Выбрать главу

— Что там говорит старина Редди, Дрю? — спросил земной юноша.

Дрю проигнорировал вопрос.

— Я не хотел приводить их, Л'Лан, — так же по-марсиански ответил он. — Но они хотели увидеть это место.

— Ты выглядишь совсем как один из них, — обвиняюще заметил Л'Лан. — Мне стыдно за тебя. Что бы подумали о тебе дома наши люди?

— Это твой дядя или что-то в этом роде, Дрю? — вежливо спросил Рискин.

Дрю свирепо обернулся.

— Это мой самый старый и лучший друг. Я не позволю, чтобы над ним смеялись.

На мгновение воцарилась тишина.

— О, Стивен, никто не ущемляет его достоинство, — раздражённо запротестовала Глория. — Винсент просто пошутил.

Лин Л'Лан мрачно отвернулся.

— Я увижусь с тобой снова, когда ты придёшь без этих болтливых дураков, Арк Авул.

Стивен Дрю почувствовал себя несчастным, когда старый слуга вернулся в гостиницу. Братья Кор и Аз Акарау тоже ушли.

Т'Рулу остался.

— Давайте пойдём куда-нибудь ещё, — взволнованно предложил Дрю толпе.

В конце концов, он увёл их подальше от гостиницы Т’Рулу.

Но он всё равно чувствовал себя очень неуютно, когда вёл их по тихим каменным улочкам Маленького Марса. Они громко и грубо комментировали марсианские манеры. А Рискин продолжал донимать его двусмысленными вопросами, каждый из которых содержал саркастический намёк на марсианское прошлое Дрю. Дрю был огорчён, увидев, что Глория смеётся над его выходками.

Он обрадовался, когда это развлечение им наскучило.

— А теперь давайте слетаем в Плавучий Город и посмотрим водный цирк! — предложил кто-то из толпы, когда они вышли из Маленького Марса на улицу.

Эта идея была встречена бурными аплодисментами остальных.

— Я не думаю, что пойду с тобой, — серьёзно сказал Дрю Глории. — У меня есть кое-что важное, что я должен сделать.

— Хорошо, Стивен, — сказала она, по-видимому, не слишком обеспокоенная.

— Мы можем завтра куда-нибудь выбраться одни? — нетерпеливо спросил он её.

Глория улыбнулась несколько машинально.

— Боюсь, что нет. Но я позвоню тебе, когда освобожусь, Стивен.

Слегка обеспокоенный её небрежностью в его отношении, он смотрел, как она вместе со своей компанией умчалась на ракетомобилях. Затем он повернулся, чтобы вернуться в Маленький Марс, чтобы извиниться перед Т'Рулу и другими марсианами за поведение своих спутников.

Когда он направился обратно ко входу в Маленький Марс, он услышал, как на улице позади него остановилась машина.

Раздался внезапный свист, и его окутало облако едкого газа.

Он потерял сознание.

Когда Дрю очнулся, у него болели лёгкие. Он открыл глаза. Стивен находился в небольшой библиотеке, сидел, крепко привязанный к металлическому стулу. Напротив него, ожидая, когда он очнётся, сидел смуглолицый землянин — Лукас Бардин.

Глава 8

Мир мошенников

Дрю ошеломлённо огляделся, тряся головой, чтобы избавиться последствий применения одурманивающего газа. Он увидел, что эта библиотека была комнатой большой квартиры в каком-то здании. Её стены были заставлены стеллажами, и мягкий свет отражался от медных дверей и полок. Возле одной из дверей, наблюдая за Стивеном Дрю, стоял молодой человек с резкими чертами лица. Дрю узнал в нём человека, который был с Бардином в Маленьком Марсе в ту ночь, когда Лин Л'Лан оглушил их, и который пытался заговорить с ним в отеле.

Взгляд Дрю вернулся к Лукасу Бардину. Худощавый, средних лет президент компании «Синтесубстанция» наклонился вперёд. Его смуглое, худое лицо выражало тревогу, а чёрные, как буравчики, глаза изучали лицо Дрю.

— Хорошо, Стейнз, теперь вы можете идти, — сказал Бардин молодому человеку, стоявшему у двери. Тот молча удалился.

Дрю чувствовал, как в нём закипает ярость. Верный своей марсианской выучке, он не выказал никаких эмоций на своём суровом, бесстрастном лице.

