Выбрать главу

— Завтра ты отправишься в путь. — говорит Ли Цзян, вставая со ствола поваленного дерева и пряча свирель в рукав: — так что постарайся согреть воды побольше. И приготовь праздничный ужин.

— Что? Уже завтра? Но… я еще не все освоила! Ты вытираешь мною пыль на каждом занятии! И я еще не готова! — Сяо Тай вдруг становится страшно. За занятиями на Берегу Влажных Костей, в Деревне Вечного Праздника она совсем потеряла счет дням и сейчас ей было страшно даже подумать, сколько же всего времени прошло! Год? Два? Она уже привыкла жить тут, привыкла к урокам Наставницы, привыкла умирать каждый день…

— Ты уже приблизилась к моему уровню. Сегодня ты почти достала меня, Маленькая Росинка. Сегодня в первый раз я почувствовала, что ты — можешь меня достать. — отвечает ей Наставница: — не стоит себя недооценивать. Дальше ты будешь обучаться самостоятельно, ты знаешь, что нужно делать и как. Я показала тебе путь. Но пройти по нему ты должна без моей помощи.

— Но… куда именно я вернусь? Столько лет прошло, а я…

— Время в Деревне Вечного Праздника и в других мирах — течет по-разному. Для твоего тела на песчаном берегу там — не прошло и минуты. Крабы еще не успели полакомиться пальчиками на твоих ногах… так что ты ничего не пропустишь.

— Вот как… — Сяо Тай склоняет голову. Она снова окажется на том самом песчаном пляже. И у нее много дел в том мире. Правда сейчас, после всего этого времени вместе с Ли Цзян, это кажется таким далеким…

— Я бы оставила тебя здесь, Маленькая Росинка. В месте, где никто не ведет счет времени, а праздник продолжается вечно. — говорит Ли Цзян и на ее губах играет грустная улыбка: — но ты почему-то решила взвалить на себя кармическую обязанность. И твои слова — услышали на Небесах. И поверь мне, ты не захочешь быть клятвопреступницей в глазах Вечного Синего Неба. Клятва, произнесенная от чистого сердца с ясными намерениями над могилой последнего мужчины из рода… что может быть сильней? Что ты пообещала последнему защитнику рода Су?

— Отомстить. — облизывает пересохшие губы Сяо Тай: — найти и отомстить.

— Ты поклялась, что не сойдешь с пути мстителя семьи Су до тех пор, пока живешь. Ну или до тех пор, пока не отомстишь всем, кто причастен к этому преступлению. Твой порыв мне непонятен. Разве вы, люди — не убиваете друг друга постоянно? Разве такие вещи не происходят каждый день, каждый час, каждую минуту? Мстить за всех и каждого означает умножать смерти в мире. Впрочем, мне все равно. Я всего лишь лисица, что я могу знать о людях? — пожимает плечами Ли Цзян: — но ты и твоя клятва были услышаны. Теперь… теперь ты должна выполнить то, в чем поклялась. Или умереть стараясь это исполнить. А я тренировала тебя не для того, чтобы ты умерла от руки какого-то грязного пирата. Я буду очень разочарована, если ты появишься у нас в Деревне раньше через обещанные мне сто лет! Во всей своей славе, красоте и силе. Люди растут очень быстро и при нашей следующей встрече я хочу, чтобы это я смотрела на тебя снизу вверх, восхищаясь. Чтобы я — хвасталась всем вокруг какая у меня подруга. Чтобы к тому моменту в мире слагались песни и сказки в твою честь, а маленькие дети хотели быть похожими на тебя.