Выбрать главу

Je souris.

— Je ne veux pas porter atteinte à la mémoire de ton bonhomme, ma chérie, mais pour un policier, il traitait des opérations un peu glauques.

Maria del Carmen hoche sa jolie tête, qui sera bien plus belle encore lorsqu’elle l’aura désaffublée de sa stupide teinture blonde. Je pense que ses années de mariage avec un forban tel que Ramirez (trois fois) ont quelque peu décapé sa couche d’honnêteté originelle. Quand elle a épousé ce grand flambard, elle était une jeune fille innocente. Ce sagouin l’a transformée.

La vie est si gueuse, comme je le dis souvent, contaminante et vérolée.

Je reprends les rênes de mes pensées divagantes kif celles d’un quadrige.

Si j’analyse, la femme rencontrée à Stresa était une complice de Vogel, mais qui le trahissait. Et dans quelle intention ? Celle, of course, de s’approprier l’énorme blé que ce fumelard a amassé au cours de sa carrière de prédateur de haut niveau. Pour cela que fait-elle ? Profitant d’une occase inespérée, elle commandite PLUSIEURS MOIS À L’AVANCE L’ASSASSINAT du type. Le contraire de Mort à crédit, en somme ! Elle paie son élimination par anticipation.

Bien joué, la mère !

Nouvelle rêverie du penseur solitaire qu’I am. Je phosphore que c’en est une bénédiction, dirait la vaillante Line Renaud, la lancière du Bengale des nobles croisades télévisées. Je vois, je renouche, je mate, je bigle, j’entrave. Il existe des instants de grande lumière intérieure, où les embrouilles les plus méandreuses te semblent devenues limpides.

Je mentalise l’affaire. La passe au tamis de ma clairvoyance.

Supposons que l’ami Kurt ait une complice, ou une maîtresse, en compagnie de laquelle il projette de refaire sa vie en Uruguay ? Ils ont placardé leur copieux magot dans ce paisible pays. Mais ce sont des gens traqués par tous les roussins de la planète et de ses satellites. Pour commencer, ils s’établiront séparément : lui dans la capitale, elle dans une ville d’eaux du nord où elle en profitera pour soigner un psoriasis tenace. Afin de garantir sa sécurité, elle prendra l’identité d’une autre. Il lui suffira de se vieillir, de se « transformer », jeu dans lequel doit exceller une aventurière grand format. Tout est prêt. Les dents lui ont poussé, elle a découvert le parti à tirer de la situation : shooter dé-fi-ni-ti-ve-ment son mec pour rester l’unique détentrice du pactole. Dans le fond, c’est très simple, logique !

Je jubile. Bravo, Sana : t’as tout pigé. Par contre, t’as été joué de première. Du grand art ! Je me remémore la vieille égroteuse de l’établissement de cure. La mère-la-déglingue à la frime daubée. Qui n’aurait-elle pas possédé ? Dieu que c’est grisant d’avoir affaire à des amazones d’un tel niveau !

Et puis, bon, je renoue avec notre converse, Maria del Carmen et moi.

— Bien. Ton fripon d’époux, jugeant le moment rêvé, ordonne l’équarrissage de Vogel pour pouvoir nous foutre son assassinat sur le paletot. La chose s’accomplit. A-t-il eu, ensuite, un contact avec la femme aux cent mille dollars ? Le moment était venu de toucher l’autre moitié des coupures déchirées.

— Non, fait-elle, puisqu’il est mort (là elle ne tique pas, parle du décès de son vieux comme s’il était clamsé d’une péritonite aiguë) très rapidement après Vogel.

— Tu as quitté le vol de Paris à la première escale pour revenir à Montevideo ; tu as agi ainsi à cause de ce fric dont vous attendiez l’arrivée ?

— Exact.

— Tu as partie liée avec Medialunas ?

— Je lui ai demandé de m’aider ; sans mon mari, je ne me sentais pas de taille…

— Vous connaissiez l’existence de la femme en cure, tous les deux ?

— Non. C’est vous qui nous avez conduits à elle.