— Так вы наконец-то добрались до меня, Бардин? — ровным голосом спросил он.

— Дрю, я был вынужден прибегнуть к этому способу, чтобы поговорить с вами! — искренне возразил Бардин. — С тех пор, как вы прилетели на Землю, я пытался с вами увидеться. Но когда я впервые встретил вас, вы чуть не убили меня, прежде чем я успел объясниться. Когда мы со Стейнзом отправились в Маленький Марс, чтобы найти вас, кто-то каким-то дьявольским образом оглушил нас обоих. И когда я послал Стейнза с сообщением для вас, двое людей Джилсона вырубили его.

— Оставался только один способ связаться с вами, — продолжил Бардин, — это заставить Стейнза усыпить вас с помощью безвредного газа и доставить сюда. К счастью, двое охранников Джилсона, похоже, не следили за вами сегодня вечером.

Стивен Дрю тщетно пытался освободиться от крепких пут, которые приковывали его к стулу и делали абсолютно беспомощным.

— Я освобожу вас, как только вы согласитесь выслушать меня, Дрю, — искренне пообещал Лукас Бардин. — Вы должны выслушать моё предложение.

— Значит, вы думаете, что, раз вы потерпели поражение в своих замыслах, вы попытаетесь заставить меня отказаться от победы? — возмутился Стивен Дрю. — Бардин, вы напрасно тратите своё время. Ваш маленький план по аннулированию моей концессии на траниум теперь, когда за мной стоит «Трансмутация», не имеет шансов на успех.

Бардин выглядел ошеломлённым.

— Мой план по аннулированию вашей концессии? О чём вы говорите?

— Вы прекрасно знаете, что пытались заставить правительство отозвать мою концессию на траниум, чтобы вы могли заполучить её, — заявил Дрю.

— Да это же самая большая глупость, которую я когда-либо слышал! — воскликнул Бардин.

Затем он внезапно забеспокоился.

— Что вы имели в виду, когда сказали, что теперь за вами стоит «Трансмутация»?

— Правду, — торжествующе провозгласил Дрю. — Мой траниумный рудник был зарегистрирована как дочерняя компания «Трансмутации». Теперь за мной стоит всё влияние Джареда Шейна. Он не допустит отзыва моей концессии.

Его заявление произвело сокрушительное впечатление на Лукаса Бардина. Президент «Синтесубстанции», казалось, был ошеломлён этой информацией.

— Вы сделали это? — хрипло спросил он. — Значит, «Трансмутация» победила. Шейн меня победил.

— Видите? — торжествующе воскликнул Дрю. — Я же говорил, что вы зря тратите время на свои трюки. Ваш план по захвату монополии на траниум провалился.

Бардин посмотрел на него измученным, невидящим взглядом. Затем он резко, безрадостно рассмеялся.

— Бедный дурак, — прошептал он Дрю. — Бедный новичок с Марса. Вы ещё даже не понимаете, что произошло.

— Я понимаю, что монополии на синтетические продукты, к которой вы так стремились, пришёл конец, — парировал Стивен Дрю.

— Вы так думаете? — прохрипел Лукас Бардин. — Что ж, я скажу вам правду. Сейчас существует монополия на траниум. Эта монополия в руках у «Трансмутации»! Теперь, когда у них в руках ваш рудник, они контролируют все источники траниума. Моя компания будет разорена из-за нехватки траниума. А «Трансмутация» задушит производство синтетических продуктов.

Стивен Дрю недоверчиво улыбнулся.

— Вы думаете, я поверю в это? Я случайно узнал, что вы скупили все другие источники траниума, кроме моего, через подставные компании.

— Вы дурак! — резко оборвал его Бурдин. — Это «Трансмутация» скупала рудники по добыче траниума через подставные компании! Вот почему я так стремился заполучить ваш рудник — чтобы совсем не лишиться траниума. Но Шейн опередил меня — он получил и ваш рудник, последний.

— Вы лжёте, — презрительно обвинил его Дрю. — Эти подставные компании принадлежат вам. Джилсон мне всё рассказал.

— Уолтер Джилсон сказал вам это, не так ли? — эхом отозвался Бардин и тихо рассмеялся. — Теперь я понимаю всю хитроумную схему. Джаред Шейн и Рискин, безусловно, опередили меня во всём. Они были достаточно умны, чтобы нанять вашего собственного агента ещё до того, как вы появились на Земле, и направить вас прямо к ним в лапы.