Он резко поднялся, подошел к окну и повернулся спиной к ней. Джеллис с невыразимой жалостью смотрела на него.
— А я присутствовал при родах ребенка?
— Да. Ты его принимал.
Он быстро обернулся и тупо спросил:
— Я… что?
— Ты принял его. Он появился слишком рано и… стремительно. У нас даже не было времени, чтобы добраться до больницы.
Она устроила ребенка поудобнее. Тот запротестовал, и она слабо улыбнулась ему. Потом подняла глаза на Себастьена, чтобы разделить этот забавный эпизод с ним. Тот смотрел на них с такой мукой, что у нее даже перехватило дыхание.
— О, Себастьен, не надо, — умоляюще произнесла она.
— Я чувствую себя так, словно меня обманули, — понуро сказал он. — А каким я был? Бесполезным?
— Нет. Ты был великолепным. И мне казалось, что ты был так рад, так гордился…
— А теперь я ничего не помню, — тяжело произнес он. — Такие мгновения должны быть чем-то особенным, их надо бы помнить и лелеять в душе, я должен был бы рыдать. Но почему? — взорвался он. — Почему, Боже ты мой, я бросил вас? Почему имел связь с кем-то другим? Просил ее выйти за меня замуж, хотя уже был женат на тебе?
— Не знаю, — беспомощно произнесла Джеллис.
— А я был с ним нетерпелив? Сердился?
— Нет. Ты всегда вставал, когда его надо было покормить, приносил его мне… Лежал рядом с ним на кровати.
— А сколько ему было, когда я уехал?
— Три недели. Мне очень жаль, если ты чувствуешь себя обманутым, но мне казалось, что будет лучше, если я тебе ничего не скажу. Ты казался совсем другим. Жестоким.
— Да, — спокойно согласился он. Выжидающе глядя на него, она спросила:
— А почему ты приехал?
— Потому что я не мог оставаться, — просто ответил он. — Я поехал в Прованс, где у меня были рестораны. И видел Натали.
Джеллис слегка напряглась.
— Ну и что?
— И она рассказала мне то же, что и ты. Что я просил ее выйти за меня замуж. Что она не знала о тебе и ребенке. Что мы были с нею безумно счастливы, любили друг друга и что раньше встречались…
— Раньше? — прошептала Джеллис.
— Да. В Провансе, до того, как я встретил тебя. — И с невеселым смехом он продолжал: — И, никого не предупредив, ничего никому не сказав, я продал рестораны, не сообщив ей об этом, и уехал. И послал ей записку, — тихо добавил он. — А у тебя сохранилась записка, которую я отправил тебе?
Она посмотрела на него, потом отвела взгляд и кивнула. Записка была смятая, с обтрепанными краями оттого, что она постоянно перечитывала суровые строки, пытаясь найти в них какое-нибудь иное значение. Однако всякий раз получалось одно и то же. Что он не вернется.
— Можно мне взглянуть на эту записку?
Джеллис кивнула.
— Я принесу ее, когда покормлю Себастьена. А она тебе понравилась? — с усилием спросила она. — Натали?
— Нет, — мрачно улыбнулся он.
— Почему?
— Не знаю. Она мне показалась какой-то жесткой, агрессивной. К тому же она со мной флиртовала. — Он нахмурился. — Кокетничала. — Глядя на руки Джеллис, на золотое обручальное кольцо, он тихо произнес: — А во Франции на тебе не было обручального кольца.
— Да. Я сняла его перед нашей поездкой.
— Но ведь ты обычно носишь его?
— Да, — немного с вызовом согласилась она. Он вздохнул.
— Жерар должен был знать, что я женат, — тихо сказал он. — Ведь он мой адвокат, и я, конечно же, говорил ему. Тогда почему он не…
— Потому что я просила его не говорить. — Глядя на его замкнутое лицо, она добавила, быстро отводя взгляд: — Я позвонила ему перед тем, как мы поехали во Францию.
— А люди в Коллиуре? Наши друзья?
— Они не знали. По крайней мере, про ребенка. Мы поженились здесь, потом немного попутешествовали, сняли апартаменты в Бретани.
— Там у тебя и родился ребенок?
— Да. Одежда, которую ты здесь оставил, хранится у Жерара, и твои банковские поручения, начиная с января, тоже. Странно, что Натали не сказала тебе, что ты женат и что у тебя есть сын.
— Да? Мне кажется, меня уже ничем не удивишь. Когда мы поженились?
— В январе.
— Значит, ты уже была беременна?
— Да, но я не знала. — И метнув на него быстрый взгляд, тихо добавила: — Но мы поженились не поэтому.
— Да, — мрачно согласился он.
Джеллис опустила глаза и слабо улыбнулась, глядя, как малыш Себастьен сердито уставился на нее. Она убрала бутылочку и поставила ее на пол, потом ровно усадила младенца на коленях и принялась тереть ему спинку.
— Газы, — неловко объяснила она.
— Да.
— Ты хотел бы?..
— Хотел бы?
Он прерывисто вздохнул и присел на подлокотник ее кресла. Протянув руки, он взял у Джеллис ребенка, посадил его, как это делала она, и нежно принялся гладить ему спинку. Вид у него был смущенный и неуверенный. И любящий.