Капитан резко повернулся:
— Ты кто такая?
— Мария Регалада Kacepé.
Темная небольшая фигурка бесстрашно выросла между лошадьми и солдатами.
— Ты что, вздумала издеваться над нами? — угрожающе взвизгнул командир эскадрона.
— Нет. Это мой козел, — повторила женщина тем же спокойным голосом.
— Как ты узнала, что он твой?
— По мешковине.
— А зачем накрыла его? Боялась, что стащим твою дохлятину?
— Вы его выстрелами сильно напугали, — немного подумав, сказала Мария Регалада, — вот я его укутала в мешковину и заперла.
— А потом выпустила мне под ноги, решила посмеяться надо мной?
— Нет. Он сам убежал. Вырвался из пут и убежал.
— А ты где живешь? — Капитан немного смягчился.
— Там.
— На кладбище?
— Рядом с ним.
— И тебе не страшно?
— Нет. Я родилась здесь. Я могильщица.
— Черт подери, не баба, а солдат в юбке! — загоготал командир эскадрона, и младшие чины подобострастно и нестройно захихикали.
— Точно, капитан, — подтвердил кто-то из солдат, — она могильщица.
— Что ж, будешь теперь хоронить своего козла?
— Зачем же? Раз уж убили, освежую его, мяса накопчу.
— А не много ли козлятины для одного человека?
— Я за больными присматриваю. Они в лепрозории мяса не видят. В такой нищете живут.
Все замолчали, и в эту паузу ворвалась тишина леса. На дереве заухал филин. Робко всходила луна, поднимая над болотом желтый лик, «подобный лицу прокаженной.
— Отнесите козла к ней домой! — приказал капитан, пуская лошадь рысью.
Через полчаса он уже въезжал в деревню. Возле управления он заметил странную суматоху. Какие-то женщины суетились в большом зале, убирая его множеством трехцветных флажков и ветками каабы. Дело близилось к концу: с крыши и с увитых лозами навесов в патио уже свисали вымпелы и еще не зажженные китайские фонарики.
Увидав проезжающего по улице капитана, женщины засуетились с удвоенным рвением, хотя все уже было готово к празднеству. Они кидались из стороны в сторону, жеманились и кокетничали.
Навстречу капитану вышел политический начальник.
— Как дела, капитан?
Мареко буркнул под нос какое-то подобие приветствия.
— Тут кто-то недавно стрелял на кладбище. Что-нибудь случилось?
— Ровным счетом ничего. Так, ложная тревога.
— Видите, капитан? — Политический начальник показал «а управление, аляповато украшенное не в меру усердными женщинами. — Здорово они поработали для сегодняшнего праздника!
— Какого еще праздника? — равнодушно спросил Мареко.
— Как? Забыли? В вашу честь нынешней ночью Сапукай дает настоящий бал.
— А, да, да!
— Дамы из церковной общины и учительницы трудились до седьмого пота. Хотят вместе с вами хорошенько повеселиться. Самые молоденькие мечтают о ваших офицерах. Женщины, знаете, не любят упускать такого случая! Придут даже монахини. — Ом шел рядом с сидящим на лошади капитаном и, трогая кончики его сапог, заискивающе хихикал.
— Вы меня не проводите до кабачка? — только и сказал капитан в ответ на разглагольствования политического начальника. — Хочу малость промочить горло. Может, выпьем фруктового вина?
— Почему же нет?
Девушки разочарованно глядели, как герой, прославившийся ратными подвигами на болоте, скакал по улице, ссутулясь в седле.
Чадный огарок, разогнавший тьму под навесом ранчо, освещал Марию Регаладу, которая ловко свежевала козлиную тушу. Рядом примостился сын Марии. Он сидел на корточках у миски и возился с козлиными внутренностями. Нож рассек печень, и лицо мальчика оживилось.
— Смотри-ка, еще одна пуля! — сказал он и, вытащив кусочек свинца, отшвырнул его подальше.
Руки Марии Регалады проворно разделывали голову. Мальчик вопросительно поднял глаза на мать, ожидая, что она с ним заговорит. Тишина и набегавшие тени давили на него своей бесплотной, но гнетущей тяжестью.
— Я сначала подумал, что они его сцапали. Мне казалось, что стреляют прямо на кладбище.
Мать приложила пальцы к губам.
— Тише, вдруг кто-нибудь услышит… Я же тебя просила, Алехо, — шепотом сказала она.
Мальчик пугливо огляделся и, понизив голос, заговорил:
— Я с ребятами шел из школы. Услыхал выстрелы и чуть не крикнул: «Ой, Кирито!» Ребята убежали, а я остался один. Солдаты направились к кладбищу. Меня так и подмывало шмыгнуть за ними. Но у ограды стояли лошади. Я тихонько подкрался в темноте и увидел, что это ты разговариваешь с этим дядькой. А ты не боялась, мамочка?