Выбрать главу

В остальном, театр — это уже не жизнь, а лишь ее интерпретация, точно так же как колесо — не нога. Следовательно, я считаю вполне законным привнести в театр оглушительные эстетические новации, которые подчеркивают сценический характер персонажей и придают постановке больше блеску, не видоизменяя, однако, ни патетики, ни комизма ситуаций — они должны оставаться самодостаточными.

Наконец, добавлю, что, выделяя среди современных литературных дерзаний некое направление, которое считаю своим, я никоим образом не притязаю на роль основателя школы, но прежде всего протестую против иллюзионизма, которому большей частью подвержено сегодня театральное искусство. Этот иллюзионизм наверняка уместен в кинематографе и, на мой взгляд, как нельзя более противоречит искусству драмы.

Скажу еще, что, по-моему, в драме уместен только гибкий стих, основанный на ритме, на сюжете, на дыхании и подчиняющийся всем театральным надобностям. Драматургу не следует презирать музыку рифмы, которая в наше время уже не должна служить ограничением, быстро утомляющим автора и слушателя, но может украсить собой патетику и комизм, добавить красоты некоторым репликам, концовкам отдельных тирад или помочь достойному завершению акта.

Ресурсы такого драматического искусства воистину безграничны. Оно открывает простор воображению драматурга, который, отбросив путы, прежде казавшиеся необходимыми, а подчас и подхватывая традицию, прозябавшую в забвении, не считает нужным ниспровергать самых выдающихся своих предшественников. Он в своем труде воздает им дань уважения, причитающегося тем, кто возвысил человечество над жалкой очевидностью, которою пришлось бы довольствоваться роду людскому, не будь гениев, которые превосходят его и ведут вперед. Но гении разворачивают перед людьми новые пространства, которые, расширяя их горизонты и бесконечно разнообразя окружающее, дарят им радость и честь совершать все новые и новые поразительные открытия.

ЛУИЗЕ МАРИОН{90}

Луиза Марион вы напоили гордо Нас новой мудростью из всех своих сосцов
Итак, доказан вред бесплодья и аборта Искусству вняли все от старцев до юнцов Ваш голос Францию извлек из долгой спячки И чрева дрогнули в живительной горячке

МАРСЕЛЮ ЭРРАНУ

Вы доблестный супруг мудрец и чародей Творили нам богов плодили нам детей И если мы сравним их с нашим поколеньем Любой ваш выкормыш разумник и храбрец С младых ногтей чужды упрямство скука лень им И с благодарностью заботливый отец Потомки сохранят вас в глубине сердец Прославив на земле наш город наконец

ЙЕТЕ ДЕССЛЕ

Как в Занзибаре вам жилось месье Лакуф Вам умиравшему без лишних «Ах» и «Уф»
Носитель новостей ходячая газета Источник разума распространитель света Открывший публике что надобно рожать Дабы забвения и смерти избежать
Вы олицетворить собой решились прессу И мысли вложенные мною в эту пьесу Доступны стали всем кто слушать захотят
Спасибо вам Дессле                               А толпы негритят Определившие исход второго акта С народом Франции сольются без помех И станут все как вы белы румяны так-то                     Мадам и в этом ваш успех

ЖЮЛЬЕТТЕ НОРВИЛЬ

Мадам пришла пора вооруженным людям Прервать молчание и мы молчать не будем Я высказал свое                             Гарцуя на коне Блюли порядок вы на сцене и в стране Вдвоем народу мы французскому привили Любовь к гармонии и детородной силе И многодетного супруга предъявили