Выбрать главу

Ярость охватила разум Флореса и он кинулся на серого (назовем его так). Противник оказался проворным и довольно успешно уворачивался от атак Кери и остальных, он был явно не из тех, что попадались им на пути. Флорес увидел как мелкие осколки камня летят в его друга и в конце концов ему надоели эти танцы с бубном.

— Ах ты тварь! — выругался он, пуская волну огня в серого, одновременно стаскивая Малфоя с жертвенника. Вместе с ним Дин запустил связывающее заклятие и противник попал в ловушку, которая стоила ему жизни.

Оказывается все это время Малфой был в уплывающем, но сознании, но после слов:» Где тебя носило, Флорес?» — силы покинули мага и он отключился.

— Чёрт! — Кери рассмотрел, что случилось с Абраксасом и запаниковал. — Парни, давайте валить отсюда, Малфою нужна помощь!

Дин помог Кери вынести Малфоя на поверхность, Сэм и Эл шли впереди, освещая путь и заодно проверяя, не идёт ли кто навстречу. Но, или у злодеев был выходной, или они решили, что своя шкура дороже и не совались — больше никого они не встретили на пути.

В больнице Святого Мунго сразу несколько врачей забрали Малфоя и увезли. Не каждый день к ним попадает директор Хогвартса в таком плачевном состоянии. Как пояснил вышедший спустя час колдомедик, кости были срощены неправильно — пришлось ломать и сращивать заново, глаза увы потеряны навсегда и видеть Малфой больше не сможет, ну и из-за сильного магического истощения Абраксас не придет в себя ещё день или два, пока не восстановит свой резерв.

Где-то в неизвестности…

— Нц, нц, нц, — поцокала языком русоволосая женщина и сочувствующе покачала головой, — жалко его, умный мужик, сильный. Может ему отсыпать чего? Что же ему подарить? — она задумчиво постучала пальчиком по аккуратному подбородку. — Вот! Придумала!

Щелчок пальцами…

В больнице Святого Мунго

В светлой палате на больничной койке лежал мужчина с белыми волосами. Красивое лицо было бледнее обычного, сквозь сжатые губы еле слышно дыхание, на глазах белоснежная повязка, скрывающая черные провалы. Яркий свет внезапно вырвался из-под повязки и тут же погас — повязка на глазах из белой превратилась в серебристую и словно являлась продолжением лица, так плотно она прилегала к коже.

Абраксас Малфой пошевелил рукой и очнулся.

Комментарий к Часть 18. Как спасти Малфоя?

*Я считаю, что Дину очень идут классические костюмы, поэтому так)

** У меня в голове был персонаж из игры “Супер Марио”, когда он съедал цветок и становился больше)))

========== Часть 19. Возвращение директора. ==========

Завтрак в Хогвартсе проходил тихо и мирно, так как большинство студентов всё ещё спали с открытыми глазами, вяло ковыряясь в тарелках с овсянкой. Но в этот день сонливость со всех как рукой сняло. Замок основательно тряхнуло и все те, кто клевал носом, резко подскочили на своих местах, недоуменно оглядываясь. Спустя пару минут тряхнуло ещё раз и двери в большой зал распахнулись, впуская человека с лицом, скрытым под глубоким капюшоном, и тростью в руках. Дойдя до директорского кресла в оглушительной тишине, он развернулся лицом к студентам и откинул капюшон назад. По всем столам прошёлся нестройный гул — все узнали директора Хогвартса — Абраксаса Малфоя. Единственное, что изменилось в нем за время его отсутствия, так это серебристая повязка на глазах. Он стоял перед залом и ждал пока разговоры стихнут.

— Доброе утро! — поприветствовал всех директор. — Надеюсь за время моего отсутствия не произошло ничего необычного…

— То, что Вы ослепли считается? — ехидно прошептал один из студентов.

-…и то, что на моих глазах теперь повязка и, что я ослеп, совсем не означает, что я ещё и оглох, мистер Данг, — студент пристыженно отвёл взгляд. — И чтобы утолить ваше любопытство и закрыть этот вопрос…- директор провел ладонью по лицу и все присутствующие смогли увидеть на месте повязки черные провалы вместо глаз. — Как это случилось знать всем вам не обязательно, — взмах руки и повязка снова на месте, — что важно, так это то, что отсутствие глаз не лишило меня «зрения» и все ваши проделки, господа, я так же смогу вычислить, как и прежде. А теперь, приятного завтрака.

