Выбрать главу

После очередного залпа, Слайв повернулся в сторону метательных орудий, и заорал:

- Эй, Грогт! Как же наши договоренности? Ты нарушил свое обещание! Ты обстреливаешь "железного дракона"! Где твое королевское слово?

- Ты меня обманул, князь Слайв! - разадлся из-за забора голос короля Грогта. - Ты чинишь "железного дракона", чтобы украсть его у меня! Такой договоренности не было! Ты первый нарушил наш уговор!

- Как он догадался, что мы действительно чиним корабль? Нет, определенно король Грогт более умен, чем кажется при первой встрече! - подумал Слайв. - Скажи мне, Грогт, зачем тебе "дракон", который не может плеваться огнем? Он не сможет показать твоим врагам всю свою военную мощь. Он не сможет напугать твоих врагов. Зачем тебе такой "дракон"? - крикнул Слайв.

На время пока шла эта перепалка, обстрелы разведывательной шлюпки прекратились. Этим воспользовались ремонтники. Они с удвоенной силой взялись исправлять неисправности.

- Все равно ты меня обманул, Слайв! - снова крикнул Грогт, после некоторого молчания. - А я - король, я свои обещания даю, я их могу и обратно взять. Кстати, ты обещал показать мне сокровищницу этого "железного дракона"! Выполни свое обещание, князь, и я подумаю, чтобы выполнить свое!

- Но... - начал было говорить Слайв, но сразу же прекратил, потому что в корабль снова полетели камни.

- Переговоры окончены, - мрачно буркнул Пиркс, глядя, как один из летящих валунов ударился о силовую защиту корабля, всего в пяти метрах от места, где стоял пилот.

Камень отскочил от силового поля и упал на площадь, рядом с грудой уже лежащих там камней.

- Но, все равно, этот перерыв в обстреле, кораблю пошел на пользу, - добавил Пиркс. - Все меньше энергии на защиту расходуется.

- Ну как? - спросил Слайв Пиркса, кивнув на стабилизатор.

- Конечно стабилизатор нужно менять, - ответил ему пилот. - О полете на орбитальную станцию не может быть и речи, но то, что корабль сможет перелететь отсюда куда-нибудь в более спокойное место - это наверняка.

- Ремонт закончен! - доложил один из роботов-ремонтников Пирксу.

- Хорошо! - ответил ему пилот. - Собираем инструменты и отправляемся на корабль.

Ремонтной бригаде не надо было повторять это рапоряжение два раза. Всем уже достаточно надоело стоять под каменным дождем, который им устроил король Грогт. Инструменты были собраны и все быстро зашли aнуть ?орабля. Последним на корабль зашел пилот Пиркс. Он закрыл за собой люк, оставив короля Грогта любоваться площадью, закиданной большими камнями.

Пиркс сразу же пошел в кабину пилота, роботы отправились в ремонтный отсек, а Слайв и ученые пошли в кают-компанию.

В кают-компании сэр Рабур устроил целое представление. И когда, усталая ремонтная бригада с шумом ввалилась в комнату, он как раз заканчивал танец древних охотников. Сэр Рабур то подскакивал на месте, то приседал, то кричал и ухал, то прыгал, как лягушка, то начинал бегать по периметру комнаты, задевая столы и стулья. Ученые в кают-компании сидели и внимательно следили за этим танцем.

- Это что еще за танцы народов мира? - спросил у сэра Рабура Слайв.

- Не мешай, - отмахнулся от Слайва сэр Рабур. - Я показываю этим важным и достойным господам танец древних охотников.

- А это что? - спосил Слайв. увидя, что сэр Рабур заскакал на одной ноге и, потеряв равновесие, свалился на пол, задев и опрокинув журнальный столик.

- Это стадо бизонов бежит от охотников через каньон, - сказал сэр Рабур, сидя на полу.

- Понятно, - кивнул головой Слайв. - Если это стадо в том же духе будет следовать и дальше, то уютная кают- компания превратится в доисторическую пещеру жителя этой планеты.

Сэр Рабур не успел ничего ответить Слайву, потому что заработала внутрекорабельная связь.

- Внимание! - раздался из динамика голос Пиркса. - Мы стартуем! Всем занять свои места в креслах и закрепить себя ремнями безопасности. Курсант Кирюхин пройти в кабину пилота! Готовность пять минут.

