- Понятно, - кивнул головой Слайв. - Давай залезай в повозку. Поедем вместе.
Слайв спрыгнул с места возницы, помог забраться в повозку сэру Рабуру и они все вместе двинулись в сторону Северного замка.
Вскоре совсем стемнело и люди на площади стали раскладывать костры. В некоторых проулках еще вспыхивали небольшие потасовки с королевскими гвардейцами, но они уже не могли решить исход сражения. Вольные люди одержали победу и прочно закрепились на площади около Северного замка. Не взятым оставался только сам Северный замок. Иногда кто-то из гвардейцев пытался выбежать из него, чтобы закрыть входные ворота, но часовые из отряда вольных людей выстрелами из луков отпугивали храбреца, и тому приходилось быстро убираться восвояси.
- Молодец, лорд Брон! - сказал сэр Рабур, подойдя к сидящему около костра Могучему Брону. - Ты, все-таки, до темноты ворвался в замок.
- Я обещал это сделать, - пожал плечами предводитель вольных людей. - И я выполнил свое обещание. Что теперь нам делать?
- Нужно набрать небольшой отряд воинов - человек пятьдесят, - сказал сэр Рабур, - и мы пойдем в Северный замок. - Всем отрядам там делать нечего. Они только будут мешать друг другу. А с небольшим отрядом нам будет легче передвигаться по замку.
- Нам нужно найти второй меч, - сказал Слайв и похлопал рукой по мечу Бурлундии, висевшему у него на поясе. - И, желательно, встретиться с его величеством, королем Грогтом.
- Если он еще не сбежал! - довольно хмыкнул Карл.
- Скорее всего он в замке, - подумав, сказал сэр Рабур. - Но нам, все же, больше нужен меч, чем этот великий правитель.
Могучий Брон окликнул одного из командиров отрядов вольных людей и приказал ему набрать небольшой отряд из наиболее сильных воинов. Командир отряда кивнул головой и побежал исполнять приказание.
Вскоре у парадного входа в Северный замок собрался небольшой отряд вольных людей. Люди, не смотря на усталость после тяжелого боя на площади, согласились идти в Северный замок вместе с сэром Рабуром и лордом Броном.
- Пошли, - коротко сказал сэр Рабур, когда все собравшиеся поправили свое снаряжение.
Небольшой отряд под командованием сэра Рабура, в составе, которого, кроме вольных людей, были Могучий лорд Брон, Карл и Слайв, вошли в Северный замок. Пройдя по небольшой аллее, они попали в большой просторный зал, и сразу же, этому отряду пришлось столкнуться с королевскими гвардейцами. Воины короля неожиданно появились из-за колонн. Пришлось всему отряду вольных людей занять круговую оборону. Завязалась потасовка, в которой всем нашлось дело. Даже сэр Рабур, не смотря на свой рост, вступил в бой. Вскоре, вольным людям удалось одолеть нападавших, и отряд прошел в следующий зал. Там их тоже ждали гвардейцы короля Грогта. Отряд под командованием сэра Рабура снова вступил в бой, и снова вольным людям удалось одолеть хорошо вооруженных гвардейцев. Так, переходя из зала в зал, небольшой отряд вольных людей оказался перед большой золоченой дверью. Сэр Рабур толкнул эту дверь, и она приоткрылась. Через образовавшуюся небольшую щель в двери брызнул яркий свет. Сэр Рабур еще немного приоткрыл дверь и тут же отскочил в сторону. Дверь резко распахнулась, и в отряд вольных людей полетели стрелы. Люди бросились в разные стороны. Слайв осторожно заглянул в проем двери и, тут же, быстро убрал голову. В том месте, где только что была его голова, просвистело две стрелы. Стрелы ударились о колонну около двери и упали на пол. Все попытки заглянуть в дверной проем для смельчаков оканчивались тем, что в них летели стрелы. Некоторые из вольных людей уже были ранены, и сэр Рабур решил больше не рисковать людьми лорда Брона.
- Эй! - крикнул сэр Рабур из-за двери. - Эй! Кто бы ты там ни был! Прекрати стрелять и давай поговорим! Может быть нам и стрелять-то друг в друга не надо!
- Мы с тобой не договоримся! - услышал он в ответ. - А если ты попробуешь войти в зал, то мои стрелы для тебя.
Голос, который услышал сэр Рабур был ему знаком, но кому он принадлежит, вельможа никак не мог вспомнить.
