Выбрать главу

"Он привозит заключенных из Африки. Они становятся добычей. На сайте они описаны как худший тип преступников. Жарков позаботился о судьях и присяжных. За полмиллиона долларов вы станете палачом".

"И вы хотите сказать, что он хочет привлечь более крупную дичь?" спросил Пайн.

"Совершенно верно, сэр. Он использовал Ханну Гастингс в качестве приманки, и это сработало. Два дня назад брат мисс Гастингс, бывший морской котик, связался с Александром Жарковым через Темную паутину. В его последнем сообщении говорилось, что он заказывает охоту на людей на Камчатке. Очевидно, он не доверяет нам в том, что мы вытащим его сестру. С тех пор о нем ничего не слышно. У него был допуск TS/SCI, и есть несколько вещей в его голове, к которым мы бы предпочли, чтобы русские не имели доступа".

"Чертовы "морские котики", - сказал Пайн, закатив глаза. "Если они не пишут книги, то устраивают международные инциденты".

Директор Мотли проигнорировала его софистический комментарий и продолжила: "В координации с [XXX] и Объединенным штабом мы разработали два варианта действий на ваше рассмотрение и хотели бы как можно скорее проинформировать президента".

"Какие у нас есть варианты?"

"Мистер Родригес расскажет вам о планах, сэр".

"Спасибо, директор".

Акустика в комнате была необычной, и Вику показалось, что его голос прозвучал громче, чем того требовала ситуация.

"Мистер Пайн, сегодня утром мы проинформировали Объединенный штаб, и они перевели активы на место, чтобы содействовать нескольким вариантам действий, если президент решит продолжить миссию по спасению заложников, чтобы вернуть мисс Хастингс и ее брата в Соединенные Штаты. Как вы знаете, мы успешно извлекли [XXX] [Redacted] [Redacted] с помощью средств SDV".

"Физик-ядерщик в прошлом году. Я помню, что одобрил миссию".

Вик прикусил язык, зная, что миссию одобрил президент, а не его начальник штаба.

"Да, сэр.

Они доберутся до цели и проведут операции на ней, используя оружие, не предназначенное для США".

"Что это значит?"

"Они использовали бы АКМ с патронами 7,62х39, полученными из России, чтобы все выглядело как убийство мафией сына конкурента".

"А второй вариант?"

"CAG, летчики из 160-го, оперативники Агентства и ЗГТ ФБР репетируют в безопасном месте. План состоит в том, чтобы вылететь с Аляски, заправить малозаметные самолеты на Алеутских островах и под покровом темноты перебросить группы через HAHO, то есть на большой высоте, в открытом пространстве, на Медный".

"Я знаком с HAHO", - солгал Пайн. "Они будут использовать те же русские пушки?"

"Верно, сэр".

"Продолжайте".

"После внедрения группы перебрасывались по суше, проникали в здание цели и захватывали заложников. Затем вертолеты, те же самые, что использовались в миссии бен Ладена, переместятся с амфибии в международных водах и заберут весь американский персонал".

Пайн откинулся в кресле и, закрыв глаза, издал звучный вздох. Затем он подался вперед.

"Вы хотите вторгнуться в Россию?"

"Нет, сэр, наш план состоит в кратковременном посещении России для возвращения американской гражданки, удерживаемой против ее воли".

"Интересная семантика. Как долго ваши люди будут находиться на земле в обоих вариантах?"

"Четыре часа для варианта с SDV. Один, возможно, два часа для воздушного варианта".

"Может ли это быть своего рода санкционированной выдачей бывшего "морского котика" за что-то, что он сделал на службе против России?"

"Мы не считаем, что это одобряется российским правительством. Мы также считаем, что если мы пойдем по официальным каналам, директор Жарков будет поставлен в известность, и это будет стоить Ханне Гастингс жизни".

"Это COA 3?" спросил Пайн.

"Сэр, если мы пойдем дипломатическим путем, необходимо, чтобы президент понял, что он подписывает смертный приговор похищенному гражданину США".

"Вы этого не знаете", - предостерег Пайн.

"Это официальный анализ Центрального разведывательного управления".

"Как оружие массового поражения в Ираке?"

Директор Мотли удержала свой снисходительный взгляд.

"Это было еще до моего прихода, мистер Пайн", - ответила она без намека на ярость, которая кипела внутри.

"Боевой порядок противника?" спросил Пайн, возвращая брифинг в нужное русло и используя термин, который он иногда слышал от президента. Он записал его.

"Александр Жарков не полагается на официальную российскую защиту. Он пользуется услугами частных охранников из "Вагнер Групп". Десять из них сейчас находятся с ним на острове. Мы не думаем, что они ожидают попытки спасения".

"Не морочьте мне голову", - сказал начальник штаба, переадресовывая свой вопрос директору Мотли. "Что за дела у Жаркова с семьей Гастингс и этим Рисом?"

"Возможно, это месть за то, что они подозревают Джеймса Риса в причастности к предотвращению убийства президента Граймса в прошлом году в Одессе и последующему убийству полковника Василия Андренова и отравлению генерала Кусима Йедида", - ответила директор Мотли, совершенно намеренно привлекая к разговору участие Риса в спасении жизни президента.

"Да, очень любопытно", - сказал Пайн, откинувшись в кресле. "До меня дошли слухи, что мистер Рис причастен к обоим этим убийствам. Что вам об этом известно?"

Родригес заметно поерзал в своем кресле, а Мотли, не дрогнув, встретила взгляд главы администрации президента.

"Мы подтвердили, что это всего лишь слухи, сэр. У обоих этих людей были списки врагов длиной в милю".

"Понятно. И зачем нам рисковать международным инцидентом, даже войной с Россией, чтобы похитить девочку и ее брата, которые, по словам русских, оказались там по собственной воле?"