Выбрать главу

— Но почему?

— От несправедливости мира. Ты видел когда-нибудь, мой принц, гробницу бедняка?

— Нет. А зачем это мне?

— Бедняк всю жизнь много работает и терпит лишения. И после смерти у него нет средств на бальзамировщика. И жрецы говорят, что его и там, в ином мире, ждут многие беды. Но где же ему взять средства на достойное захоронение? И многие из этих бедолаг идут в братство грабителей могил, и мстят вам, великими и сильным.

— Значит, они разграбят могилу моего отца?

— Мы же еще не знаем, чем все это закончиться, мой принц.

— Так давай посмотрим!

— Не сейчас. Сейчас мы пройдем в покои твоего брата Аменемхета IV.

— А грабители?

— Они никуда не денутся…

Место действия: Город Иттауи, «соединяющий обе земли» — столица Верхнего и Нижнего Египта. Покои фараона Аменемхета IV.

Сириец Урах сумел узнать тайну вовремя. Он был умным придворным и быстро освоил все хитросплетения придворных конъюктур.

«Я знаю, что они задумали. Но что дает мне это знание? Фараон ничего не сможет предпринять против жреца Себека и великого чати Птахотепа. Потому что мой друг фараон слаб и не умен. У него так мало сторонников. Он склонен к опрометчивым поступкам. И что мне делать? Как поступить? Предпринять что-то самому? Но что я могу один? Для них я сириец и почти все они меня ненавидят и не желают моего возвышения. Поэтому сделаю то, что можно в этой ситуации. Пусть фараон знает истину».

Урах на правах близкого человека прошел в покои владыки Египта. Стража пропустила его беспрепятственно. Аменемхет рассматривал оружие: критские кинжалы с дорогой отделкой, присланные ему в подарок.

— Великий фараон сегодня готов заниматься делами государства? — спросил Урах после приветствия.

— И ты туда же! Мне уже сегодня достаточно надоедали проблемами подъема Нила. Наш главный строитель каналов и главный смотритель каналов. Вот ты, Урах, знаешь уровень подъема воды?

— У первого порога вода поднимается в среднем на 15 метров, государь, — спокойно ответил сириец. — А в Дельте подъем редко когда превышает 8 метров.

— Вот и они твердили мне о постоянных замерах уровня поднятия воды.

— «Они дрожат, когда видят Хапи, когда он гонит свои волны! — процитировал древний папирус Урах. — Но луга зеленеют, берега цветут, люди возносят хвалу богам, а сердца богов исполняются радостью!»

— Ты и это знаешь?

— На службе у государя многое приходиться знать. Но мне нужно знать, намерен ли фараон занимать делами государства?

— Государства? А разве этими делами больше некому заниматься?

— Но долг фараона…

— Мои советники так желают управлять страной, Урах, — перебил его фараон. — Вот и пусть себе считают доходы, меряют каналы, запоминают уровни разлива Нила, и занимаются строительством.

— Но сегодня речь идет не о строительстве, мой господин. Сегодня речь пойдет о твоей сестре.

— О Себекнофру? — фараон положил кинжал на место и отвлекся от своего занятия.

— Да, о ней. Её собираются выдать замуж.

— Что? — этого Аменемхет никак не ожидал. — Выдать замуж мою сестру? Царственную принцессу Верхнего и Нижнего Египта?

— Да, мой господин, — твердо ответил сириец. — Дело обстоит именно так.

— И кто же жених?

— Сбекхотеп, мой государь.

— Сын верховного жреца Крокодила из Крокодилополя?

— Он, — снова согласился Урах.

Фараон засмеялся:

— И кто же осмелиться выдать принцессу крови замуж без моего согласия за сына жреца Себека? На такой шаг нужно соизволение фараона. А я своего позволения Себекхотепу не дам.

— Но они могут заставить фараона.

— Заставить?

— Именно так. Заставить.

— Они не могут заставить меня, Урах! Иное дело если речь идет о дочери номарха. Но сейчас мы говорим о дочери великого фараона. Это касается семьи фараона! И я сам желаю стать мужем своей сестры. Мы с ней составим божественную пару. Такова традиция освященная богами!

