— Нет, — с искренним сожалением ответил он.
— Дай, пожалуйста, косметичку.
Через пару секунд она была у меня в руках.
Достала два мятных леденца, один протянула Штурмовику.
Он сделал движение, словно собирался взять его с моей ладони губами. Но потом одумался и забрал леденец пальцами. Большим и указательным. Остальные при этом коснулись моей кожи и застыли в таком положении на несколько мгновений.
В следующий раз сам будешь доставать леденцы из пачки.
Освежившись, мы поднялись с лежанки и размяли затёкшие за ночь конечности. После чего Генри убрал купол и отправился в кустики. Я двинулась в противоположную сторону.
Чёрт, сейчас я пропаду из поля его зрения. Как бы не кинулся меня искать.
Поэтому надо быстрее делать дела, пока он не закончил свои.
Встретившись у нашего «кемпинга», мы молча переглянулись и двинули на север.
Шли, как и вчера вечером, на некотором расстоянии друг от друга.
Долго шли. Часа два. И хоть бы одна крылатая зараза попалась! Мелочь летала, как обычно. Неужели придётся её бить?! Умучаешься!
И тут я заметила на снегу свежие следы. Заячьи? Ну, в любом случае, что-то в этом роде.
Ну, держись, косой!
Я щёлкнула пальцами.
Генри моментально повернул голову.
Приложила палец к губам и жестом призвала его подойти ко мне.
— Гляди-ка, — шепнула я, указывая на дорожку следов.
— Недавно пробегал, — обрадовался Генри, но тут же нахмурился: — Но как мы его поймаем? Он же шустрый.
— Ты ещё не знаешь, насколько шустрая я, когда голодная!
— Но ты же уйдёшь по следу, и я потеряю тебя из виду! — расстроился Генри.
— Слушай, ты жрать хочешь? — прошипела ему в лицо, начиная злиться. — Лично я не желаю сдохнуть от голода в угоду твоим заскокам!
— Ладно, не кипятись, — остудил меня Штурмовик. — Обещай только преследовать зверька без фанатизма. Если станет ясно, что он ушёл очень далеко, возвращайся! Обещаешь?
— Ладно, — немного подумав, сказала я. — Обещаю.
Перекинувшись, побежала по следу.
Судя по отпечаткам лап, зверёк шёл с жировки[1] на лёжку. Я частенько бывала на охоте вместе с Лёшей и его друзьями, поэтому кое-какие тонкости распутывания звериных следов мне известны.
Метров через триста сбоку в тропу вклинилась дорожка других следов, тоже заячьих.
Ага, начал петлять, значит, лёжка где-то недалеко.
Только вот заяц не учёл, что преследователь умеет не только нюхать, но и много чего знает.
Я рванула вперёд и вскоре ожидаемо увидела выходной след.
Побежала по нему.
Миновала ещё одну петлю, потом третью.
На четвёртой зверёк решил окончательно запутать охотника, побежав по своему следу назад. Но я раскусила и этот манёвр.
Дальше пошли скидки[2]. Значит, лёжка уже близко.
Я остановилась и осмотрелась.
Гляди, какой пружинистый — метра на три в сторону отпрыгнул!
Друг за другом отыскала и остальные скидки. И вскоре увидела бурелом. Заячьи следы вели прямиком туда. Вот и пришли.
Неслышно передвигая лапами, я приближалась к бурелому. Запах зверька будоражил ноздри.
Главное, не дать ему уйти.
Чёрт!
Из бурелома в сторону стрелой метнулось что-то белое.
Услышал-таки!
Рванула за ним, выжимая из себя всё, на что способна.
«Если не возьму его, помрём с голоду» — стучала в мозгу единственная мысль.
Зверёк тоже бежал на пределе сил, закладывая немыслимые виражи. Иногда делал отчаянные прыжки в стороны, давая мне возможность срезать дистанцию.
Минуты три продолжалась погоня.
И я его настигла. Заяц был сытый, а я голодная. Будь наоборот, не факт, что справилась бы.
Три мощных прыжка, и я поставила точку в охоте. Придавила косого лапами и сомкнула зубы на его шее.
Извини, приятель, но это дикая природа. Сам знаешь.
Крепко сжимая добычу в пасти, побежала по своим следам обратно.
Бедный Генри, он там, наверное, с ума сходит!
Я припустила быстрее.
Минут через десять (ничего себе, как далеко он меня увёл!) я выбежала на тропу, по которой начинала преследование.
А вскоре увидела и Штурмовика. У него был такой вид, словно рухнул мир.
Заметив меня, он облегчённо выдохнул и кинулся навстречу.
— Я уже начал беспокоиться, — сказал он, принимая у меня из пасти заветный трофей.
«Ты не беспокоиться начал, а был уже на грани паники», — подумала я про себя.
Собиралась было перекинуться и похвастаться, как выследила и поймала зверька, но вдруг носа коснулся какой-то странный запах.
Что за…
Я повернула голову в ту сторону, откуда ветер принёс запах, и тщательно принюхалась.
— Что там?! — забеспокоился Генри.
Там — ничего хорошего. Незнакомый запах навевал животный ужас. Это было что-то опасное. Дико опасное. Но что именно, я понять не могла. Запах не принадлежал ни человеку, ни представителю другой расы, ни какому-либо известному мне зверю. Но очевидно, что источало его живое существо. Голодное и очень злое.