Выбрать главу

— Вот как? — Бай Ионг садится обратно. Возможно все же ему придется убить этого Скрытника. Будут проблемы с его товарищами, но это можно решить. В конце концов за ним стоит не только звание Командира Тихих Криков, но и еще кое-что.

— О, да. Говорили о том, что влияние этого клана уж слишком большое и они здорово чем-то насолили Лю Байгу, а он не тот человек, чтобы терпеть такое отношение. Кроме того, если убрать Лазурных Фениксов с доски — то Чаньюэнь упадет в руки военачальника Лю как переспелый плод. Клан Северной Звезды и вовсе враждует с Лазурными вот уже три столетья, ненавидят друг друга так, что рядом не сядут даже на приеме у Императора. Ну и не стоит забывать о вынужденном браке приемной дочери семьи Вон Ми с наследником клана Лазурных Фениксов, тем самым Сянь Фэнхуаном, у которого уже третья жена умерла. При загадочных обстоятельствах. Лазурные Фениксы просто этого Вон Ми через колено перегнули, чтобы заставить на поклон пойти… все же понимают, что и эта жена пропадет при загадочных обстоятельствах. Все знают, на что наследник Сянь способен, все помнят, как именно он своих провинившихся слуг наказывает. И пусть дочка и приемная, но все равно неприятно, что с нее там кожу снимут и в соляной раствор потом закатают. Как плевок в лицо. Так что эти трое в «Свежей Весне» объединены вовсе не любовью к женским прелестям. А ненавистью к Лазурным Фениксам. Что в ближайшее время приведет к войне между ними и Фениксами.

— Что еще ты услышал? — спрашивает Бай Ионг, понимая, что назад дороги нет. Этот Лу Цзижэнь слишком много знает. И он не выйдет из чайной комнаты с террасой, откуда такой прекрасный вид. Перед мадам Шин немного неудобно, надо будет сделать все быстро, без разрушений, без шума. Просто толкнуть ногой этот столик прямо на Скрытника, а потом, когда тот согнется от неожиданности — разбить ему череп Железным Кулаком. Или пробить грудь — если не согнется. Уйти тот не успеет, ускорение уже наложено, восприятие повышено, его руки уже стали смертельным оружием. Но сперва надо узнать, сколько же всего он успел узнать.

— Лю Байгу готовит свое войско к выступлению. Клан Северной Звезды предоставит своих бойцов, культиваторов высокого уровня, клан может выставить до сотни бойцов с усилением тела и укреплением кожи и костей, а некоторые выше четвертого уровня культивации. Что же до старика Баошу из семьи Вон Ми… он сумел меня удивить. Он направит в клан Феникса отравленную приманку. Его приемная дочь — сосуд для бомбы ци, для «Вспышки Десяти Тысяч Солнц». Как только она прибудет к Фениксам и добрый наследник Сянь распялит ее на своей дыбе, чтобы содрать кожу, или что там этот больной ублюдок делает — после первого же прикосновения орудия пытки к ее коже — заклинание-бомба высвободится. Все знают про щит из ци, знаменитый «Купол Четырех Зверей», который защищает твердыню Фениксов… так вот эта «Вспышка Десяти Тысяч Солнц» предназначена для того, чтобы уничтожить несущие амулеты щита. Ну и, конечно — поубивать кого сможет, хотя я сомневаюсь, что удастся убить многих, в конце концов наследник скорее всего запрется с ней где-нибудь в подвале. Впрочем, никто и не рассчитывает что одного такого заклинания будет достаточно, но войска Лю Байгу и воины клана Северной Звезды будут ждать этой вспышки и как только щиты спадут — тут же атакуют твердыню Лазурных Фениксов. Вот такой план. Всего-то обойдется старому Баошу в одну приемную дочку. Впрочем, полагаю, что у девочки никто ничего не спрашивал.

— Ты узнал неожиданно много. — признает Бай Ионг, сжимая кулак и накачивая его энергией ци: — это потрясающе.

— Это еще не все. — улыбается собеседник своей раздражающей улыбкой.

— Еще не все? Ты продолжаешь меня удивлять, Лу Цзижэнь. Раскрыть заговор против клана Лазурных Фениксов, фактически представителей власти Императора на этих землях, помочь следствию покарать этих преступников… и еще не все? Сегодня ты действительно заслужил свои деньги. И премию. Видимо прелестницам из «Свежей Весны» все же предстоит встреча с тобой… — говорит Бай Ионг, думая о том, что этого Лу Цзижэнь немного жаль. Он всего лишь слишком много узнал. Но план не терпит провалов, не может зависеть от случайностей. Смерть одного Скрытника — допустимая цена за исполнение плана. Да будь их хоть сотня.