— Но пусть владыка выслушает меня. Я не могу и слова сказать. А между тем за этот секрет я заплатил дорого. Ведь новость пока секретная, мой государь.

— Хорошо, говори, Урах.

— Великий жрец Себека совсем не дурак. Он не собирается действовать открыто и не пойдет напролом. Он под все подведет волю божества! И тогда даже фараон не сумеет ему помешать.

— И как же он это сделает?

— Уже сделал. Божественные откровения жрец Себека уже составил. И составил так, как это угодно ему. Боги указали Себекнофру на будущего мужа. А как фараон станет спорить с богами?

— И как же боги смогли указать? — спросил фараон.

Урах все рассказал подробно. Фараон слушал внимательно и ни разу не перебил рассказчика. Он все понял. Для смены династии им нужна Себекнофру!

— Если они проделают это, то у трона появится наследник, муж принцессы. И тогда, мой господин, им останется только убрать тебя с дороги.

— Не посмеют! — вскричал Аменемхет IV.

— Пусть мой господин вспомнит о судьбе фараона Джедефра, который правил много веков назад.

— И что это за фараон? Я же не могу помнить всех владык Египта, Урах.

— Он правил после великого Хуфу, государь. Сумел не угодить жрецам и его убрали при помощи яда.

— Вот как? И что же ты предлагаешь? Ты же пришел ко мне с предложениями, Урах?

— Да, — согласился сириец.

— Тогда говори!

— Принцесса должна стать или женой фараона, или….

— Урах!

— Я готов повторить то, что сказал, государь!

— Но что значит это твое «или»? Что ты предлагаешь?

— Я предлагаю укрепить корону на голове моего господина. Мы не можем допустить брака принцессы и сына жреца. Они и так много болтают, о его божественном прохождении.

— Значит, если принцесса не достанется мне, она не должна достаться никому?

— Именно так, мой господин! И нам стоит спешить!

— Отчего так?

— Пока наши враги не объявили о божественных откровениях. Все нужно сделать как можно быстрее. У нас слишком мало сторонников, мой господин! Слишком мало.

— Меня не любят при моем же дворе! Это верно! — Аменемхет стал ходить по комнате. — А что я сделал им?

— Фараон! Это не твой двор! Это двор твоего отца. Свой собственный двор тебе еще предстоит завести!

— Мне нужны полки нубийцев и ливийцев. Но их отправили подальше от столицы.

— Полки? Нет, господин, при помощи армии мог подняться твой брат Эвиб-Ра, если бы был жив. Но тебе это не дано. В армии ты не популярен.

— Хотелось бы знать, где я популярен, Урах, — с горечью произнес фараон.

— Однако смею напомнить, моему фараону, что мне нужен приказ.

— Приказ?

— Приказ действовать. И мои действия будут всецело направлены на укрепление трона.

— Ты ждешь от меня приговора моей сестре?

— Зачем приговора? Она умрет спокойно, и мы оставим наших врагов в дураках.

— Это действительно необходимо?

— Да. Иного выбора у нас нет.

— Но ведь еще можно сделать так, чтобы она стала моей женой!

— Боюсь, что этого моему господину сделать не дадут. Только смерть принцессы поможет нам спасти положение. Тогда фараон вступит в брак с иноземной принцессой и заведет собственных наследников двойной короны.

Тени в Лабиринте

Принц Эвиб-Ра оглянулся на жреца:

— И он пойдет на убийство собственной сестры? И это фараон?

— Твой брат пойдет на убийство, но вот пойдут ли на него высшие силы? Это вопрос.

— Высшие силы? Боги?

— Снова ты о богах, мой принц. Высшие силы это его величество Случай, и её высочество Удачное расположение примет.

— Значит, она не умрет?

— Посмотрим. Но сейчас нам стоит с тобой вернуться гробницу твоего отца…

Место действия: Хавар, рядом с Фаюмским Лабиринтом. Приключения в гробнице фараона.