— Да, вы правы, — он шагнул к женщине. — Мы невозможны. А отсечь физическую реальность от галлюцинаторного комплекса — возможно? Одним ментальным усилием, а?!
— Уели, — честно призналась флейтистка. — Тут вы меня уели, кавалер, спору нет. Значит, флуктуации? Вы уверены?
— Абсолютно!
Госпожа ван Фрассен зашлась хохотом.
— Флуктуации! — с трудом выговорила она между приступами смеха. — А мы-то, мы, дураки дурацкие… Мы же их едим!
III
Ларгитас
— О чем я думаю? — спросил Фрейрен.
Линда пожала плечами:
— О том, что я говорю правду? Это было бы лучшим вариантом.
Без труда, в течение доли секунды, она могла бы узнать, о чём думает Зигмунд Фрейрен, начальник отдела внутренних расследований службы Т-безопасности. Могла бы, несмотря на блокаду, защищавшую рассудок Фрейрена. Как ментал, Линда Рюйсдал была вдесятеро сильнее любого начальства. Черт возьми, она была сильнее ещё тогда, когда мелкой соплюшкой училась в интернате, а Фрейрен ходил в старших инспекторах, не претендуя на высокие посты. В те годы его главной обязанностью было изъятие детей-телепатов из семей, а также давление на родителей, оказывавших безрассудное сопротивление.
Чтение мыслей руководства? Без разрешения, оформленного надлежащим образом?! В Т-безопасности это деяние квалифицировалось как уголовное преступление с отягчающими обстоятельствами. Рискни Линда, соверши роковую ошибку, и ей было бы гарантировано пожизненное заключение в спецтюрьме для узников, обладающих ментальными способностями. Трехразовое полноценное питание, спортзал, видеотека, прогулки, камера-одиночка (ионный душ, санутилизатор, средства гигиены) — и, вишенкой на торте, ежедневные инъекции «Нейрама плюс». Кси-контроллер двенадцатого поколения применяли к телепатам-преступникам сразу же по вынесении приговора. «Нейрам» подавлял кси-ритмы мозга, ослабляя ментальную деятельность до безопасного минимума. У телепатически одарённых детей, не прошедших курс социализации, он снижал шанс воздействовать на окружающих — в шутку или всерьёз, неважно. Сроки приёма «Нейрама» рассчитывались интернатскими медиками для каждого пациента индивидуально, иначе ребёнок рисковал впасть в каталепсию. Взрослым, если речь шла о Т-преступниках, срок ограничивали только сроком пребывания за решёткой. Препарат с отметкой «плюс» не имел побочных действий в виде каталепсии. Инструкция утверждала: безопасен для постоянного применения. Тот факт, что двадцать восемь процентов заключенных, ходивших под «Нейрамом плюс», лишались рассудка уже в первый год заключения, а ещё девять процентов находили способы покончить с собой, списывался на конфликт тюремных реалий с хрупкой психикой менталов.
— Вы мне не верите? — спросила Линда.
Фрейрен отмахнулся:
— Верю. Вам я верю целиком и полностью. Но я человек, и вы человек. Людям свойственно ошибаться, впадать в крайности, принимать желаемое за действительное. Обвинение, выдвинутое вами против господина Бреслау, слишком серьёзно, чтобы мы удовлетворились слепой верой.
— Чего вы хотите?
— Сбросьте мне вашу энграмму. Я сам ознакомлюсь с воспоминанием.
— Вы даете разрешение на контакт наших разумов?
— Даю.
Огромная рука потянулась к сенсорной панели. Палец лег на красный огонёк. Красный сменился зелёным, но этим панель не удовольствовалась — из нее выдвинулась мини-камера на гибком стебельке-манипуляторе. Лицо Фрейрена, круглое как луна, отсняли в шести различных ракурсах, после чего камера убралась в гнездо.
Прозвучал зуммер: разрешение зафиксировано.
— Ну? — нетерпеливо буркнул Фрейрен.
Сформировав чувственный образ, Лина отпасовала его начальству.
На полу вздувается глянцевый волдырь, вздувается и лопается.
— Натху, стой! — кричит кавалер Сандерсон. — Назад!
Из пузыря наружу прыгает мальчик. Отца мальчик не слушает.
Не слушается.
— Вернись в детскую!
Понял, вопит Натху во во всю мощь своего разума. Понял! Не боюсь!
— Натху! Вон отсюда!
— Ну, допустим, — пробормотал Фрейрен. — Смотрим дальше.
— Этого вам мало?!
— Мало.
Давит, отметила Линда. Как всегда. Он иначе не умеет.