Все присутствующие в кают-компании стали рассаживаться в мягкие кресла, которые были расставлены по периметру комнаты. Слайв подошел к сэру Рабуру и усадил его на одно из свободных кресел.

- Не надо! - заорал сэр Рабур, пытаясь вырваться из рук товарища. - Не надо меня привязывать к этому стулу.

- Не кричи, сэр Рабур, - спокойно сказал Слайв, застегивая второй ремень, вокруг пояса сэра Рабура. - Посмотри вокруг. Все делают то же самое.

Сэр Рабур завертел головой и увидел, что люди рядом с ним делали тоже самое. Они тоже прикрепляли себя к этим мягким креслам.

- Ну, тогда ладно, - успокоившись, кивнул головой сэр Рабур, и позволил Слайву закрепить на себе все ремни безопасности.

- Спи-ас-и-аб-о-о, - протянул сэр Рабур нововыученное на новой ему языке словечко, когда Слайв застегнул последний карабин ремня безопасности на сэре Рабуре.

Вокруг все рассмеялись.

- Не за что, - усмехнулся Слайв и быстро пошел в кабину пилота.

- Готовность - минута, - произнес Пиркс, когда Слайв плюхнулся в кресло второго пилота в кабине и начал быстро застегивать ремни безопасности.

- Шлюпка набрала достаточно мощности, чтобы перелететь куда-нибудь недалеко отсюда, - сказал Пиркс, показывая на приборы на панели управления. - Но хвостовой стабилизатор настолько поврежден, что даже небольшой перелет будет не очень комфортным.

- Мы сможем перелететь через море? - спросил Слава.

- Не знаю, - пожал плечами Пиркс. - Нужно попробовать взлететь. Обстрел корабля продолжается, он даже усилился. Защитое силовое поле испытывает большие нагрузки.

Слайв взглянуд на экран видеообзора. С площади в сторону корабля градом летели валуны и камни. При каждом ударе большого валуна о защитное поле корабля на панели управления вспыхивала красная лампочка. Курсант увидел среди всей неразберихи, царящей на площади, короля Грогта. Слайв шелкнул тумблером включения внешнего динамика.

- Усилить обстрел "железного дракона"! - орал Грогт, указывая рукой в их сторону. - Всех на каторгу сошлю, если этот "дракон" хоть на немного сдвинется в сторону!

Солдаты по площади бегали, как сумасшедшие. Грогт орал. Герцог Нарсбургский рядом с королем уже сорвал голос и теперь подгонял гвардейцев хлыстом или оплеухами.

- Усилить обстрел! - орал Грогт. - Еще усилить! Одновременно всеми валунами стрелять!

- Что там орут? - спросил Пиркс у Слайва.

- Каторгу всем своим солдатам обещает король, - ответил Слайв. - Всеми камнями одновременно велит стрелять.

- Надо мотать отсюда, пока не поздно, - посетовал Пиркс. - А то этот феодал нас своими валунами закидает.

- Надо было просто бросить парочку световых гранат и все! - сказал Слайв. - Сразу бы отстали.

- А потом отчитывайся перед комиссией по расходованию оружия и пилотской этике. Почему в арсенале не хватает определенного количества сигнальных ракет? - спросил Пиркс. - Нет уж! Я и так пошел на нарушение правил, когда выручал тебя с твоим феодалом, применив световую гранату. Если бы об этом узнало мое начальство, то меня бы и из пилотов погнали.

- Так ведь можно же использовать световые гранаты в случае нападения на корабль или опасности для его пассажиров? - возразил Слайв.

- Так ведь нет этого сейчас! - воскликнул Пиркс. - Силовое поле-то держит. Они его все равно не пробьют этими камнями, как бы они ни старались! А вот потом попробуй объясни комиссии, что в результате обстрела такой интенсивности, корабль потеряет четверь своей мощности? Не поймут они этого! Для них, там, будет важен факт излишнего применения силы - гранаты-то взорвали! Обвинят в том, что сдали нервы. А раз нервы сдали, то какой же ты пилот?

- Да это так! - сказал Слава, понимая, что во многом пилот прав.

- Ну вот! - сказал Пиркс. - Двигатели набрали необходимую мощность. Можно попробовать оторваться от земли.

Слайв откинулся на спинку своего кресла.

- Всем внимание, - сказал Пиркс по внутрекорабельной связи. - Взлет!