скоро след построяването на Шазмак.
Предъл: Крепостен град на Широкия път.
Принуда: Разновидност на Тайното изкуство, начин да наложиш някому постъпка против волята му.
Прочистването: Поредица войни между кароните и аакимите преди повече от хилядолетие, опустошили почти напълно Сантенар.
Пътят между световете: Тайни, неспирно променящи се, и невеществени проходи, които дават възможност за трудното прехвърляне между Трите свята. Затворен от Възбраната.
Раел: Ааким, братовчед на Каран.
Разгадаване: Откриване на истината. Метод, чрез който принуждават човек да каже цялата истина.