Выбрать главу

За это время юноша успел изучить несколько языков, используемых в империи, и пару наречий Хаганата. Но вот зачем ему еще понадобилось изучать азур (древний язык символов, используемый только магами) и эльвандар (язык давно исчезнувшей расы эльфов), он и сам не знал. Увлекся, наверное.

Хорошо еще, что магия облегчала обучение. На первых занятиях мастер Риам показал своему ученику несколько упражнений для тренировки памяти и внимательности, а также пару простеньких фокусов, оказавшихся потом очень полезными. Они позволяли, например, запомнить толстый фолиант после первого прочтения почти дословно. Правда, знания, полученные таким образом, нужно было закреплять обыкновенными уроками, иначе они быстро забывались. Поэтому Джаю по вечерам частенько приходилось то рисовать магические символы, то декламировать стихи на древнеэльфийском, даже макеты крепостей строить (это когда фортификацию проходили). Еще хорошо, что маленькие замки были магическими, и их не нужно было мастерить вручную.

Но больше всего Джаю нравились уроки, на которых мастер рассказывал о разных странах или их истории, и не просто показывал их на карте, а создавал особую иллюзию. Так что ученик мог собственными глазами увидеть самые разные уголки материка от Хребта мира до Великого океана. Эти иллюзии были очень реалистичными. Например, когда мастер рассказывал о вековой войне (темном времени, когда смута охватила все страны), юноше казалось, что он на самом деле переносится на поля сражений, видит горящие города, ему даже мерещились звуки боя и стоны умирающих. Когда учитель заметил эффект, производимый его иллюзиями на ученика, он стал их делать менее правдоподобными.

Единственными занятиями, оставшимися наиболее приближенными к реальности, были уроки по воинскому искусству. О том, что ему придется водить в бой игрушечные армии, Джай знал давно (видел в свое время один из специальных макетов Тереха: там, на точно воссозданном поле боя, двигались крошечные солдатики, действиями которых можно было управлять — очень дорогая магическая игрушка). Каково же было его удивление, когда вместо ожидаемого урока с макетом, учитель просто усадил его в кресло и приказал закрыть глаза. А уже через мгновение юноша оказался на поле битвы, причем, во главе одной и армий (потом должности менялись). В этот бой ему пришлось вести не игрушечных солдатиков, а вполне реальных солдат, которые очень натурально погибали. И думать ему нужно было не только о том, как и куда направить полки, но и об устройстве стоянок, обозе, лазарете, и многих других вещах, о которых совсем забывают мальчишки, решившие поиграть в войну. Джай потом еще долго вспоминал ту первую проигранную битву, когда он стоял и смотрел на то, как умирали его солдаты. Жестокий был урок. Но он понимал, почему учитель начал эти занятия именно так. И был благодарен ему за то, что мастер сразу же выбил из него мальчишеские представления о романтике сражений. Так что военное дело он учил с особым прилежанием. Впрочем, он все учил с особым прилежанием, вне зависимости от того, была ли это родословная лавиэнской королевы или сборник ванаанских сказаний.

Сегодня они собирались обсуждать трактат Джибара, историка и философа, жившего более двух тысяч лет назад. Это была очень редкая книга (описаний того периода осталось мало), но в коллекции мастера Риама она имелась.

Джай нашел учителя в гостиной. Маг сидел в любимом кресле у камина и смотрел на огонь. Он не сразу заметил ученика. Джаю пришлось подождать несколько минут, прежде чем мастер, наконец, повернулся к нему.

— Это ты, мой мальчик? — сказал он. — Проходи, я ждал тебя.

— Здравствуйте, учитель, — поклонился Джай и сел в соседнее кресло, с облегчением откинувшись на его спинку. Мышцы противно ныли, и приходилось прикладывать усилия для того, чтобы сидеть прямо.

— Трудный день, — понимающе кивнул мастер Риам, — о чем мы сегодня должны были поговорить?