Выбрать главу

— Но, насколько мне известно, государь не может говорить и писать — как же он отдаст приказ? — недоуменно заметил командующий, не отрывая пытливого взгляда от Лексея.

— Скажу я, а Павел Петрович подтвердит глазами или головой — двигать ими он может. Я вам уже говорил, что мы с ним понимаем друг друга без слов, вот и озвучу за него. Или у вас есть сомнение в моей чести?

 

Глава 7

Во второй половине дня, дождавшись подхода десантной роты из базы в Кронштадте, командующий и его гость направились в замок. Вооруженный отряд, в полной выкладке бежавший за каретой от Адмиралтейства, вызывал любопытство прохожих — те останавливались, глядя вслед, после оживленно переговаривались, обсуждая необычное зрелище. Так, оставляя за собой шлейф общего внимания, меньше, чем, за час добрались к мосту через Фонтанку. Здесь, не останавливаясь, проскочили мимо караулки с дежурившими кавалергардами, те даже не пытались задержать. Спешно расступились, когда скачущий впереди адмиральский адъютант на ходу им выкрикнул: — Дорогу командующему со срочной оказией к Императорскому Величеству!

Как только экипаж остановился у парадного входа, оттуда навстречу выбежал гвардейский офицер, за ним еще трое воинов дворцовой охраны. Вытянулся перед вышедшим из кареты адмиралом и отчеканил как подобало по службе: — Ваше Превосходительно, поручик лейб-гвардии кавалергардского полка Корнеев — честь имею! Дозвольте спросить — по какой надобности прибыли в замок?

Спустившийся следом за командующим Лексей уже в морской форме — ее одолжил Траверсе, примерно одной с ним комплекции, — выступил вперед и произнес твердым командным голосом: — Поручик, мы к Его Величеству по срочной надобности — ему угрожает опасность, нужно немедленно усилить охрану. С нами прибыла рота — она закроет все подступы по периметру замка, поможете бойцам занять нужные позиции. Приступайте, поручик!

После, обернувшись к командиру роты, дал тому указание: — Штабс-капитан, без моего дозволения никого в замок не пропускать, независимо от чина, будь даже наследник-регент. Также и не выпускать — возможно, в замке есть доносчики злодеев, нельзя дать им возможности сообщить о происходящем здесь. В случае неповиновения разрешаю применить силу, а при опасности жизни бойцов — открыть огонь на поражение. Вам понятно, штабс-капитан?

В сопровождении небольшой охраны оба адмирала вступили во дворец, по пустынным залам и коридорам проследовали в покои государя. Никто им навстречу не вышел, даже прислуга, как будто с недугом хозяина здесь никого не осталось. Лишь в комнате перед спальней дремала на лавке средних лет женщина в скромном платье с белым фартуком и воротничком — по-видимому, сиделка. Услышав шаги, она соскочила и замерла, глядя испуганными глазами на вошедших мужчин. Лексей, шедший первым, махнул ей успокаивающе рукой, после произнес: — Можете присесть, если понадобитесь — вас вызовут

Охрану оставили в приемной комнате с тем же приказом — никого не пропускать, сами втроем — с адъютантом, прошли в спальню. Павел еще спал, на его лице сохранялось безмятежное выражение, позволившее судить, что боль к нему еще не вернулась. Рядом на невысокой скамейке сидела государыня — Мария Федоровна, — увидев нежданных гостей, она привстала, оглядывая их недоуменным взглядом. Через некоторое время слабая улыбка тронула ее строгое лицо — по-видимому, узнала деверя. Лексей прежде несколько раз встречался с невесткой, между ними сложились если не дружественные, то, по крайней мере, приветливые отношения. Ему нравились спокойный нрав и радушие хозяйки замка, ее интерес к людям и происходящим вокруг нее событиям, разительно отличаясь в том от своего мужа. Даже внешне супруга была полной противоположностью, ее статная и крупная фигура выглядела особенно величаво рядом с неказистым Павлом.

Лексей приветствовал императрицу не по предписанной форме, с большей приязнью и сочувствием: — Доброго дня, Мария Федоровна, рад видеть вас в здравии и, надеюсь, приятном расположении духа!

Ответила она так же приветливо: — Доброго дня, Лексей Григорьевич, рада вашему прибытию после долгого отсутствия! Только вот с Павлом Петровичем неладно, да вы, наверное, знаете о случившейся с ним беде.

Постарался как-то успокоить переживавшую за мужа государыню: — Я для того и прибыл, чтобы помочь брату. Виделся с ним ночью, кое в чем нам удалось продвинуться. Да вы и сами, думаю, заметили, что сейчас ему легче — спит спокойно, не мучаясь от боли.

После ее согласного кивка продолжил: — Чуть позже предприму возможное лечение, пока же должен побеспокоить — есть спешное к государю дело, важное как для него, так и державы. Позвольте представить вам Ивана Ивановича, командующего флотом, он здесь для получения приказа. А сейчас мы приступим, вы можете присутствовать при том, если желаете, только прошу не тревожиться — хуже Павлу Петровичу не станет, уж я прослежу за тем.