— Vous l’avez questionnée ?

— L’inspecteur-chef voulait t’entendre avant de « s’occuper » d’elle.

— Si bien qu’elle se trouve encore dans son institut ?

— Je l’espère.

Mon goutte-à-goutte revigorant agit, sans bruit. C’est plutôt fascinant à observer, ce manège de la larme qui perle et tombe en produisant une minuscule auréole dans la poche de plastique.

Et toujours cet afflux de pensées qui se bousculent au portillon de ma gamberge.

— Le matin de mon arrivée, il y avait un grand papier sur Vogel dans El Dia ; qui l’avait fait publier ?

— Mon époux.

— Pourquoi ?

— Pour « préparer » les autorités à ce qui allait se passer.

— Explique.

— En signalant la présence du terroriste sur notre sol, il se « couvrait » par avance, car il ne savait pas comment il le neutraliserait. Et puis ta venue soudaine lui a apporté la solution.

— Cela risquait de mettre le type en fuite.

— Non, parce qu’il le tenait à l’œil et il aurait tout précipité si l’autre avait eu des velléités de départ accéléré.

Une chose encore me tarabate l’intérieur de la boîte crâneuse[15] : que faisait mon portrait de play-boy dans la penderie de Vogel ?

Cette question (en anglais : this question), ce n’est pas la belle friponne qui peut y répondre. Je la repousse à une date intra-utérine.

— Sois gentille, petite brigande, débranche ta jouvence : elle n’est pas suffisamment alcoolisée pour moi.

— Non ! Tu es trop faible, proteste ma camarade d’équipée.

Je biche sa dextre et la porte jusqu’à une éminence qui s’est constituée là où pantelle ton misérable brise-jet de déglandé.

— T’appelles ça de la faiblesse, môme ?

Elle cesse d’ergoter, pousse le civisme jusqu’à ôter sa culotte après avoir retiré l’aiguille de ma veine.

On change de transfusion.

La vie commande, que veux-tu, mon Lulu.

CAPITULO VEINTINUEVE

Le même salon un tantinet fané. Des plantes en pots, moins belles que celles qui exubèrent au-dehors. Pourquoi, sous toutes les latitudes, longitudes et cieux, dès que des gens sont rassemblés pour recevoir quelque chose qui ressemble à des soins, l’ambiance est-elle locdue et cafardesque ? Certes, on commence à trouver des cliniques privées vachement heurff, il y règne cependant une confuse mélancolie. C’est donc que tout ce qui s’apparente, de près ou de loin, à un traitement, engendre une morbidité incontournable ?

Ici, les patients ne sont pas fatalement vioques. Il en est même des jeunes. Le psoriasis, tu peux pas savoir si t’en as pas, l’à quel point c’est véroleur. La gaufrette aux coudes, aux couilles, au dargif, sur la frime, c’est un des chiendents de l’homme.

La petite médème assassine attend, assise près de moi, sur un canapé tellement crade et défonçaga que je pourrais pas y tirer Claudia Schiffer même si elle m’extrapolait les roustons avec ses cils.

— Je suis impressionnée, murmure ma fraîche-baisée.

Reconnaissons qu’il y a de quoi.

La double porte chiale un peu des gonds en s’ouvrant et la vieille-dame-pas-ragoûtante-qui-m’a-naguère-reçu paraît. Sombre et furtive, la frite daubée par sa chiasse de maladie. Depuis l’entrée, elle me dédie un sourire dépavé et dandine jusqu’à nous. Toujours gentille.

— Il me semble vous reconnaître, déclare-t-elle avec cette légitime fierté des gens très âgés qui reviennent des cagoinsses sans s’être bédolés dans les brailles.

Je la contemple, puis mate la Maria del Carmen dont la perplexité n’a d’égale que la mienne. Me risque jusqu’à mémère pour le sauvage examen du douanier prévenu par un coup de grelot signé « anonyme » qu’un passeur de diams va se pointer à son poste frontière avec le « Régent » dans le fion.

вернуться

15

Béru dixit.