— Я чуть со смеху не подох, — пробормотал Фриско.
— Ну и валяй в том же духе, — разрешил ему Крич. — А то мистер Кошен совсем заскучал с нами. Действуй, пусть он тоже оценит твою работу.
Я напрягся. Фриско потянулся за пистолетом, но тут в углу зазвенел телефон.
— Это, наверное, из морга: интересуются трупом Кошена, — предположил Крич, — узнай, дружок, кому приспичило звонить в такую поздноту.
Фриско подошел к телефону, а я перевел дух: казнь, кажется, откладывалась.
Он обеими руками держа трубку, бормотал:
— Да, да, конечно, понимаю. Он на месте… Я немедленно передам… Самому подойти? Одну минуту…
Он испуганно смотрел на Крича:
— Это тебя…
— Кто? — Крич был спокоен, но перестал улыбаться.
Фриско прикрыл трубку ладонью и хрипло зашептал:
— Местные фараоны тебя требуют, что-то пронюхали…
— Перестань трястись и дай трубку, а сам смотри лучше за Кошеном, если шевельнется — стреляй.
Фриско направил на меня пистолет, а Крич ответил кому-то, кто ждал его ответа:
— Добрый вечер… Да, он здесь, у нас деловая встреча… Нет он вышел подышать… Все передам… Спокойной ночи.
Крич бросил трубку на аппарат и повернулся к Фриско. Я увидел, каков он в гневе и тут…
— Упустил, гад, рыжую, так она, сейчас в полиции фараонам в уши дует! Про всех дует! Знаешь, что мне сказал коп? То, что Кошена с минуты на минуту ждут в участке, а если его не будет, они сами за ним подъедут сюда!
Фриско дрожа перекрестился.
— Вспомнил бога! Живо вали отсюда! Бери тачку и чтоб через минуту ветер свистел! Нет, погоди: проверь вторую машину в гараже. Бегом!
Фриско ушел, а Крич допил бурбон и закурил. Улыбнулся мне и посмотрел на часы.
— Ну, тебе везет, Кошен! Не убеги рыжая, ты бы сейчас корчился. Но ничего, ничего… Мы тебя еще с ней прищучим и тогда отыграемся…
— Какие там отыгрывания? Ты что, рассчитываешь уйти отсюда? Попробуй, но помни: твоих следов тут сколько хочешь! Если я сейчас не явлюсь в полицию, тебя сцапают через десяток минут. Все будет перекрыто, а с твоими приметами далеко не убежишь.
— Убегу, — усмехнулся Крич. — И ты сам поможешь мне. Или забыл, зачем приехал сюда? Сдашь меня — обрубишь все концы! А может ты считаешь, что правительства Штатов и Англии больше интересуются трупами шлюх, чем чертежами бомбардировщика-едрена-вошника?
Да, этот тип попал в точку! Опять выползет сухим из воды, ну что ты будешь делать!
— Хорошо, предположим… А с ней как поступить?
Крич тоже взглянул на тело Карлетты и пожал плечами:
— Не волнуйся, Кошен. Я… — начал он и замолк, так как вошел Фриско.
— Льет, как из ведра, — вытирая мокрое лицо, пожаловался он и сообщил: — Твоя машина у ворот, все в порядке.
— Ладно, хоть в этом от тебя есть толк. Давай, кати в Лондон и не вздумай хвататься за пушку, если тебя остановит полиция. Сегодня что-то много проверок, но документы у тебя в порядке. Воздержись от глупостей и все обойдется! Ну, отваливай.
Крич взглянул на меня:
— Ну что, Кошен… Хоть ты и легавый, но твоя наглость мне понравилась. Я симпатизирую парням, которые знают, чего хотят, и умеют добиваться своего. Ты заслуживаешь награды: я дам тебе два варианта возможности заполучить бумажки, ради которых ты рад голову на плаху положить. Первый — это ты платишь за чертежи наличными в фунтах, и, если тебя устраивает такой расклад — гони монету! Если нет, ты делаешь так, чтобы честное имя Билла Крича осталось не замаранным из-за этой дурацкой истории с Карлеттой, и опять-таки не останешься внакладе. Говоря, откровенно, я бы в жизни не пошел на такое, но правила игры изменились, благодаря ловкости рыжей.
При этих словах он скривился и его единственный глаз переместился к центру, сделав его похожим на циклопа.
— Черт с тобой, Крич! Катись отсюда, но запомни… — Тот укоризненно покачал головой:
— Вот ты опять размечтался! Ведь случись что — не видеть тебе ни бумажек, ни того парня! Да и чего ты взъелся на меня? Уже успел забыть, что это я не дал Фриско растерзать тебя? Черная неблагодарность!
Он громко рассмеялся:
— Ладно, ладно! Ты, видать, из тех, которые всегда всем недовольны, но я тебе докажу, что с Биллом Кричем можно иметь дело.
Он опять скривил рожу и, сняв телефонную трубку, набрал номер.
— Дежурная? Будьте так любезны, соедините меня с городской полицией. Полиция? Добрый вечер, с вами говорит мистер Крич из клуба «Мэллендер». Мы только что закончили беседу с мистером Кошеном из ФБР… Ах, вы в курсе? Тем лучше! Так вот, он просил поставить вас в известность, что здесь произошло убийство… Нет, вы не ослышались… Даму по фамилии Лэннарт, Шарлотта Лэннарт… Да, известен. Некто Чарлз Паоло, под кличкой «Фриско»… Да, мистеру Кошену он тоже знаком… — при этих словах Крич подмигнул мне. — Особые приметы? Небольшого роста, с отталкивающей наружностью… Да, сбежал… Направляется в Лондон… Голубой «форд»… Да, вооружен… В течение часа возьмете? Прекрасно!.. Не за что, это я должен быть вам благодарен… Нет, он здоров, но просил передать, чтобы к нему заехали через четверть часа… И вам также всего доброго. — Крич повесил трубку: