Джарид почувствовал какую-то особую силу в словах мага и, сам не зная почему, поверил в них. В его сознании снова всплыл сон, в котором он испепелял разбойников волшебным пламенем.
Воцарилась напряженная тишина. Ее прервал Ройден.
- Полагаю, это означает, что я должен остаться работать в кузнице, сказал он с явной иронией. Никто не ожидал шутки, все рассмеялись, и напряжение спало.
Баден снова серьезно посмотрел на Джарида:
- В прошлый раз, много лет назад, я договорился с твоими родителями, что ты узнаешь обо всем, когда станешь старше. Приближается твой восемнадцатый день рождения, Джарид. Ты уже способен стать учеником мага. Пора тебе выбрать свой путь.
Джарид перевел взгляд с Бадена на отца, потом на мать. Все трое пристально смотрели на него, хотя и с разными чувствами. Магистр ждал, и глаза его блестели, как у ястреба, готового к охоте. Отец был мрачен, но моложавое лицо матери, мокрое от слез, светилось гордостью и тихой печалью. Когда Джарид наконец заговорил, его голос от волнения срывался на высокие ноты.
- Я не уверен, что достаточно хорошо понял, в чем суть этого выбора.
- Ну, - объяснил Баден, - ты выбираешь между жизнью, которую я вел как маг и член Ордена, служа стране и ее народу, и жизнью, которую ты знал здесь, в Аккалии, как школьный учитель и сын кузнеца.
- И как объект всеобщего любопытства, - с горечью вставил Ройден, которому приходится выносить косые взгляды и сплетни недоумков. Похоже, твой выбор ясен, Джарид. Иди с Баденом. У тебя есть сила, дар Богини. Ее надо использовать.
Джарид с печальной улыбкой повернулся к брату:
- Конечно. Но не так-то просто покинуть тебя и отца с матерью.
- Джарид прав. Решение вовсе не такое простое, как говорят Ройден и Баден.
Все повернулись к Бернелу, и Джарид отметил, что, хотя голос отца не такой глубокий и звучный, как у Бадена, кузнец точно выразил общее мнение.
- Скажи мне, Баден, - жестко спросил он брата, - разве это не правда, что, даже если мальчик решит остаться, он скоро обнаружит, что связан с ястребом?
Баден глубоко вздохнул:
- Да, вполне возможно. Но...
- И когда эти узы станут явными, - продолжил Бернел несколько мягче, глядя на Джарида, - не понадобится ли ему руководство тех, кто познал Дар Леоры, его силу и тяжесть?
Джарид видел печаль в глазах своего отца. С особой остротой он осознал, что тот хочет сказать о цене Дара, не оставляющего выбора, - юноше предстоял лишь единственный путь сквозь годы, помеченный вехами событий, над которыми ни он, ни его отец не властны. Дрина взяла большую руку Бернела в свои и приложила к губам. Он осторожно смахнул слезу с ее лица.
Казалось, прошло много времени, прежде чем Баден тихо ответил:
- Да, руководство познавших Дар ему явно понадобится.
Не сводя взгляда с матери и отца и ощущая невольный трепет перед грядущим, Джарид дал единственный возможный ответ.
- Тогда, Баден, - спокойно сказал он, - я отправлюсь с тобой.
- Великолепно! - воскликнул Баден, широко улыбаясь и окончательно утратив торжественно-суровый вид. - Тебе понадобится день, чтобы собраться и покончить с делами, а послезавтра - твой день рождения. Так что уходим на третий день. - Магистр встал и направился к двери, за которой была отведенная ему комната. Сова взлетела и опустилась ему на плечо. - Пожалуй, отдохну немного, и вам тоже советую. Нам предстоит много дел.
- Баден, подожди! - крикнул Джарид вслед магу, вскакивая на ноги. Куда мы пойдем?
Баден помедлил и оглянулся, глаза его засияли.
- В Амарид, куда же еще? На летнее Собрание Ордена.
3
Следующие два дня были наполнены суетой. Джарид не ожидал, что покинуть не только родителей, но и Аккалию ему будет трудно. Однако это был его единственный дом, его родина, и свой день рождения он провел, несколько часов прощаясь с друзьями и знакомыми. Учитель Фирт, похоже, особенно жалел, что Джарид уходит, - юноша ему нравился, да и трудно будет найти пареньку замену. Трое приятелей скинулись и купили Джариду дорожную сумку, а заодно и попросили прощения за то, что отдалились от него после истории с разбойниками.
Бернел и Ройден провели большую часть дня в кузнице, вечером вернулись с каким-то предметом, завернутым в холстину, и преподнесли его Джариду перед самым обедом. Развернув холстину, Джарид обнаружил кинжал в коричневых кожаных ножнах, с рукоятью из прозрачного черного камня, удобно ложащейся в руку. Он вынул оружие из ножен, любуясь блестящим серебристым клинком. Не в силах вымолвить ни слова, он вертел кинжал в руках, разглядывая тонкости чудесной работы.
- Не знал, что ты можешь ковать серебро, - тихо сказал Баден Бернелу. - По крайней мере настолько искусно.
Бернел смущенно улыбнулся:
- Я тоже не знал. Ройден все уговаривал попробовать... И повод нашелся не хуже любого другого. - Кузнец повернулся к младшему сыну. - Ножны - от Джоррина. Он благодарит за инструменты и желает тебе удачи.
Дрина тоже приготовила подарок: новую шерстяную куртку, достаточно теплую, чтобы защитить сына от холода в горах, которые они с Баденом собирались пересечь. Она была почти того же цвета, что и плащ Бадена. В широко раскрытых светлых глазах матери стояли слезы.
- Я давно купила эту ткань, - сказала она дрожащим голосом. - Сердцем чувствовала, какую дорогу ты выберешь. - Она улыбнулась, но глаза оставались печальными. - Видимо, и я немного пророчица.
Потом был праздничный ужин. Дрина приготовила любимые блюда сына жареную курицу с листьями шан и медовый пудинг.
Ройден отдал Джариду свой подарок лишь поздно вечером, когда родители и Баден уже легли спать. Джарид забрался под одеяло и собрался задуть свечу, когда брат достал маленький сверток из сундука, стоящего в ногах кровати.
- Подожди, Джарид. У меня тоже есть кое-что для тебя.
Джарид сел на кровати, Ройден подошел и сел рядом с ним.
- Никак не мог придумать ничего подходящего, пока не вспомнил о вещи, которая всегда тебе нравилась. - Ройден протянул сверток, на удивление легкий.