Выбрать главу

It was during one of those sessions that I grasped the opportunity to slip my belt around her waist. It is not easy to close a buckle singlehanded, but I was just about to manage it all the same when she realized what was happening. She tried to escape but the buckle held fast. I thought she would kill herself, so much did she struggle, but the chain was solid, the bed heavy and, though at the end of this hurricane, frantic capers, somersaults and jerks fit to strangle her waist, the bed had landed all askew at the other end of the room, Sylva, for her part, found herself lying on the ground, exhausted and breathless as on the day of the hunt after the hounds had pursued her.

I turned this momentary calm to account by opening wide the door and windows, carrying the mattress and bedding out into the sunshine, spreading the carpet and counterpane on the lawn. Several times during this house-cleaning, Sylva renewed her struggle, but in vain. To undo the buckle was too difficult for her. When the odor was dispelled I closed the door and windows and released her: that is, I unbuckled the chain but left her with the belt, well aware that I would never be able to slip it on her a second time. Whereas to snap the hook on the buckle would only require speed and stealth.

Meanwhile, I had quite a fight merely to unfasten the chain, for she was still mad with fright and fury and completely beside herself. I was fiercely bitten. When at last I had managed it, she jerked away to escape and huddled in her favorite corner, as in the early days, between the wall and the small bow-fronted chest, where she stayed on the alert, watching me with the tense expression she used to have. I locked the chain away in a drawer, pulled the bed back into place, put everything in order and left the room to give my vixen time to calm down.

During the rest of the day she refused all nourishment. The next day she accepted it, but from afar, and went off to eat it under the bed. She seemed to have lost the few words she knew, and they came back to her only very slowly with her returning calm.

But though she was appeased, the presence of the belt continued to worry her. She constantly tugged at it, fiddled with the buckle—but always in vain—until finally she seemed to get used to it. However, the room once more began to smell like a menagerie, and when on the following Friday I found my gentle Sylva tamed at last, it was time to start all over again. I took advantage of a moment when she was busy sucking clean the carcass of a chicken, with her back turned to me, and quickly hooked the chain onto the belt without her even noticing it at first. But when she saw me open door and window, she jumped to her feet and, feeling herself held back, began to struggle as before, albeit a trifle less frantically and never ceasing to watch my every move. So much so that hearing me say soothingly over and over again, “Come now… come… keep still… you know I’ll unfasten you presently…” she eventually did keep quiet, just pulling obstinately at her belt with both hands. I aired the bedding and dragged the carpets outside. I was about to spread them out on the grass when I heard the thud of a soft fall behind me. And turning around, I saw Sylva, still on all fours, straightening up in the polyanthus bed at the foot of the house. She was no sooner on her feet than she reached the hedgerow in three bounds. I was paralyzed with surprise. She was wearing her woolen chemise, but the belt had gone: had she, by dint of fiddling with it and with the aid of chance, succeeded in undoing the buckle? It was a bit late in the day to worry about that. Before I had recovered my wits, she had jumped over the fence and was streaking toward the woods with the swiftness of a doe. I rushed after her, shouting her name, but I did not run half as fast as she. Like a wisp of smoke she had vanished in the forest before I was halfway across the field.

For a long time I called her name among the trees with a kind of despair, for I knew only too well that she would not answer and that trying to find her again in the undergrowth was a hopeless endeavor. Nevertheless I returned to the farm, saddled a horse, and set out on a one-man hunt through the woods, furiously keeping on till nightfall. I flushed a number of animals and among them a fox, but a bigger and older one than Sylva had been before her transformation; it was grayer, too, and I did not pursue it. However, the fact that the idea had occurred to me even for a moment showed that a miracle in reverse would not actually have surprised me, that I even expected perhaps to discover her in this guise. Simultaneously, I had to confess that my attachment for her was no less ambiguous than herself. In whatever shape I would have found her again—animal or human—I was prepared to give thanks to heaven with the same grateful heart.

I rode home only when the moon rose, deeply disheartened and deeply troubled, too. The room seemed lugubrious to me—cold and deserted. If I don’t find her again, I told myself, I’ll take a wife. I have forgotten how to live all alone. I’ll marry Dorothy. But now the idea of letting any creature other than my vixen into this room filled me with a sort of revolt and with the feeling, both strange and unbearable, of an impossible breach of faith. Like a widower who, with his wife hardly cold in her grave, was already toying with the unseemly idea of marrying again. And all this for a vixen! The thought left me aghast and distressed. The truth was, if at that moment I had been obliged to choose between marrying the most beautiful girl in Britain or finding my vixen again even in her original form, I believe I would not have wavered for an instant… One can gather from this the degree my obsession had reached at the end of an exhausting chase.

Chapter 10

THE next day was a Saturday, and there was a meet scheduled. I saddled my horse again and scoured the woods all day, trembling whenever I heard the distant clamor of hounds and horn. Toward evening I went all the way up to the inn to have a beer at the public bar where I hoped to gather news, yet dreaded to hear it. How could I have dared mention Sylva’s escape and my fear that she might have changed back into an animal of the chase? Fortunately they had been after a stag and left the foxes alone. Nor did anyone talk of a mysterious girl, whom I would have had some trouble to claim without first mentioning her escape… If I found her again, I vowed to myself I would introduce her to all my friends in the village, so as to prevent my getting caught another time in such an absurd predicament.

I returned to the manor with a somewhat easier heart. But I was thinking: This is only a momentary respite; if I cannot lay my hands on Sylva soon, the outcome is bound to be dramatic, whether she is run to earth in one shape or the other. I thought of asking to join in the fox hunt, despite my convictions about the sport.

At any rate, the next meet was not due until the following Saturday. What was I to do till then? On Sunday I rode through the woods again, for a long time and without result, before knocking at the Sullivans’ door as I had promised.

The door was opened by Dorothy. I must have looked rather wild with my clothes torn and my hair sticky with perspiration, for she exclaimed, “Good Lord! What’s the matter?” She called her father and showed me into the drawing room. While she was pouring me a glass of whisky and the old doctor, sitting opposite me, was silently gazing down at me from above his black frock coat, I recovered some of my self-control. I even managed to laugh like someone poking fun at himself.