Малфой повернулся к преподавателям:

— Коллеги, после первого занятия срочное совещание. Явка обязательна для всех и не стоит так кривиться, мистер Снейп, я же сказал, что все «вижу». — и, не хуже самого Снейпа взмахнув мантией, директор покинул большой зал.

Комментарий к Часть 19. Возвращение директора.

Глава маленькая, но, мне кажется, необходимая.

========== Часть 20. Дела амурные. ==========

— Нет! Не может этого быть! Нет! — Дин яростно отмахивался от сердечек, птичек и цветочков, которые летали около его головы и издавали чмокающие звуки. — Зачем, мать вашу, я открыл ту коробку с пирогом!

Кери, Элиас и Сэм дружно ржали над старшим Винчестером, который кружил по комнате и размахивал руками, как ветряная мельница.

— Всё, не могу больше, — простонал Кери сквозь слёзы и махнул палочкой, — Фините Инкантатем! Хватит размахивать крыльями, Дин, а то взлетишь, как эти птички! — Сэм и Эл уже держались за животы от смеха и просто всхлипывали.

— А раньше ты не мог этого сделать? — возмутился Дин, оттирая следы помады с лица и шеи, куда таки дотянулись губастые птички.

— Было бы не так весело! — ответил Флорес и ослепительно улыбнулся другу.

— Гад ты, — фыркнул Дин и раздал по подзатыльнику брату и Элиасу. — Хватит ржать! Блин, ну почему я? Как какая-то хрень, так я первый!

— А нечего было через всю школу в таком виде тащиться, мог бы и дезиллюминационные чары использовать, — ответил Сэм.

— Да откуда я мог знать, что они все такие озабоченные! — и снова все рассмеялись, настолько неподдельным было возмущение Винчестера. — И вообще, у меня типа невеста есть.

— Чего! — в голос заорали Сэм и Эл.

— Ааа, мы забыли вам рассказать. Этот амулет, который вернул мне возраст принадлежит семье Фокс. Ну и я согласился на ней жениться, в смысле не на семье, а на Маргарет. Это, если в кратце… — объяснил ничего не понимающим друзьям Дин.

— И почему я узнаю об этом только сейчас? — сделал вид, что обиделся на брата, Сэм.

— Да не до того было…

— И сейчас ещё пока не до этого, — перебил Дина Кери. — Теперь нужно как-то объяснять, куда подевался одиннадцатилетний Дин Винчестер и откуда взялся вполне себе взрослый человек с тем же именем.

— А чего тут думать? — влез Элиас. — Дин перевелся в другую школу, ну вот не нравилось ему тут. А то, что другой есть человек…так и выяснится это не скоро, да и мало ли в Америке людей с такой фамилией. Я сомневаюсь, что кто-то кинется это выяснять.

— С одной стороны ты прав, — задумчиво потёр подбородок опекун, — а с другой, братья Винчестеры уже засветились, как мои родственники. Они многим интересны. Невеста Дина опять же…

— С Фокс я сам поговорю, — уверенно сказал Дин.

— Ладно, твоя невеста, тебе и разбираться. Когда решишь свои дела амурные… — Кери не успел договорить, как в окно постучала почтовая сова. Он отвязал маленький свёрточек от её лапы, угостил печеньем и отпустил обратно. — Дин, тебе опять посылка и опять пирог, — Флорес протянул Винчестеру свёрток. — Только…

-… Не открывай! — хором крикнули парни, но было поздно — Дин даже не задумывался. Очередная волна розовых поющих сердечек заполонили комнату и запели любовную песенку мерзкими тонкими голосами. — Опять!

— Парни, но там ведь пирог! — оправдываясь сказал Дин, произнося нейтрализующее заклинание самостоятельно, и отламывая здоровый кусок.

— Не ешь! — крикнул Элиас и выбил кусок пирога из руки прямо у самого рта Дина. — Там может быть приворотное зелье! У тебя есть хоть какое-то чувство самосохранения?