- Это - герцог Нарсбургский! - Слайв узнал голос говорившего. - Я узнал его! Это точно он!
- Ну, значит мы на правильном пути, - кивнул в ответ на слова Слайва сэр Рабур. - Там где герцог, там и Грогт. Я думал их придется дольше искать.
- Послушай, герцог! - крикнул сэр Рабур. - Ты же прекрасно понимаешь, что проиграл эту битву. На площади сейчас стоят наши отряды. Твои люди и гвардейцы короля Грогта разбежались. А те, что остались в замке, не смогут оказать нам достойного сопротивления. Может быть есть смысл поговорить? Что ты сможешь сделать один против целой армии?
В ответ на эти слова из дверного проема вылетело с десяток стрел. Стрелы ударились о стоящие напротив двери колонны и упали на пол.
- Вот тебе мой ответ, супостат! - грозно закричал герцог.
- Да-а-а! Видимо, смысла разговаривать нет! - Могучий Брон почесал затылок. - Герцог намерен разговаривать только с помощью оружия.
- Ну как хочешь! - крикнул Слайв. - Я сейчас своего железного дракона на помощь позову. Можешь мне поверить, мало тебе не покажется.
- Сдавайтесь, разбойники! - прокричал в ответ герцог Нарсбургский. - Скоро на площадь придет много войска из соседних замков и никакой дракон вам не поможет!
- Ну, теперь мы знаем, что королевские войска их других замков сюда все-таки идут, - сказал вполголоса сэр Рабур. - А значит, меч нам нужен очень.
Отряд сэра Рабура стоял у двери в этот зал и не знал, что предпринять. Как только кто-нибудь из вольных людей пытался появиться в дверном проеме, туда тотчас же летели стрелы.
- Прочно засел герцог, - посетовал лорд Брон после того, как очередная партия стрел, пущенных из зала, ударилась о колонну около двери и упала на пол.
- Это надо прекращать! - недовольно буркнул Слайв. - Сколько можно здесь стоять?
- А что ты предлагаешь? - спросил его сэр Рабур.
Слайв быстро закрыл дверь. Почти тотчас же с той стороны двери послышались щелканье, пущенных в нее стрел. После того, как щелканье прекратилось, Слайв резко распахнул дверь в зал и вбежал в нее.
- За мной! - крикнул Слайв и побежал вперед.
Весь небольшой отряд вольных людей ввалился в зал за Слайвом. Слайв быстро проскочил в середину зала, чтобы его не задели стрелы. В середине ярко освещенного зала стоял трон. На нем сидел герцог Нарсбургский. Вокруг него стояло человек двадцать стражи. Тут были и лучники и просто воины с мечами. Лучники уже успели перезарядить свои луки и сейчас должны были выстрелить в нападающих.
- Все на пол! - крикнул Слайв и бросился на пол, чтобы его не задели стрелы лучников. - Они стреляют!
Отряд сэр Рабура, столпившийся в дверях, рухнул на пол. Тут же над ними просвистели стрелы.
- Вперед! - крикнул Слайв. - У нас есть время пока они перезаряжают луки!
Очень быстро отряд сэра Рабура преодолел расстояние между дверью и троном и напал на охранников герцога. Слайв первым подбежал к трону и своими размашистыми движениями начал расшвыривать в стороны гвардейцев. Воины короля отчаянно сопротивлялись. Не смотря на грозящую опасность, герцог Нарсбургский спокойно сидел на троне и наблюдал за происходящим.
Гвардейцы-лучники снова перезарядили свои луки. Слайв увидел, что тетивы луков натянуты, и вот-вот в нападающих снова полетят стрелы.
- На пол! - снова крикнул он. - Они стреляют!
Отряд вольных людей снова оказался на полу. Гвардейцы, которые сражались с вольными людьми на мечах растерялись от неожиданного приема своих противников. Стрелы лучников на этот раз полетели в своих товарищей. Гвардейцы короля не смогли вовремя сориентироваться в обстановке и многие из них были ранены стрелами, пущенными их товарищами.
- В бой! - снова крикнул Слайв, как только лучники потянулись за новыми стрелами.
Отряд вольных людей снова бросился на врага. Теперь гвардейцев, которые могли оказать сопротивление, было намного меньше и, нападающие, без труда прижали королевских воинов к трону. Лучники, которые стояли вокруг трона стрелять уже не могли. Им просто не хватало места натянуть тетиву лука. Бой шел прямо возле кресла, в котором сидел герцог.