— Мне было грустно. Я так давно не был дома.
— Кстати, здесь ваш соотечественник. И снова кстати, он вас знает.
— Кто же?
— Ах, у меня дурная память на имена. Я и Бьерна-то запомнила только с десятой встречи.
— С одиннадцатой, — поправил тот. — До этого она называла меня, поверишь ли, Самуэлем, как отца.
— Но это единственное мужское имя, которое я знала с детства и не боялась забыть, — сказала Диана. — А, кстати, вот и ваш соотечественник, Джон.
Джон обернулся, и улыбка сошла с его лица. Перед ним стоял, улыбаясь и протягивая руку, молодой Янг.
Джон, который машинально тоже протянул руку для пожатия, отдернул ее, словно обжегся.
На мгновение Янг растерялся, его голубые глаза сузились, блеснув металлом.
Это секундное замешательство заметил Бьерн и выручил Джона, сказав:
— Пойдем к столу, Бат, есть хочется.
Джон резко отвернулся от Янга и пошел за Бьерном и Дианой к столу.
— Потом, — шепотом сказал ему Бьерн, — потом все расскажешь.
У Джона все дрожало внутри, словно он готовился к драке. Он даже с трудом держал в руках вилку и нож. В ту сторону, где сидел Янг, Джон не мог заставить себя посмотреть. Но чувствовал, что Янг тоже не в самом спокойном расположении духа. Ведь он не знал, почему Джон вдруг не захотел поздороваться с ним. Что творилось в его голове, оставалось только догадываться.
А Диана вообще не заметила инцидента. Она была блистательна, улыбчива, остроумна, обворожительна.
Из доходивших до сознания разговоров Джон понял, что они в доме командующего британской военной миссией. Что Диану здесь ждали, ведь ее отец действительно приближенный к королевскому двору, более того, курирующий именно королевские вооруженные силы.
Впрочем, Джон не увидел особого подобострастия по отношению к Диане, а скорее дружеское расположение.
Ужин был великолепен. Помимо традиционных английских блюд, здесь были и экзотические, которыми особо гордились хозяева. Узнав, что Джон и Бьерн снимают кино, хозяева и гости засыпали их вопросами, на которые приходилось отвечать Бьерну. Джон по-прежнему был мрачен и молчалив.
— Что вы, сэр, — говорил Бьерн, отвечая хозяину, — десятая муза — дочь остальных девяти. Она еще маленькое дитя, но знаете сами, как люди относятся к малышам. Они с ними сюсюкают, играют, сажают, извините, на горшок, но не воспринимают всерьез, пока малышка вдруг не выкинет какой-нибудь фортель. Наша девчушка уже слезла с горшка. Теперь ждите от нее фортеля.
Джон не выдержал и краем глаза взглянул в ту сторону, где сидел Янг.
Место было пустым. Джон решил, что Янг пересел, но, оглядев весь стол, не нашел его.
Только после этого он почувствовал вкус еды и вина. Дрожь его прекратилась, и он даже смог отвечать на вопросы хозяев.
Потом начались танцы. Янг так и не появился больше в столовой. Джон прошел по дому, но и в других комнатах Янга не было.
«Ну и слава Богу, — подумал Джон. — Чего-то этот негодяй все-таки испугался».
Настроение у него заметно улучшилось, и он даже пригласил на вальс Диану, которая, впрочем, отказалась, извинившись за то, что просто не умеет танцевать вальс.
— В это трудно поверить, — сказал Джон. — Мне всегда казалось, что юных леди в знатных домах обязательно учат танцам.
— Обязательно, — сказала Диана. — Все дело в том, кто учитель. Мой учитель учил меня целоваться.
— Я правильно догадался? — спросил Джон. — Это был Бьерн?
— Да, это был он. Потом оказалось, что он не отличает менуэта от польки. Впрочем, меня это не волновало.
— Ну что ж, это очень на него похоже.
— Что это похоже и на кого? — услышав конец разговора, подошел Бьерн.
— Все на все похоже в этом мире, — сказала Диана.
— Эту глубокую мысль я запомню навсегда, — сказал Бьерн. — Тем более что это наверняка твоя первая мысль в жизни.
— Молодежь не скучает среди нас, стариков? — подошел к ним хозяин дома. — Мы так отстали от жизни в этом краю, что выглядим, наверное, безнадежными консерваторами?
— Нет-нет, — сказал Джон. — Это мы отстали от жизни.
— Да, здесь это немудрено. Дикий край, дикий народ, дикая природа. Но, черт возьми, прекрасно все равно!
— И часто у вас бывают такие приемы? — спросил Джон, подбираясь к тому, что интересовало его на самом деле.
— Нет. Редко. К великому сожалению моей супруги.
— Но я вижу, у вас нередко бывают гости.
— Вы имеете в виду мистера Янга? Нет, он тоже редкий гость. Да и гостем его трудно назвать. Он скорее по делу. Интересуется организацией нашей миссии.
— Он военный?