- Ну чего еще? - возмутился Слайв.
- Отпусти людей по домам и поблагодари их за их борьбу, - подсказал своему другу сэр Рабур.
- Вольные люди! - Слайв понял, что простыми фразами он не отделается, и решил сыграть свою роль до конца. - Вольные люди! Я, правитель ваших земель - Слайв, отпускаю вас к вашим семьям. Мы одержали важную победу, и я благодарю вас за это! Мы, все вместе, прогнали супостатов с наших земель, и теперь здесь наступил мир! Идите домой!
- Ура! - закричали с площади. - Да здравствует правитель Слайв! Ура!
- Ну как? - спросил он повернувшись к сэру Рабуру.
- Мощно! - одобрительно ответил ему хранитель, удивленно глядя на своего друга.
- Словечек-то, каких нахватался - мощно, - хмыкнул Слайв и собрался уйти с балкона. - Где твое дворянское воспитание только?
- Ты сам насколько раз говорил это слово, - возразил ему сэр Рабур. - А ведь ты - правитель! Ты выше меня по рангу!
Слайв еще раз ухмыльнулся.
- Правитель Слайв! Правитель Слайв! - раздался встревоженный голос с площади. - Правитель Слайв!
Слайв, который уже почти ушел с балкона снова выскочил на него и посмотрел вниз.
- Там, на одной из улиц, большой отряд королевских гвардейцев! - крикнул какой-то человек с площади. - Они могут пробраться через нашу баррикаду! Мы не знаем что делать, ведь война окончена!
Слайв недоуменно посмотрел на сэра Рабура. Тот недоуменно пожал плечами.
- Это проблема правителя, - спокойно сказал сэр Рабур. - Решай ее, Слайв!
- Тоже мне, соратник по борьбе! - возмущенно фыркнул десантник. - Знал бы, твое имя не называл, хранитель символов королевской власти!
Слайв подбежал к своему ранцу десантника и одел его на спину. Потом грозно взглянул на Грогта, рядом с которым стояли два охранника из вольных людей.
- Твоя работа, Грогт? - грозно спросил он вельможу.
- Не-е-е, - отрицательно замотал головой Грогт.
Слайв быстро побежал по лестнице на улицу.
- Быстро соберите отряд! - услышал он крик сэра Рабура с балкона. - Направьте этот отряд к баррикаде, где могут прорваться королевские гвардейцы.
- Совесть заговорила, - улыбнулся Слайв. Он знал, что сэр Рабур поможет ему разобраться в этой ситуации.
Слайв выбежал на площадь. Вокруг него сразу же собралась толпа вольных людей.
- Кто кричал про гвардейцев? - крикнул Слайв. - Где этот человек?
- Я здесь! - крикнул тот в ответ.
- Веди! - коротко приказал Слайв человеку и побежал за ним вслед.
Человек привел Слайва к одной из баррикад, которая перекрывала улицу, ведущую на площадь. Эту баррикаду охранял отряд вольных людей человек в тридцать.
- Вон там! - показал рукой вглубь улицы командир отряда. - Там гвардейцы и их много.
Слайв стал всматриваться в темноту. Вскоре он смог различить множество огней от факелов на этой улице. Факелы приближались. С каждой минутой их становилось все больше и больше.
- Ну что тут? - к Слайву подбежал Могучий Брон с отрядом вольных людей.
Слайв молча показал рукой на улицу. Лорд Брон посмотрел туда и присвистнул.
- Откуда это?
- Наверное, все-таки, Грогт успел позвать на помощь своих гвардейцев из соседнего замка, - предположил Слайв. - Больше неоткуда.
- Приготовиться к бою! - скомандовал лорд Брон. - Послать вестового к сэру Рабуру за помощью!
- Не надо вестового, - отменил приказ Слайв, которому уже надоело воевать. - И не надо готовиться к бою.
- Как так? - изумленно посмотрел на друга Могучий Брон. - Там же целый отряд хорошо вооруженных солдат? Как так?
- А вот так! Я уже объявил о конце войны и отпустил всех домой, - спокойно ответил Слайв.
- Но там же...! - воскликнул лорд Брон и показал рукой в сторону гвардейцев.
- Раз уж решили из меня правителя сделать, то это мой приказ, - спокойно еще раз повторил Слайв, и добавил, смотря вглубь улицы:
- Когда гвардейцы подойдут поближе, всем отвернуться и сильно зажмуриться.
- Понял, - ответил ему Могучий Брон. - Все слышали приказ?
- Да! - ответило множество голосов.
Слайв снял со спины свой рюкзак и достал оттуда вторую световую гранату. Он посмотрел на гранату и тяжело вздохнул. То, что он решил сделать, было просто преступлением, но по другому поступить он сейчас не мог. Слайву очень сильно надоело воевать, и он не хотел, чтобы сейчас опять завязался какой-нибудь бой.
