Выбрать главу

- Кто здесь сидел? - спросил Федор Борисович.

- Я думаю, каскыр, - ответил Кара-Мерген.

- А это? Волос-то красный?

- О! И правда красный! - удивился Кара-Мерген. - Тогда здесь шие сидел...

- Что за шие?

- Каскыр. Только красный каскыр.

- То есть красный волк?

- Е-е, шулай, - ответил Кара-Мерген по-казахски.

Федор Борисович обнаружил еще несколько лежек. Значит, волков было много. Может быть, три, а может, больше. А вот и следы на коре сосны. Следы глубокие от тупых когтей, оставленные, как будто мгновенно, в ярости неудачного преследования. Федор Борисович поднял большую шишку, корешок у нее был зеленым, не засохшим. Черт те что! Может, Кара-Мерген удирающего волка принял за мальчика? Спугнули с лежбища волков, и только. И вдруг осенило: да ведь волки могли загнать Садыка на сосну!

Сбросив сапоги и оставив ружье, Федор Борисович примерился, подскочил, пытаясь достать нижний сук. Но только коснулся его пальцами. Тогда велел Кара-Мергену подсадить себя. Оказавшись на суку, встав во весь рост, начал осматривать дерево. И - ахнул: на капельках слезящейся смолы увидел несколько приставших к ним длинных черных волос. Он поспешно достал записную книжку. В ней лежал такой же приблизительно длины черный волос, подобранный у скелета. Сомнения больше не оставалось. Кара-Мерген действительно только что видел Жалмауыза. И видел уже второй раз. Везет же кому не надо!

Это было целое открытие. Садык живет здесь, но спускается и в долину, к скелету своего отца. Зачем? Значит, он все еще его помнит? Вот они, загадки! Теперь, очевидно, этот Садык будет их задавать во множестве

Федор Борисович слез с дерева, оставил на нем засеку, заприметил местность и только после этого дал наконец отдых себе и Кара-Мергену. Они ели холодное мясо и лепешки, совсем не догадываясь, что рядом стерегут их волчьи глаза и что неподалеку, под Старой Елью, лежат в логове притихшие волчата Остроухой.

11

Федор Борисович и Кара-Мерген вернулись только на закате солнца. Увидя их издали, Скочинский и Дина побежали навстречу. Те тоже махали руками, что-то кричали, и видно было, что возвращались с хорошими вестями.

На склоне горы Кокташ они обнялись. Но Дина почувствовала крепкие объятия Федора Борисовича только тогда, когда он уже опустил руки и когда на лице у нее осталось лишь ощущение от его колючей щетины на подбородке. Он улыбался.

- Вы его видели? - вырвалось у Дины.

- Почти. Опять повезло Кара-Мергену. Он видел. А мне не удалось. Но главное, что он здесь! А вот еще находки, - сказал Федор Борисович. Покажите, Кара-Мерген...

И все увидели в руках охотника разбитое ружье и ошметки лисьего малахая, которые тот вытащил из переметной сумы.

- Представьте, мы слышали его крик, - сказал Федор Борисович.

- Неужели?

- Да. Чистый, высокий голос. Слышится такое: "Ху-ги-и!"

- Хуги? - воскликнула Дина. - А что? Давайте его так и назовем?

Федор Борисович улыбнулся.

- Не возражаю. Пусть отныне он будет Хуги.

* * *

На третий день после возвращения с гор Кара-Мерген попросил Федора Борисовича дать ему винчестер, чтобы сходить за архарами.

- Я вечером обратно приду. Дикий козел принесу. Свежее мясо кушать будем.

И верно, в мясе была необходимость.

Кара-Мерген ушел, а Скочинский взялся за ремонт исковерканной кремневки. Из сухостойного ствола арчи вытесал приклад, долго затем работал над ним ножом, обтачивал, подгонял, обжигал на углях и наводил глянец другим куском дерева. Потом врезал замок, привинтил теми же шурупами, и ружье наконец обрело свой первоначальный вид. Стало даже лучше, новее. Его, как рассказал перед этим Кара-Мерген, подарил ему дед, и он же приучал внука к охоте.

Когда уже поздно вечером Кара-Мерген вернулся, неся на себе тяжелую тушу каменного козла, Скочинский встретил его подарком.

Радости Кара-Мергена не было границ. Получив обратно кремневку, он тут же сел в сторонке и своим острым засапожным ножом сделал внизу на цевье ложи сорок зарубок. Таким образом, счет убитым медведям был справедливо восстановлен.

- Ваша винтовка шибко хороший, - сказал он, посмеиваясь, - но моя мультык лучше. Память больно дорогой.

Отдыхали, сытно ели, набирались сил для ухода в горы на долгое время. Надо было дать успокоиться и Хуги. Да и опекуны его снова должны были почувствовать себя в безопасности. Иначе можно спугнуть их и заставить покинуть свои охотничьи угодья вместе с питомцем.

Кара-Мерген высказал пожелание, что надо бы захоронить останки Урумгая, а то, мол, и без того долго душа покойного не знает приюта, одиноко кочует по этой долине и плачет голосом шакала. Федор Борисович пообещал успокоить неприкаянную душу умершего, но не сейчас, а после того, как они поближе познакомятся с образом жизни его одичавшего сына.

- Дундулай-ага, - спросил Кара-Мерген, - а Садыка будем ловить? (Кажется, он начинал верить, что Хуги - это не Жалмауыз, а действительно племянник Ибрая.)

- Пока тоже не будем, - ответил Федор Борисович. - Нам важно проследить за ним в естественных для него условиях. Как мальчик сумел выжить, как он живет сейчас, каковы его отношения к своим приемным родителям.

Кара-Мерген выразил недоумение:

- Его поймать надо. Надо сказать: у тебя дядя есть, братишка есть, зачем ты по горам гуляешь? Тогда он сам скажет, как его аю брал, как жил, что кушал, по каким местам ходил. Все скажет.

- Да в том-то и беда, что он говорить не умеет, - вздохнул Федор Борисович.

- Как не умеет? Ему два года было, когда аю тащил. Наверно, хорошо калякал, - не сдавался Кара-Мерген. - А если забыл, учить будем.

- А медведя вы бы научили разговаривать?

Этот вопрос даже возмутил охотника:

- Аю - это аю. А Садык - человек, у него язык есть, ум есть. Обязательно говорить должен.

- Нет, Кара-Мерген. Не будет он разговаривать. Слишком много времени прошло. Все забыто, и все утрачено. Он почти такой же медведь, и повадки его медвежьи. Дети всему учатся от родителей - и разговаривать и понимать. А Садык учился жизни у медведей. Ничего другого не знает. Людей он боится, как боится их медведь. Вот в чем дело.