— Да, это еще не все. Меня, признаться удивило, что о подобном ничего не знает Командир Имперского Подразделения Тихих Криков. Потому что войска Лю Байгу, они же не то, чтобы сильно прятались. Как спрятать пять тысяч вооруженных людей? Да и встреча в «Свежей Весне» должна была быть на виду у такого как уважаемый Бай Ионг. Да, Алый Лотос уволилась и замуж вышла, но ведь о встрече то она должна была знать… просто о том, кто приедет. Не о содержании, конечно. Что же касается попрошайки, которого нашли с ножевым ранением, то уж кто-кто, а Призрак Тихих Криков, господин Гуанджи — не мог быть так просто обнаружен и уж тем более — так просто убит. Как минимум человек, который убил его — должен был быть лучше, чем он. И уж простите, меня, грешного, но таких людей немного в нашем городе. Один из них сейчас сидит напротив меня. — прячет лицо за веером Лу Цзижэнь.

— А ты хорош, Скрытник. — вырывается у Бай Ионга, он встает и сжимает в кулак правую руку: — надеюсь ты не будешь пытаться убежать или вымаливать себе жизнь.

— О нет. Я знаю, что убегать от господина Бай Ионга бесполезно. Во всяком случае не с моим уровнем развития… и кроме того, я никогда не был особенно хорош в боевых искусствах. Боюсь я только устану. Я просто хотел бы знать, господин Бай Ионг — зачем?

— Думаю не будет вреда, если я расскажу тебе. — говорит Бай Ионг и хватает Лу Цзижэня за воротник его шелкового одеяния левой рукой, отводя правую назад и накачивая кулак энергией ци: — ты все равно сейчас умрешь. Ты ведь понимаешь это?

— Понимаю. Искренне прошу господина Бай Ионга сжечь бумажные деньги на моей могиле в день поминовения, ибо у меня нет наследников.

— Ты забавный. Спрашиваешь почему? Да потому, что Император далеко и его власти давно уже нет. Есть только мы, Тихие Крики. Лазурные Фениксы перешли границу, распоряжаясь всем тут так, словно это они — Императорский род. Их люди угнетают народ, чинят зверства и нарушают Волю Неба на наших землях! Император ничего не может с этим сделать, но мы — мы можем! Потому я и решил помочь этим трем благородным людям очистить наши земли от скверны в лице клана Лазурных Фениксов! — с этими словами Бай Ионг с силой нанес удар прямо в голову этому Лу Цзижэню, заранее чуть прищуриваясь, в ожидании кровавых брызг во все стороны, когда голова Скрытника лопнет как перезревшая тыква.

— Что такое⁈ — его кулак не расплескал голову противника, был остановлен рукой! Рукой!

— Ци в теле не слушается? — ласково спросил Скрытник: — во рту вязкий привкус? Голова не кружится? В таком состоянии вредно так быстро двигаться.

— Что? — Бай Ионг отступает на шаг. Ци действительно отказывается слушаться, накачивается в меридианах, но выплескиваться с ударом не собирается. И… голова кружится?

— Но… я ничего не ел и не пил… — силы оставляют его, и он садится на пол, хватается за грудь, раздирая одежды: — как?

— Я же поклялся тебе, что все, что есть на этом столе — не отравлено. — отвечает ему Лу Цзижэнь, присаживаясь рядом: — но я ничего не говорил про суп в той забегаловке, что ты посетил до этого.

— Ах ты… ты работаешь на Фениксов, ублюдок⁈ — выталкивает из себя слова Бай Ионг: — они предали Волю Неба! Я хотел принести людям свободу и спокойствие!

— Ну конечно же. — покачал головой его собеседник: — конечно. А то, что семья Вон Ми тебе взятку в десять тысяч слитков золота дала, да еще и долю в торговле пообещали — это неважно. Ты у нас честный человек и все делаешь во имя Воли Неба. А я наемник и служу тем, кто заплатит больше. Вот и все,

— Будь ты проклят… чтобы тебя…

— Тшш… все, все, все. Все уже закончилось. Закрывай глаза, господин Бай Ионг. Знаешь, если бы ты не решил меня убить — мы могли бы договориться. В конце концов у меня нет привязанности ни к одной из сторон. Я наемник.

Глава 16

Глава 16

Сянь Фэнхуан, первый наследник клана Лазурных Фениксов скучал. Не так уж и много у него было развлечений, особенно в последнее время, с того момента, как старейшина Шу запретил ему поездки по окрестным деревням.