– Виктор, зайди на днях в дом к счастливым супругам и намекни им, что мы в курсе их тайных намерений. И предложи нашу помощь. Хотя, надо сказать, мне не очень хочется пачкать на этот раз руки: не стоит из-за них рисковать… Полагаю, что мы можем просто предоставить им некоторые сведения о том, как можно самым незаметным образом убрать человека. – Он произнес это так легко, что Хуберту целую секунду казалось, что от него ускользает суть разговора. – Сделай так, чтобы они решили, что мы на их стороне, но в то же время дай ясно понять, что в наших силах разоблачить их в любой момент. Нам нужно будет держать их в руках, когда они унаследуют бизнес покойного батюшки.
Виктор Елинек набрал в грудь воздух и заговорил. Негромко и таким тоном, будто просто отвечает на малозначительный вопрос, однако Хуберт заметил, что руки отца, крепко-накрепко вцепившиеся в подлокотники кресла, слегка дрожат.
– Может, стоит старика предупредить, поставить его в известность о том, что происходит? Ведь это он, в конце-то концов, обратился к нам за помощью.
– И когда ты только запомнишь, дорогой друг, что ставить нужно всегда на ту лошадь, что придет первой? Старику Костке настал конец, когда он после смерти жены погрузился в горе, как в омут, и дела его покатились под горку. Теперь он для нас вовсе никакой не союзник. Немного везения – и нам весьма пригодится новый наследник.
Виктор Елинек больше ничего не сказал. Хуберт взглянул на хмурое лицо отца, и у него появилось подозрение, что тот уже не раз вел подобного рода разговоры с боссом. Бизоньози легким жестом руки дал понять, что они свободны, и оба покинули кабинет.
– Иди отсюда, – холодным тоном велел ему отец, когда они остались наедине. – И матери – ни слова о том, что здесь слышал.
Хуберт повиновался. Он быстрым шагом покинул территорию фабрики, едва ли замечая хоть что-то вокруг себя. Первый раз в жизни не порадовался он столпотворению нарядной публики на центральных улицах города и не остановился послушать уличных музыкантов. Он брел, опустив голову, и темные взъерошенные волосы падали на лоб и закрывали глаза. Сердце гулко стучало в груди, подступала тошнота. Он всегда знал, что Бизоньози – преступник, но все же ему и в голову не приходило, что тот может так далеко зайти, причем с такой холодной расчетливостью.
«Мне не очень хочется пачкать на этот раз руки: не стоит из-за них рисковать».
«На этот раз».
У Хуберта даже духу не хватало подумать о других разах. И тем более подумать о своем отце. Отец, его отец позволит умереть ни в чем не повинному человеку только для того, чтобы Бизоньози получил какую-то выгоду и еще больше укрепил бы свой контроль над городом.
«А ты парень сообразительный, Хуберт Елинек. Ты у нас далеко пойдешь».
Хуберту пришлось на секунду остановиться – его рвало.
– Все ли с тобой в порядке, мальчик?
Когда стало чуть легче, Хуберт поднял голову. Глаза его все еще были полны слез от позывов рвоты, а волосы прилипли к потному лбу, так что он не сразу разглядел человека, который стоял перед ним. Мужчина лет сорока, может чуть больше, с азиатскими чертами лица, массивной челюстью и приятным лицом. Одет он был в костюм-тройку, на голове – шляпа.
– Мне уже лучше, спасибо, – ответил Хуберт, стараясь восстановить дыхание.
Мужчина доброжелательно улыбнулся и протянул свой носовой платок.
– Вот, бери, оботрись немного.
Пока человек приближался к Хуберту, тот успел заметить, что незнакомец немного хромает и опирается о трость. По-чешски он говорил свободно.
– Большое спасибо, – повторил Хуберт слабым голосом, принимая помощь. Носовой платок был дорогим, даже лучшего качества, чем тот, в который господин Костка завернул пудреницу своей супруги. Стоило ему об этом вспомнить, как он почувствовал, что у него подгибаются ноги. Он попытался сконцентрировать свое внимание на человеке перед ним. – Я его постираю и вам верну. Скажите только, пожалуйста, где вы остановились. Я оставлю платок на стойке на ваше имя.
Незнакомец снова тепло улыбнулся.
– Не стоит беспокоиться, оставь его у себя.
Он не назвал своего имени и не сказал, где остановился. Просто пошел прочь, вниз по улице, к толпе, прихрамывая и беззаботно напевая мелодию песенки, которую исполняли на главной площади музыканты.
Хуберт остался на месте, в растерянности глядя ему вслед, по-прежнему чувствуя вкус желчи во рту и ощущая, как беспорядочно колотится в груди сердце. Он и понятия не имел, что какое-то время назад была пройдена точка невозврата и случилось это в том самом кабинете над цехами стекольной фабрики. Хуберт не сознавал, что он только что познакомился с мастером Вэй Луном – человеком, который спасет ему жизнь.