Именно в этот момент за головами мелькнуло раскрасневшееся лицо городового Кутюка. Тот прокладывал себе путь через толпу, ещё издали подавая дедуктивисту какие-то знаки. При каждом шаге по сверкающим сапогам полицейского с бряцаньем била сабля. Форменная фуражка от спешки едва держалась на голове, наружу выбились буйные чёрные вихры, но Кутю́к не обращал на это ни малейшего внимания.
Позади городового семенил титулярный советник Таисла́в Рага́нович Стах, директор Большого дворца индустрии.
========== Часть 3. ==========
*
— Ваше высокоблагородие! — возопил Кутюк. — Как хорошо, что вы здесь!
— Господин Вийт, господин Вийт! — восклицал титулярный советник, и от избытка чувств его жирные бока тяжело тряслись.
— Как «господин Вийт»?! — резко остановился наездник педального коня. В глазах юноши отразилось неверие, сменившееся радостным преклонением, к которому был столь привычен беспримерный дедуктивист. — Неужели вы — сам сыскной надзиратель Вийт?!
Толпа, с интересом внимавшая речам, заволновалась. Послышалось несколько женских вздохов.
— О, если бы я только знал! — педалист соскочил со своего устройства. — Позвольте мне с покорнейшим почтением вручить вам в качестве дара этот экземпляр изобретения Макмиллана! — и он торжественно пододвинул механизм рулём к Вийту.
— Если вы не замешаны в том преступлении, о котором мне несомненно сейчас поведают… — смущённо пролепетал сыщик. — Приму с глубочайшей благодарностью!
Он с благоговением провёл ладонью по лакированным поверхностям агрегата.
Толпа разразилась рукоплесканиями.
— Пойдёмте, пойдёмте, дорога каждая минута! — причитал Таислав Раганович. Он задыхался после ходьбы. — Все почести потом!
Он схватил барона за локоть и бессильной рукой потащил куда-то на задки выставки, за чёрные драпировки. Фирс перенял у Вийта механизм Макмиллана и, на ходу разглядывая чудно́е изобретение, покатил рядом с собой. При каждом обороте колёс педали коня со стуком дёргались вверх-вниз.
— Мы ещё не знаем, что произошло, — говорил Кутюк. — Corpus delicti не установлен…
За драпировками они наткнулись на охраняемую дверь, единственную на огромном протяжении глухой стены. Суровый полицейский, дежуривший там, взглянул на Кутюка и отступил в сторону.
— Это ужасно! Это просто ужасно! — тем временем говорил Стах, и его толстые щеки колыхались, как морские волны. — Со склада!.. О-о-о!… Я хочу сказать, возможно…
Вся группка протиснулась мимо стража порядка и оказалась по ту сторону стены, в длинном коридоре без окон. Световые купола в крыше здесь были забраны внушительными решётками. В противоположной от входа стене виднелось множество дверей. Каждую запирало три замка — каждую, кроме одной, широко распахнутой. Около неё переминалось с ноги на ногу несколько мужчин самых разных платьев и возрастов.
К Стаху немедленно подковылял трясущийся старик лет восьмидесяти в мантии и широченном берете, ниспадавшем на плечи. Седые волосы тяжёлыми волнами струились по одежде. Непомерно большой нос орлиным клювом возвышался над усами и длиннющей бородой.
— Магистр де Марику́р, — представил его директор Дворца. И добавил, старательно сохраняя обычное выражение лица: — Последний алхимик Европы.
Вийт с изумлением посмотрел на старика. Хотел было сострить, даже рот раскрыл, но сдержался.
— Pierre Pelerin de Maricourt ! — великолепный господин соизволил наклонить голову, приветствуя пришедших. Голос у магистра был приятный, густой, увесистый.
— C’est baron von Viit, le détective , — Стах слегка поклонился в сторону Ронислава Вакуловича.
— Ce garçon est trop jeune! — пробормотал француз, с сомнением разглядывая следователя. — Êtes-vous vraiment un inspecteur de police ?
К де Марикуру поднырнул некий господин средних лет.
— Oui, sans aucun doute , — прошептал он алхимику. И тут же развернулся к дедуктивисту: — Я Протасенко, Вирий Северович Протасенко. Приставлен господином Стахом к магистру. На выставке ему, так сказать, помогаю. Весьма рад, что расследовать это происшествие будете именно вы!
Старик на протяжении всей этой тирады поджимал губы. Видно, сомнения в особе Вийта ещё не покинули его.
Протасенко протянул следователю сжатые в руке бумаги.
— Грузовая ведомость, — пояснил он.
Дедуктивист взглянул на документ. То был обычный скучный формуляр. Зачем он Вийту, осталось неизвестным.
— За каждым экспонентом закреплено одно из этих хранилищ, — запыхтел всё ещё не отдышавшийся директор, указывая на множество запертых дверей. — Вот это предоставлено магистру де Марикуру, — Таислав Раганович кивнул на открытый склад. — Господин алхимик сразу по прибытии в Володимир поместил туда свою машину. Запустить устройство пока нельзя, требуется ведро чистой ртути, а быстро купить…
— Mercure ! — с возмущением воскликнул де Марикур. — Mercure!
— Да, — подтвердил его помощник, смущённо поглаживая свою козлиную бородку. — Я и подумать не мог, что в Володимире нельзя купить…
— Именно! — перебил Вирия Северовича Стах. Его тройной подбородок, скрывавший собственно подбородок, от волнения колыхался из стороны в сторону. — Магистру де Марикуру с господином Протасенко пришлось потратить два дня, чтобы съездить в горы и купить ртуть прямо на заводе. Вернулись всего час назад и сразу сюда…
— Машину украли? — спросил проникновенный Ронислав Вакулович, разглядывая видневшиеся в сумраке хранилища ящики.
— Нет, — вздрогнул Стах, и из-за резкого вздоха сразу две пуговицы на его жилете расстегнулись. — Хотя, да… Мы не знаем!
— А всё же? — настаивал дознавальщик.
— Дворец отвечает за сохранность изобретений! — в сердцах вскричал директор, заламывая, насколько позволял необъятный живот, руки. — У нас охрана, особые аттестаты! Система экзекватуры, в конце концов! Три замка означают, что отпереть дверь можно лишь при наличии трёх разных ключей! Один находится у самого участника выставки, второй — у дежурного городового, а третий — у меня…
— C’est scandaleux ! — буркнул алхимик.
Все посмотрели на него, не понимая, к чему он это.
— А запасные ключи?
— За кого вы меня принимаете! — возмутился Стах. — Их просто нет! При утере нужно спиливать замок, но это малая плата за безопасность!
Вийт шагнул в распахнутую дверь, обошёл оставленную сразу за порожком тачку с закрытым крышкой ведром и крутанул кран газового светильника. Хранилище залилось неровным, дрожащим жёлтым светом.
— Что же случилось? — спросил вызнавальщик. Развернул ведомость, находившуюся в его руках. — «Два ящика общим весом три пуда и короб весом десять фунтов». Я вижу два ящика и короб. Из-за чего столько волнений?
— Корзина с тайным движущим магистерием оказалась слишком лёгкой! — воскликнул Стах и вздохнул так, что расстегнулась ещё одна пуговка на жилете. И тут же, лавиной, в какую-то долю секунды, все остальные. Директор даже не удивился. Лишь судорожно принялся застёгивать их обратно. — Грузчики, когда втаскивали ведро с ртутью, случайно этот короб толкнули. Так и обнаружилось…
*
Рядом с ящиками в глубине склада стоял большой плетёный короб. Крышка его была примкнута ещё одним висячим замком. В узеньких просветах между прутьями виднелось что-то белое.
— Когда выгружали из эшелона, вес был, — забубнил стоявший в сторонке мужчина с пятнами сажи на лице. Одет он был в несвежий рабочий балахон. — Когда сюда привезли, вес был. А сейчас хоть мизинцем бросай!
— Минутку! — повернулся к нему Вийт. — Вы кто?
— Это Петро, грузчик, — встрял Стах. — И вообще по всяким работам. Разнорабочий то есть. Он вот с Василём, тоже разнорабочим, но мы его часто охранником… — директор указал на ещё одного мужика, близнеца первого. — Багаж магистра таскали они. Больше никто к вещам месье де Марикура не прикасался! Боже упаси!