Вскоре около баррикады появились гвардейцы Грогта.
- Сдавайтесь, мятежники, - крикнул командир гвардейцев и полез на баррикаду. - Вы проиграли. Нас тут много.
- Не согласен я с этим, - буркнул Слайв в ответ и швырнул гранату в самую толпу гвардейцев.
- Вперед! - крикнул командир гвардейцев.
- Назад! - крикнул Слайв вольным людям и сам отвернулся. Весь отряд вольных людей последовал примеру Слайва.
В следующую секунду яркая вспышка озарила ряды наступающих гвардейцев.
Снова на площади ночью стало светло, как днем, и это продолжалось некоторое непродолжительное время. Но этого времени хватило, чтобы многие из наступавших гвардейцев поняли, как неприятно смотреть на солнце невооруженным взглядом. В рядах наступавших появилось некоторое смятение. Кто-то из гвардейцев шарахнулся в сторону. Кто-то пытался просто убежать и начал толкать в сторону от баррикады своего товарища. Отряд гвардейцев был полностью деморализован, и ни о каком наступлении не могло идти и речи.
После того, как световая граната стала потухать, Слайв разрешил своему отряду открыть глаза. В потухающем свете гранаты, ошеломленные вольные люди увидели пустую улицу. Королевские гвардейцы быстро разбежались в разные стороны. Долго еще раздавались удивленные возгласы вольных людей около баррикады. Долго еще обсуждали вольные люди, как мог один человек заставить разбежаться большой отряд противника.
Слайв не стал ждать, когда ему станут задавать вопросы, а быстро ушел от баррикады. Ему было очень неприятно и очень стыдно, что против ни в чем не повинных людей пришлось применить световую гранату. Он не должен был этого делать, но война ему надоела еще больше.
- Вот это да! - восхищенно воскликнул, догнавший Слайва, лорд Брон. - А почему ты никогда не говорил, что можешь светом кидаться?
- А ты не спрашивал, - попытался отговориться Слайв. - А кроме того, чтобы светом кидаться нужно очень разозлиться.
- А сейчас ты можешь разозлиться? - не отставал от своего друга Могучий Брон.
- Сейчас нет, - ответил ему Слайв. - Сейчас я не могу разозлиться, потому что я с тобой разговариваю. А когда я с тобой разговариваю, я злиться не могу.
- Ха! Интересно! - не унимался лорд Брон. - А почему я, когда сильно разозлюсь, то не могу светом кидаться?
- Так то ты! - Слайв очень хотел, чтобы лорд Брон от него отстал с лишними расспросами. - А я - правитель ваших земель! Мы, правители, иногда просто обязаны светом кидаться!
- А-а-а-а! - понимающе протянул Могучий Брон, которого ответ Слайва, как ни странно, удовлетворил. - Понятно! Но, все же, удивительно!
Слайв и лорд Брон пошли по направлению к замку. Им приходилось постоянно останавливаться потому, что вольные люди хотели поговорить с новым правителем. Весь остаток ночи друзья провели около вольных людей.
- Теперь нужно решить, где будут храниться символы королевской власти, - сказал ему сэр Рабур, как только Слайв попал в замок. - Без этого никак нельзя.
- А что тут решать? - отмахнулся от сэра Рабура Слайв. - Может быть как-нибудь попозже об этом подумать? Я так вымотался за эту ночь.
- Скоро рассветет, Слайв! - сказал сэр Рабур. - Тебе нужно принять это решение, потому что после рассвета отряды вольных людей начнут расходиться по своим лагерям.
- Да ладно, понял уже, - вздохнул Слайв и задумался. - Надоумил же ты меня, сэр Рабур, себя правителем назвать. Назывался бы сам и придумывал бы тогда всякие разные распоряжения и приказы!
- Ты - правитель, - сэр Рабур достал бумагу, перо и чернила, чтобы записать распоряжение Слайва, - тебе и приказы придумывать.
- Ладно, записывай! - вздохнул Слайв. - Меч Бурлундии будет храниться в замке князей Бурлундских, в Бурлундии, где и раньше хранился. Золотой футляр с древним свитком будет храниться здесь, в Северном замке города Нарсбурга. Здесь ему самое место. Шаттендорф отпадает, потому что там замок Грогта. Не больно-то приятно хранить символы власти там, где живут всякие Грогты. Ну, а третий символ королевской власти - второй меч, пожалуй, следует отдать вольным людям. Пускай его хранит у себя Могучий лорд Брон. Попробуй, отбери у него этот меч? Я бы не завидовал тому, кто захочет это сделать и будет бегать по Сарвавскому или Гейстенскому лесу за лордом Броном.